Informations belges

320 0
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1917, 03 May. Informations belges. Seen on 29 March 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/251fj2b15q/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

N° 324 3 Mai 1917 InformationsBelges Observation importante Les difficultés inhérentes à l'état de guerre rendent actuellement impraticable le contrôle régulier des nouvelles de presse concernant la Belgique occupée ; lorsqu'il s'agit de nouvelles indirectes, il est seulement possible, en certains cas, de s'assurer de l'exactitude de leur texte ou de leur substance, par un contrôle de leur source première de publication. On aura donc égard aux classifications ci-après : (x) signifie : Information indirecte et qui, tout en présentant des caractères suffisants de vérité, n'a pu être contrôlée sur source. (xx) signifie : Information indirecte qui a pu être contrôlée sur source. (xxx) signifie : Information de source officieuse ou officielle belge. Les notes d'information directe et personnelle ne sont précédées d'aucun signe. Adresser les communications de service : 53, rue des Gobelins. t,E HA.VRE (Seine-laférieure) France. Le gouvernement belge reçoit au Havre le général Tombeur, le vainqueur de Tabora. — Mercredi 2 mai 1917, le gouvernement belge a reçu officiellement à l'Hôtellerie de Sainte-Adresse (Le Havre) le général Tombeur, le vainqueur de Tabora. M. le général Jungbluth représentait S. M. le Roi Albert. De nombreuses personnalités belges et havraises, tant militaires que civiles, étaient présentes. M. Renkin, ministre des colonies, a prononcé un discours de bienvenue au nom du gouvernement belge. M. le général Tombeur a répondu en exaltant le courage des troupes belges. (xx) — Von Bissing a administré la Belgique au seul point de vue des intérêts allemands. — Le cynique aveu ci-après, publié par la Vossische Zeilung (n° du 21 avril 1917). montre sous son vrai jour l'administration de feu le gouverneur général von Bissing qui, malgré les apparences — Université pseudo-flamande de Gand ou « bierabend » offert au fameux « Conseil des Flandres », entre autres — ne s'est jamais soucié un seul instant des intérêts belges, ce en quoi, sans aucun doute, son successeur l'imitera. « Que voulait en Belgique, le gouverneur général von Bissing? Il voulait, et cela doit être placé avant toute considération sur son activité à Bruxelles, rendre la Belgique utile à sa patrie d'une manière durable. y La question belge ne le trouva pas plus ami des accommodements qu il ne l'avait été dans son passé militaire II a toujours été partisan d'une annexion qui, seule, lui paraissait pouvoir garantir l'avenir. « Mais cette conviction ne procédait point d'un culte de ta force, d'un goût pour la violence, et la preuve en est en ce qu'il recourait très peu à des voies ou moyens violents. Au contraire : il estimait que le partisan d'une prise de possession durable du pays belge devait tenir compte, même durant la guerre, de cette situation de l'avenir et ne pas susciter la lutte entre les peuples à l'arrière du front. « Pensant ainsi, il se tenait aussi éloigné d'une politique de conciliation, totalement sans but, que de toute sensiblerie. « Ce qu'il a réalisé en Belgique, y compris les institutions pour lesquelles les Belges lui doivent gré, a été créé dans {'intérêt allemand. Il n'oublia pas un seul instant qu'i I fallait pourvoir d'abord aux nécessitésde la guerre avant de pouvoir songer auxexigences d'unepaix prochaine. Sa collaboration à l'œuvre de guerre ne peut être discutée en détail et.sans cette enumeration, la description de son œuvre de paix en Belgique paraît partiale, non équilibrée, peu réjouissante pour le chercheur,aride. « Mais une formule peut-être rédigée, résumant toute son action : l'occupation était pour lui le moyen bienvenu de procurer des armes à la lutte allemande, par un déploiement de toutes ses forces. Il n'a cependant pas abusé de l'occupation par des duretés inutiles.» vers la réalisation de a été, si l'on peut dire, Ce von Bissing, tendu « Deutschland über alles » saisi sur le vif 1 i (^X2~A ,Lo«vam aussi les Allemands veulent taire disparaître les trace» de leur barbarie — Dans différents endroits, où ils ont mis en application les principes de la « Kultur », les envahisseur? s'efforcent à présent à faire disparaître les traces de leur vandalisme sans nom... mais aux Irais des contribuables. C'est, entre autres, le cas pour Louvain, ainsi qu'on le verra par la nouvelle suivante, tirée du XXe Siècle (no du 2 mai 1917) : «Sur l'ordre des autorités allemandes, l'administration communale provisoire de Louvain a publié en date du 3 avril, une circulaire enjoignant aux propriétaires des maisons incendiées par les Allemands lors des mémorables journées du 23 an ofi août 1914 de démolir immédiatement les ruines dV ces immeubles. «L'ordre est formel. Toute maison incendiée entout ou en partie, doit disparaître entièrementL autorite allemande ajoute que la ville recevra uneindemnité pour effectuer les travaux de démolitionavec toute la rapidité requise, mais, bien entenducette indemnité restera à la charge du budget dé1 armee belge.°

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
This item is a publication of the title Informations belges belonging to the category Oorlogspers, published in Le Havre from 1916 to 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Add to collection

Location

Subjects

Periods