L'événement illustré: revue hebdomadaire, documentaire, artistique et littéraire

1740 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1916, 21 Oktober. L'événement illustré: revue hebdomadaire, documentaire, artistique et littéraire. Konsultiert 20 April 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/0v89g5hb6g/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

= LE PETIT JOURNAL "DE SENNE : LE «Z». ' N* 3. Le numéro : 0,10 Le 23 Février 1916. LE Téléphone 22. Téléphone Le Bureau du Fl'« spéciaux , ...... avec les lieux ou Journal est installé , , circulent les der- à la kopfstube du -ilères nouvelles. : Baraque 30. L'administration ■■M décline toute res- Us manuscrits ponsablllté au su- jet des retards ne dans le service sont pas rendus. >»- Y Y T T #■* m Y"* W postal. A JU JLà \JL w A X\ EU Journal des Prisonniers du camp civil de Senne LE Z ILLUSTRÉ. Le , Z ILLUSTRE ' ne remplace pas le . Z HEBDOMADAIRE il le continue. Comme son nom l'indique, nous avons l'intention de l'illustrer, ce qui ajoutera par la vue de seines ou de cadres bien connus, au souvenir de notre captivité, que ce journal veut fixer. Nous sommes persuades que nos camarades feront au nouveau-né le meilleur accueil, ce qui nous permettra d'augmenter l'illustration et l'intérêt de ce netit nrpane. ' Le Z. Il allait se coucher lorsqu'il s'arrêta brusquement en me faisant signe d'observer le plus profond silence, et courant sur la pointe des pieds jusqu'à l'interrupteur, il éteignit l'électricité en criant: „ 221 * . Quelques minutes plus tard, il rallumait, en murmurant, dans un soupir de soulagement : „ Il est parti I * Il fixa ensuite solidement son porte-monnaie dans la ceinture de son caleçon. Je croyais cette scène terminée, lorsque je le vis se diriger d'un pas décidé vers la table de nuit qu'il ouvrit En en retirant l'objet qui s'y trouvait, il se ficha tout rouge, criant qu'on lut avait changé son 75. J'aurais pris le parti de mon' malheur, s'il s'était cpntenté de manifester les fantaisies de son humeur originale dans notre.intérieur. Mils, hélas, ses excentricités l'ont livré à la curiosité de la foule et à ta joie tapageuse des gamins. Figurez-vous, Monsieur, qu'il a définitivement renoncé i porter bottines et chapeau, qu'il a remplacés par des sabots et un calot. Chose inconcevable I II a- peint sur tous ses vestons et pantalons un énorme Z en couleur rouge et émet la prétention d'infliger à mes robes le même ornement, en proférant des menaces que je ' ne comprends pas, mats qui m'effrayent grandement. Vous comprendrez aisément, termine Mme G..., que dans ces conditions,' je suis décidée à demander la séparation de . corps, ne voulant plus longtemps confier à cet homme ma liberté et ma vie! * DÉMENTI Il est faux que le Comité de Secours - aux nécessiteux ait songé à faire établir uge canalisation d'eaU'de Cologne jusqu'à' Senne. THÉÂTRE En plus de nouveaux intermèdes qui ont fait leur apparition sur not'r'é théâtre et y ont recueilli' de nombreux bravos, plusieurs pièces à succès 4é sont succédé sur notre scénette de fortune, depuis ma dernière chronique. Nous avons eu Le Commissaire est bon enfant, de G. Courtelinc et Lévy, qui fut enlevé avec un brio extraordinaire par nos artistes. Franchioly s'est révélé à nous dans le rôle du fou, M. Floche. Pierre a recueilli des applaudissements nourris après la tirade de M. Breloc qu'il a su personnifier à merveille. Davin fut un com_-mttsairè diablement expéditif et plein de finesse. Pour la première fois, le théâtrè a osé-'fairé affronter les feux de la rampe à un rôle de femftie et il y a certes réussi: Carlens, un tout jeune débutant, a su nous donner l'illusion du personnage du sexe aimable dans Mme Floche, et le très léger zézaiement de Carlens était bien fait, pour essayer de nous tromper I Les autres rôles furent tous tenus également avec brio. En résumé, très bonne interprétation : on a beaucoup ri. UN DIVOROE Nos lecteurs ont gardé le meilleur souvenir de M. G.. .t, qui avait su gagner toutes les sympathies par son humeur toujours égale et sa gaité communicative. Ses amis, surpris de ne recevoir. aucune nouvelle de lui, se demandaient pourquoi il n'avait donné aucu.n signe de vie dèpuis sort retour en France en décembre dernier. Une indiscrétion nous apprit dernièrement que de graves dissentiments avaient surgi entre sa femme et lui, Le Z plein (ne voir dans la rencontre de ces mots aucune allusion politique) de dévouement pour l'information de ses lecteurs prit son vol vers Paris, et nous pouvons aujourd'hui communiquer les déclarations suivantes faites par Mme G...t, à notre correspondant particulier: „ Lorsque mon mari revint de Senne, nous dit Mme G...t, je ne remarquai rien d'anormal dans les premiers épanchements du retour. Mais, dès le soir, il se livra aux scènes les plus invraisemblables. La >able était dressée dans la salle à manger. Il refusa net de s'y asseoir et la fit transporter dans une remise au fond du jardin. Il écarta la chaise