Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire

2113 0
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1915, 06 August. Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire. Seen on 24 April 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/h12v40p85h/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

I Vendredi G août 1913 JE5> cenlimes le numéro 59me année — N0 218 JOURNAL DE GAND ABONNEMENTS : BELGIQUE : 8 fr. par an ; \ fr. pour six mois ; 2 fr. pour trois mois Pour l'étranger, le port en sus RÉDACTION & ADMINISTRATION : 3, RIT-E rE FLANLRE, 3, G^TSTIJ TÉLÉPHONE 665 ANNONCES : Voir le tarif au bas de la dernière page du journal. I LA GUERRE Sur le front occidental Communiqué olficiel allemand Berlin, 4 août (midi). — Rien de nouveau. Communiqués Officiels français Paris, 3 a"1"1' (so'r)- — En Artois et dans la lallée de l'Aisne, moindre activité de l'artillerie. Dans les Argonnes vifs combats d'infanterie. A Min de la nuit du 1" au 2, les Allemands ont ,-6fc\acôte 213 une de nos tranchées qu'une cojKj.jllaque de nos troupes nous a partielle-l„l restituée. jacours de la journée, l'ennemi après avoir „(usage de liquides corrosifs, a entrepris une i,e attaque contre nos tranchées de Marie-'Jiérèse. Il a pu prendre pied dans l'une d'elles. Sur les Hauts de Meuse et en Woëvre, la :aiionnade habituelle est plus forte à Champlon-Woëvre. Dans les Vosges, depuis le soir du l'août, une série de combats s'est livrée devant les positions que nous avions prises sur les hauteurs du Lingekopf, de Schraizmaule et du Barrenkopff. Paris, 3 août (après-midi). — En Artois, autour de Souciiez, vif combat à coups de grenades et de pétards pendant une partie de la nuit. Sur le plateau de Quennevières et dans la vallée de l'Aisne, des actions d'artillerie assez vives. Soissons a été bombardé. | En Argonne, dans le secteur de Saint-Hubert, Marie-Thérèse, la Fontaine-aux-Charmes et côte '213, le combat a continué pendant la nuit. L'en-[nemi a tenté plusieurs attaques. Aux Eparges, bombardement assez vif. I Dans les Vosges, l'ennemi a prononcé au soir iclu2août une attaque contre nos positions du Langekopf et trois attaques contre celles du Barrenkopf. Paris, 3 août (soir). — Activité moindre de l'artillerie sur l'ensemble du front. En Argonne, une lutte très vive à coups de pétards et de grenades s'est poursuivie pendant toute la journée dans la partie occidentale de la forêt jusqu'à la légion de Saint-Hubert. Aucune modification du ;onl de part ni d'autre. Devant Vauquois, l'en-emi a fait exploser deux mines. Vif bombardement dans, la-forêt d'Apremont et au Ban-de-■Sapt. iSur Se front oriental Communiqué officiel allemand Berlin, 4 août. — Dans la poursuite de l'adversaire en retraite, nos troupes ont atteint hier la région de Kupischki, à l'est de Poniewicz. Au nord de Lomza, les Russes ont été refoulés dans les positions défensives avancées de la lorteresse. Des régiments.de la Prusse orientale et occidentale ont pris, après une résistance ichirnée, 'les passages du Narew encore protélés par des bois fortifiés près d'Ostrolenka. Plusieurs milliers de Russes ont été faits prisonniers; 17 mitrailleuses ont été prises. Ici également la poursuite a commencé. Devant Varsovie, les Russes ont été refoulés de la position de Blonie.dans la ligne extrême du fort. L'armée du prince Léopold de Bavière prononce son attaque contre la forteresse. Chez les parties allemandes de l'armée du lieutenant général von Woyrsch qui se sont avancées au delà de la Vistule, l'attaque suit son cours. Les troupes autrichiennes de cette armée sont en possession de la partie occidentale de la forteresse d'Ivangorod jusqu'à la Vistule. L'ennemi tenta également hier