Amon nos autes: nosse gazette veut l'djoû totes les samainnes

1333 0
27 January 1918
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1918, 27 January. Amon nos autes: nosse gazette veut l'djoû totes les samainnes. Seen on 19 April 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/wd3pv6c02m/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

* uuibmii ^him —l'iiimr ■ wiin^n |„M,|| im, mmJ II i ■■! H I■ ItWIll I Nosse Gazette veut l'djoû totes les samainnes COMITÉ DE RÉDACTION: G. FONTAINE. — E. LAMBRECHT. — L. MARTIN. — J. WILMART. • S Les manusceits engagent la responsabilité de leurs au- : • ; teurs et, comme les belges, ne se rendent pas. La cor-«î respondance doit nous parvenir le mercredi au plus tard. Adresser la Correspondance concernant: LA RÉDACTION: Vill. Elisabeth, 62, Amersfoort(Holl.) L'ADMINISTRATION: Oude Dievenweg, 21. id. Les abonnements commencent le 1r dimanche de chaque mois. Histwère à n'cense. » Y V V W A M. VVllUVt I l'a st-arrivé n'fwert bonne à eune di mes k'no-hances, i fât qu'dji v'conte çoula. Po k'minci, vos n'mè n'nè vourez nin si dji n'vis dis nin l'nom dè personnèdge principâ di mi-histwère; Séppez seuFmint qui c'est st-in'adjusteu qu'a qwitté l'camp vola pus d'in'an po v'ni d'vins on groupe d'internés d'âtou d'chal. Çoula dit, dji k'mince : * Qwand c'est qu'on qwitte li camp po s'rinde à l'ovrèdge, on est plein d'feu et on pinse qu'on va râyî tôt; seul'mint qwand i n'a on p'tit timps qu'on manoeuvreie li lème et l'mârtai, li feu distind on pô et on bai djoû qu'on s'sint pus nâbî qui d'habitude, on s'dit: i fait houye ine belle djourneie, dji va n'nè profiter et... on l'iait cori, on n'va nin ovrer. Mins ça n'va nin tofer comme so des rôlettes, vos n'polez nin fiestî po vosse seul plaisir, li règlemint n'vout nin, adon i fât esse malâde ou . .. fé l'èkwance. Ça fait qui mi k'nohance, nos l'noum'rans Pierre si vos volez, aveut on p'tit pô l'flemme (ça pout arriver à tôt l'monde, c'est st-on ma qui court) dèrit à ses k'pagnons d'ovrèdge: „Alléze ovrer houye sins mi, dji m'va st-â rapport dè docteur. Ces-chal ès l'rilouquit èwarès et i n'aveut d'qwè, Pierre aveut l'air di s'pwer-ter comme li pont d'Sérèg. Vola nosse st-homme oblidgî d'aller â docteur po poleur si r'pwèser saqwants djoûs es pâye. Po v'dire li vraie i l'esteut st-assez imbarassé so çou qui l'alléve dire à l'homme di scyince, qui n'esteut nin timûle po les carottiers. Quéle maladeie allève-t-i avu? des rhômatisses? des mâx es cwerp ? I l'ava vite tro'vé : dj'arès n'fwètte fîve avou on bon mâ d'rein dèrit Pierre. Li mâ d'rein li docteur n'y veut qu'dè feu et po l'fîve dji tir'rè mi plan. Et vol'la èvoye à l'visite. Es collidor i n'a dèdja saqwants malâdes, tôt raffûlis d'vins leu capote, qui v'net veyî si serront „exempt de service, on „vu" on mutwè pé „vu punissable." Pierre n'a nin l'air dè prinde asthème à ses k'pagnons d'misére. Nin dandgî di s'bouhî les coûdes à meur po fè v'ni l'fîve, i l'a mîx qu'çoula es s'sètche et puis i n'sèreut nin dègne d'esse in'homme dè Génie. Li pwète si drouve, li sordgeant infirmi fait intrer les malades. Li docteur à l'air di mal-houmeûr, mins nosse st-homme n'est nin pus stamû po çoula. C'est st-à s'tour. — Qui r'sinstève? — Bin, moncheu l'docteur, dja comme si vos diriz baicôp dè l'five et des grands mâx d'vins les reins. — C'est bon! Qu'on li prinsse si timpérateure. L'infirmi li mette on thermomète dizos l'bresse. Ça va bin pinsse Pierre, astheur i fât djouwer l'malin. Tôt douc'mint i s'apprèpe di li stouffe qui tchâffe comme on haut-fornai. L'imfirmi a l'cou tourné, vite il apisse li thermomète et l'tint n'dimeie minute tôt près dè feu, puis l'rimette es s'plèce. L'imfirmî djudge li timps assez long, li r'prind l'appareil, et l'pwète à docteur. Ci chai y djette on côp d'ouye, puis potche dju di s'tcheyire tôt louquant Pierre qui n'bodge nin d'ine simelle. „Et bin, gaillard, vos estez terrib'mint malâde : 48 degrés d'five! Les infirmis s'tappet st-à rire, nosse malâde ni com-prind nin. Li docteur li dit avou l'sorire âx lèppes : „Ax grands mâx, les grands r'mèdes, po mèdi à cisse grande fîve, i v'fat d'morer d'vins n'plèce là wisse qui fait frisse, vos irez passer hût djoûs ès l'bwète et vos veurez qui çoula v'fret dè bin. Allez! Pierre ès n'nè r'vint nin, quimmint ! avou 40 degrés d'fîve on va st-a l'hospitâ et avou 48 on m'mette ès l'salle di police! Sûr qu'on a djâsé conte di mi â docteur, ès n'a tant qui m'è n'nè volet! I fat-esse canaye! Li Fèné. NUMERO 30 PRIX: 2 CENSES ET D'MEIE 27 DJANVIR 1918

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
This item is a publication of the title Amon nos autes: nosse gazette veut l'djoû totes les samainnes belonging to the category Oorlogspers, published in Amersfoort from 1917 to 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Add to collection

Location

Subjects

Periods