que je lui avançai et ne voulut d'autre siège qu'une caisse vide. Puis, il enjoignit à la bonne d'emporter plats, assiettes, verres, serviettes et même la nappe qu'il remplaça par un journal déplié. S'emparant d'une bassine en fer battu, il piétendit ne pas accepter d'autre récipient pour ses aliments. A mon grand désespoir, il exigea que sa viande fut mise dans son potage. Il rejeta loin de lui la fourchette et le couteau, proclamant que ces instruments sont d'un autre âge, et, s'aidant de sa cuiller et de ses doigts — oui, de ses doigts I — il déchiqueta la viande avec les dents, en jetant autour de lui des regards menaçants et furieux de Carnivore-qui craint qu'on lui .enlève sa proie. Après qu'il eut minutieusement raclé les parois de son récipient avec sa cuiller, il se tourna vers la bonne ahurie pour lui demander si elle n'avait pas de rabiot! Son repas avalé, il manifesta le désir de se mettre au lit. Je le suivis dans la chambre à coucher, voulant oublier les excentricités auxquelles il s'était livré dans la soirée, et persuadée que l'intimité du lieu lui rappellerait le souvenir de nos chères habitudes et de notre bonheur passé. Désillusion ! A peine entré dans la chambre, il se précipita' vers le lit et en arracha violemment le matelas, qu'il jeta sur le plancher, en pestant contre notre civilisation décadente qui préfère la laine à la paille. La vue des draps mit le comble à son exaspération. Il les jeta par la fenêtre. L'oreiller, qu'il remplaça par son pantalon plié, et l'édre-don, dont son pardessus prit la place, disparurent par le même chemin. Nous eûmes ensuite Le Secret d'Hurloux, drame en un «de, de Ch. Leroy et Villars, qui, grâce à tous les efforts de Davin, a pu figurer deux jours à l'affiche; il faut encore ajouter que Davin a dû jouer au pied levé. Une indisposition de Banken qui devait intepréter le vieil Hurloux, nous a privé du plaisir de le voir paraître en scène. Un Client sérieux, de G. Courteline, a été l'occasion d'un gros succès pour Detmer, que nous avons entendu pour la première fois dans le rôle de l'avocat Barbemolle et du substitut. Pierre a ét£ un. Lagoupillc madré et finaud. Remarqués : son jeu de phyaionoima et ses attitudes. Davin fut un bon juge, souvent mis su t la sellette. Servaes, pour ses débuts, a fait excellente impression dans I* tôle de Mapipe. Renard, dans le patron de café plaignant-a eu tort de se laisser parfois influencer par les éclats de rire de la salle. Les autres rôles ont été bien tenus. Beau succès encore une fois A l'activ (le la Dramatique. J'en arrive maintenant aux séances des 12, 13 et 14 février. Les intermèdes, parcimonieusement choisis, ont reçu bon accueil du public. Dubreucq, basse noble, chante aisément, sa voix devra être cultivée. Carpentier, dans les monologues, devra renouveler son répertoire : il s'est fait applaudir, mais il manque souvent d'intonation. Cervinka, devrait nous chanter du genre Polin, il nous ferait bien rire également. Bécart, notre très sympathique violoncelliste, nous a laissé entendre une charmante tarantelle et un andante, et nous a captivé à son tour. Enfin, Tellini, notre joyeux comique, a retrouvé tout le succès qu'il mérite; le genre qu'il a adopté lui sied parfaitement, il s'est fait d'ailleurs rappeler au baisser du rideau. Félicitations à Bastin, très bon pianiste accompagnateur. La comédie en un acte de Caillavet et de Fiers, La Chance du Mari, a été un petit triomphe! La distribution en a été heureuse, bien que deux rôles ont été tenus après trois répétitions seulement Servaes, dans Suzanne d'Esteuil, mondaine ultra-moderne, a eu de jolies attitudes; Pierre, dans Paul d'Arzac, a réalisé l'homme du monde de notre siècle, Franchioly a été fort goûté et très applaudi dans l'américain richissime Bobby Hanson qui traite de l'amour comme il traite des affaires! Davin, un mari inquiet et indulgent a eu du style. Carpentier fut un domestique „ ail right. " La mise en scène et les décors ont été très bien réussis à chaque représentation, ceux de cette dernière pièce i ont fait grande sensation. J'aurais-manqué à tous mes devoirs—si je ne l'avais pas relevé. L'orchestre du camp, comme habituellement, a prêté son cooconrt et s'est fait souvent applaudir dans plusieurs nouveaux morceaux de son répertoire. Nous pouvons être fiers des progrès réalisés par la symphonie ; je demande deux bans pour le Théâtre et la Symphonie., en attendant que chacun de nous ait son banc aux spectacles. A. Z. -i — «»• — Distribution aux nécessiteux Le Cercle dramatique a terminé ses secours à la deuxième Compagnie par une nouvelle distribution de 25 marks. L'ÉVÉNEMENT ILLUSTRÉ — N» 87

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dieses Dokument ist eine Ausgabe mit dem Titel L'événement illustré: revue hebdomadaire, documentaire, artistique et littéraire gehört zu der Kategorie Vakbladen, veröffentlicht in - von 1915 bis 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Zufügen an Sammlung

Ort

Zeiträume