Geïllustreerde zondagsgazet: familieblad

1749 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1914, 29 November. Geïllustreerde zondagsgazet: familieblad. Konsultiert 28 März 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/pg1hh6d68p/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

29 November 1914. Nr 2 V / ■ ■ .GEILLUSTREERDE 5 Centiemen ZONDAGSGAZET BUREEL • LANGE GANG 6, ANTWERPEN ; OPEN DAGELIJKS VAN 2 TOT 3 UREN. EERSTE SNEEUW TE ANTWERPEN (Twee zichten uit het Park) De eerste sneeuw Wanneer we op Zondag 15 November 1.1. eensklaps sneeuwvlokjes door de lucht zagen dwarrelen en zachtjes neer-vallen, dan was het alsof we van de hand Oods waren geslagen. Zelden zijn de jaren dat de winter zich zoo spoedig en i tevens zoo streng doel gevoelen. Sommiee ; J jaren zelfs wachten we op Kerstmis-dag ' | nog naar den eeisten sneeuw. Ditmaal was hij daar zonder dat iemand I eraan daclit en seffens waren onze parken I en leien bedekt als met een laag blanken I dons. 1 Dit deed ons terugblikken in onze kin- ' derjaren, toen we, erop uit zijnde om zoo spoedig mogelijk de school ie verlaten, seffens midden in den molligen sneeuw lagen en ravotten, werpend met ballen en makend groote sneeuwmannen. Vooral in ons park brachten we, als kinderen, L aangename stonden door. Zooals elk jaar deed de eerste sneeuw E ons weer denken aan dieschoone, geluk-kige, onbezorgde kinderjaren die, helaas, zijn weggegaan zonder nog ooil weer te , keeren. IKeeren. Een vlot aïs overzetboot De Antwerpenaren, die nog al gaarne ailes tôt in de puntjes verzorgd zien, kloegen vroeger, en met reden, over de onverzorgde en gebrekkige verbinding tusschen de beide Schelde-oevers. De S" Annekensboot moest het steeds ontgel-den ; hij diende tôt spot van den Sinjoor die er met fierheid op bogen wil eene prachtige en wel ingerichte haven te bezitten. Maarhoe is hetgesteld metdenhuidigen overzetdienst tusschen de twee oevers ? Enkel een vlot, door een stoomschip Ivoortgetrokken, brengt de reizigers over J de Schelde naar den anderen oever. Zooals men weet is van zulk vlot, over eenige dagen, nog een Duitsch auto ge-rold en in het water gevallen. Dergelijke overzetdienst is dus ailes behalve veilig en gemakkelijk. Nu we moeilijke toestanden kennen, zullen we later des te beter ons geluk LEON VAN PEBORGH Senator -Gemcenteraadslid Lid van ue Inter-comm. Cornmissie. B"vandeWERVE en vanSCHILDE Gouverneur der Prov. Antwerpen Oud-Provincieraadslid. L. LECLEF, Senator Eere-Notaris ran de Inter-comm. Cornmissie. Brachten aile drie den eersten nacht, na de bezetting van Antwerpen door de Duitschers, als gijzelaars door in het Hôtel van den heer Gouverneur Baron van de Werve en van Schilde. m m - -. r • -\^r ; •„ ■- DE HUIDIGE OVERZETDIENST TUSSCHEN ANTWERPEN EN DEN LINKEROEVER Mandeldrijven. EENE AMERIKAANSCHE OESCHIEDENIS. - Dat gaat mijn verstand te boven ! » riep mevrouw Catlin 0[)gew0nden uit, « nu ben ik er nieuwsgierig naar, wat er verder nog gebeuien zal. De vorige week een aardbeving, verleden Woensdag een mnanverduisteriny, en nu gaat me waar-achtig Mary Renard met een wagen vol manden langs de deuren verkoopen. of ze een man was ! » Een oogenblik later hield de wagen, die de biave vrouw in zoo groote verba-zing gebracht had, voor haar deur sti 1 Van boven den wagen klonk de heldere stem van een jong meisje : » Wilt gij een waschmand van mij koopen, mevrouw Catlin ? » ■ Een waschmand ! » herhaalde deze, nog altijd van haar verwondering niet bekomen, - die heb ik juist al lang noo-dig. Hebt gij goede sterke manden ? » Voor aile antwoord reikte het jonge meisje een mand over, sprong daarna zelf van den wagen af, en nu begon een levendig gesprek. "Begint gij een zaak, juffrouw Mary?" vroeg mevrouw Catlin, die haar nieuws-gierigheid niet langer kon bedwingen. « 1k beproef eens hoe mij het leuren gaat, " luidde het antwoord, waarop een frissche, vroolijke lach volgde. « Bevalt u deze mand ? Ik heb ook schoone schom-melstoelen, dat is juist iets voor uw grootmoeder, en een wieg, waarin uw kindje goed zou liggen. Beste marktman-den heb ik ook op mijn wagen. •• Daarbij wees zij met een bevallige beweging harer hand naar de op den wagen opge-stapelde koopwaren. - Qeloof me. ik zou gaarne ailes koopen wat gij mij daar aanprijst, maar ik heb op het oogenblik enkel geld genoeg voor de waschmand. Het geld schuldig blijven mag zeker met, want gij verkoopt waarschijnlijk niet voor eigen rekening?» « 't Is ailes mijn eigendom ' ■■ Mary nain het bankbriefje aan, haalde een groote geldbeugel te voorschijn en gaf mevrouw Catlin geld terug. Een oogenblik later zat ze weer op haar wagen. Mevrouw Catlin keek de stofwolk op de straat nog altijd met verwondering na DE P1ER VAN ZEEBRUGGE PANORAMA VAN ZEEBRUGGE

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Zufügen an Sammlung

Ort

Zeiträume