Informations belges

869 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1918, 17 Oktober. Informations belges. Konsultiert 29 März 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/zs2k64bv92/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

N° 844 17 Octobre 1918 Informations Belges Observation importante Les difficultés inhérentes à l'état de guerre rendent actuellement impraticable le contrôle régulier des nouvelles de presse concernant la Belgique occupée ; lorsqu'il s'agit de nouvelles indirectes, il est seulement possible, en certains cas, àe s'assurer de l'exactitude de leur texte ou de leur substance, par un contrôle de leur source première de publication. On aura donc égard aux classifications ci-après : (x) signifie : Information indirecte et qui, tout en présentant des caractères suffisants de vérité, n'a pu être contrôlée sur texte de presse ou sur document. (xx) signifie : Information indirecte qui a pu être contrôlée sur texte de presse ou sur document. (xxx) signifie : Information de source officieuse ou officielle belge. Les notes d'information directe et personnelle ne sont précédées d'aucun signe. Adresser les communications de service : 29, rue Jacques-Louer, JL.E HA.VR.E (Seine-Inférieure) France. Réponse du Gouvernement belge à la note autrichienne. — Le Havre, le 15 octobre (officiel). — La note du gouvernement autrichien, publiée le 16 septembre 1918, n'a été remise que le 4 octobre au ministre des Affaires étrangères de Belgique. La communication lui en a été faite par le chargé d'affaires d'Espagne. M. Hymans a répondu le 8 octobre 1918, au marquis de Faura qu'il n'y avait pas lieu pour le Gouvernement du Roi d'examiner les propositions contenues dans la note autrichienne, auxquelles se sont substituées, dans l'entretemps, les nouvelles propositions adressées par les Empires centraux au Président des Etats-Unis. La victoire belge. — Télégramme de S. E. Hsiu Che Tchang, président de la République chinoise, à Sa Majesté le Roi des Relges. — Ayant appris avec vive satisfaction les brillants succès remportés par la vaillante armée belge sous le commandement de Votre Majesté, de concert avec les armées alliées, je tiens à exprimer à Votre Majesté, au nom de la Nation chinoise, l'expression de mes plus sincères félicitations ; j 'ai la ferme conviction que l'heure du triomphe final sonnera bientôt pour les nobles défenseurs du Droit et de la Justice. Hsiu Che Tchang, Président de la République chinoise. L'Aviation pondant la bataille.— En Flandr». — Front belge, 12 octobre 1918 : D'un témoin oculaire. — Dans les communiqués officiels aussi bien que dans les reportages « en marge », il a été rendu hommage au rôle joué par l'aviation dans la bataille qui, le 28 septembre, jeta les troupes commandées par le roi Albert sur les lignes allemandes entre Dixmude et Ypres. Je voudrais apporter aujourd'hui quelques précisions et quelques détails afin de faire mieux connaître l'action des escadrilles belges, françaises et britanniques. Notons d'abord que le temps fut peu favorable aux opérations aériennes. Pendant deux jours des nuages très bas ne cessèrent de déverser des torrents d'eau. Nos fantassins, nos artilleurs en souffrirent beaucoup. Les aviateurs en furent les premières victimes. Ils rivalisèrent d'héroïsme et d'endurance. Dans les tempêtes, dans la pluie et le vent qui faisaient rage, les aviateurs alliés ne cessèrent de sillonner les airs, sur-rolant l'ennemi à quelques mètres du sol et le harcelant dans ses trous d'obus. Malgré les feux très violents de mousqueterie et"de mitrailleuses, les avions d'infanterie entraînèrent nos braves fantassins à l'assaut des crêtes de Flandres, tandis que les équipes photographiques profitaient des minutes d'éclaircie pour accomplir leur» missions. Simultanément, d'autres escadrilles se spécialisaient dans le bombardement et le mitraillage des colonnes ennemies, les attaquant sans relâche sur les routes et sur les chemins de fer. Elles aidèrent ainsi puissamment à l'heureuse issue de la bataille engagée. Des renforts ennemis ont été dispersés en subissant de fortes pertes. Les voies de communications ont été coupées en plusieurs endroits. Des prisonniers ennemis nous ont rapporté quelques faits caractéristiques : Des divisions ennemies dont les cantonnements se trouvaient à quelques kilomètres en arrière de la ligne de feu, ont été alertées le 28 septembre, entre 4 et 6 heures du matin, mais elles n'ont pu arriver sur le champ de bataille que le soir, vers 8 heures. Un transport de troupes par chemin de fer a mis o heures pour franchir 8 kilométrés, les voies ayant été démolies par les bombes. Des troupes de contre-attaque ont eu à subir l'assaut en masse de nos appareils, avant même qu'elles aient pu remplir leur mission, le feu des mitrailleuses aériennes contribuant largement à les tenir en échec. D'autres escadrilles encore bombardèrent les gares et les dépôts de Roulers, Thourout, Engel, Cortemarck, Thielt, Ardoye, Ghistelles, Deynze, Melle. Plus de 150 mille kilos d'explosifs furent lancés, tant de nuit que de jour. Enfin, les avions suppléèrent au service de ravitaillement dont des camions s'étaient enlisés dans les marécages du « no man's land », embouteillant des convois entiers. Ils apportèrent en quelques heures 65,000 rations de toute espèce aux troupes engagées sur la ligne de feu. A ce propos, un général français, dont les troupes combattaient sous les ordres du roi Albert, a adressé au chef de l'aviation belge qui dirigeait les escadrilles alliées et réalisait ainsi l'unité du front aérien, un ordre du jour extrêmement cordial et élogieux : « Je vous adresse mes sincères félicitations pour la manière remarquable dont a été organisé et réalisé, dans des conditions particulièrement difficiles,le ravitaillement des troupes par l'aviation. « Je sais que les escadrilles ont mis tout leur dévouement à mener à bien cette tâche et que, dans une pensée affectueuse pour des frères d'armes, du tabac et des journaux ont été placés dans les paquets de vivres. « Je vous prie de transmettre au personnel sous vos ordres toute ma satisfaction. »

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dieses Dokument ist eine Ausgabe mit dem Titel Informations belges gehört zu der Kategorie Oorlogspers, veröffentlicht in Le Havre von 1916 bis 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Zufügen an Sammlung

Ort

Themen

Zeiträume