Hemixem-Reeth

1294 0
01 November 1917
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1917, 01 November. Hemixem-Reeth. Seen on 24 April 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/b27pn8xx71/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Nummer 12. TOEGELATEN DOOR 1)E MILITAIRE OVERHEID. November 1917 HEMIXEM KFFZH; \ E. H. DE WIT, Ivrijgsaalmoezenier, A. C. A. Sainte-Adresse. Opstellers : -, I D1' Ch. VAN NUFFEL, Krijgsdokter, Hospitalisatie, IIIe I). A. Open brief aan de jongens van Hemixem. Beste Vrienden, Sedert mijn driejarig verblijf in Engeland heb ik al iets of wat aangaande het karakter en den aard van 't Engelsche voile leeren ken-nen, (en minste van dat volk, in wiens midden ik thans leef, 't volk van Lincolnshire. Ja, lieve vrienden, ik heb mijn oogen goed opengehou-den en nagezien, wat er rondom mij omgaat, en de indrukken verzameld en bijeengehouden, die de mensehen op mij hebben gemaakt. Ik schrijf zonder vooringenomenheid en beken, dat, evenals overal, in Lincolshire mensche-lijke gebreken nevens goede hoedanigheden kunnen bestaan. 't Is zeer goed mogelijk, dat de ondeugd zich min of meer verbergt ; echter de goede kanten van 't volk heb ik zeer duide-lijk gezien, en daarover wil ik u in 't kort wat mededeelen. Een Engelschman is koelbloedig. Geen Iuid-ruchtige geestdrift, geen overtollig en onnoo-dig lawijd verraden zijn innerlijke zielsgewaar-wordingen. Kalm is hij in spraak en handeling en verliest niet spoedig zijn tegenwoordigheid van geest. Bij 't gesprek maakt hi j weinig ge-baren met handen of armen, en hij schijnt voile betronwen te hebben in 't woord alleen, om n van zijn gevoelen te overtuigen. Ook is hij langzaam in 't nemen van een vast besluit; bij hem dirent ailes wel gewikt en gewogen te worden. Doch, is eens zijn voornemen tôt rijpheid gekomen, dan tracht hij het gansch ten nitvoer te brengen. Zijn leuze is : spoedt u langzaam, en, langzaam maar zeker. De Engelschman is verdraagzaam. Hij laat b. v. ieder met vrede in liet belijden van een godsdienst en in het niten zijner persoonlijke overtuiging. Daaruit volgt, dat hij zich niet aanstelt als een laffe spotter met godsdienstza-ken ; neen, iedereen wordt in zijn wezen ge-laten, en iedereen durft vrank en vrij zijne ge-dachten verdedigen en volgens die gedachten handelen. Menschelijk opziehtisook ongekend. 'k Heb meermaals, des Zondags, mannen, vrou-wen, jongelingen en kinderen naar hunne ka-pellen of kerken zien optrekken met het schoone en groote prayerbook (gebedenboek), tien bij bel en het boek hunner zangen in de hand. Neen, 't waren geen kleine kerkboekjes, die sommigen in België met zorg en angstval-liglijk in den binnenzak verbergen ; neen, ieder zag en mocht dit zien, waarheen de lie-den zich begaven en wat zij daar gingen doen : zingen en bidden. Een der eigenschappen van het Engelsche volk, die ons, Belgen, vooral in 't oog springt, is de familiegeest. De huisvader is hier fel ge-hecht aan zijn huisgezin. Buiten zijn dagelijk-schen arbeid hondt hij zich nog onledig met allerlei werk tôt ontlasting van moeder de

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
This item is a publication of the title Hemixem-Reeth belonging to the category Frontbladen, published in Sainte-Adresse from 1916 to 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Add to collection

Location

Periods