d'arrêter la poursuite des armées coalisées du général feldmaréchal von Mackensen. Il fut de nouveau défait près de Lenczna, au nord-est de Cholm et à l'ouest du Bug. Depuis ce matin, à la première heure, l'ennemi refoulé est en retraite entre la Vistule et le Bug dans la direction généralement vers le Nord. L'adversaire recule aussi près et au sud d'Uscilug au Bug. Dernière heure. — Officiel : VARSOVIE EST TOMBÉE. Communiqué officiel autrichien W. T. B. Vienne, 3 août. — Les batailles entre la Vistule et le Bug se sont poursuivies hier encore, toute la journée, avec un égal acharnement et ont conduit à de nouveaux succès. Pressé sur tout le front, rompu près de Lenczna et au n.-o. de Cholm, l'ennemi a abandonné ce matin tôt presque partout ses lignes défendues opiniâtrement hier, se retirant vers le nord. Nos troupes poursuivent. Lenczna a été pris. Les Russes établis à l'ouest de lwangorod. sous la poussée de .notre victoire du 1™ août ont regagné pour la plupart leurs lignes fontre l'enceinte.Au n.-o. d'fwangorod, les Allemands ont, au cours de combats favorables, iraversé la large zone forestière devant la Vistule. Pas de changements en Galicie orientale. Communiqué officiel russe W. T. B. — St-Pétersbourg, 2 août. — Au cours d'eau Aa, en Courlande, en aval de Bauske nous avons livré, les 30 et 31 juillet, un combat acharné aux troupes allemandes. Après que nous eûmes repoussé de nombreuses attaques de l'ennemi, celui-ci réussit à s'établir sur la rive droite près de la ferme Jungferhof. Au front du Narew, ja nuit du 30-31, l'ennemi entreprit plusieurs attaques sur la rive orientale de la Pissa, près du village Serwadka et à l'embouchure du Schkwa. 11 réussit, à ce dernier endroit, à prendre pied sur la rive gauche du Narew. Au cours de la même nuit, l'ennemi reprit l'offensive avec de gros effectifs dans la région de Roschan. Entre le Narew et l'Oze, de même que le long I de ce dernier cours d'eau, il y eut le 31 juillet j une violente bataille. L'ennemi fait grand usage I de gaz asphyxiants. Après de nombreuses attaques à la baïonnette, les Allemands réussirent à avancer un peu sur le front Kamionka-Zalin. Dans quelques secteurs du front au Narew, l'ennemi a engagé, ces derniers jours, des troupes fraîches et qui étaient opposées pour la première fois à nos troupes. A la rive gauche de la Vistule, au front Bloe-nie-Naderzine, fusillades. Sur la rive droite de la Vistule, où les Allemands avaient franchi le fleuve sur le front Ma-zewice-Kobitnlnce, nous avons passé à la défensive. Entre la Vistule et le Bug l'ennemi a entrepris, le 31, de fortes attaques contre nos positions entre le Wjeprz et la région de la gare de Rejo-wez. Entre la ville de Cholm et le Bug, après une violente bataille, et sous la pression de forces ennemies numériquement supérieures, nos troupes ont reculé un peu vers le Nord. Au Bug, à la Zlola Lipa et au Dnjestr, pas de changement. Sur le front italo-autrichien Communiqué officiel autrichien W. T. B. Vienne, 3 août. — Dans la région cptiëre, de Krn à la tête de pont de Gorz, il y avait hier calme complet. De grandes forces italiennes ont à nouveau attaqué la limite du plateau de Polazzo. Cinq fois l'ennemi fit l'assaut de notre infanterie, qui se tenait héroïquement à l'est de la localité et au" Monte Dei Sei Busi. Chaque fois, après un combat acharné,- le vaillant défenseur repoussait l'at.aque. Les Italiens ont subi de grosses pertes. De nouveaux renforts concentrés^ par eux pour de nouvelles attaqués furent canontiés par surprise par notre artillerie et dispersés. Pendant ces combats, les autres secteurs du plateau furent pris sous un feu violent de l'artillerie ennemie. A la frontière de Carinthie, l'ennemi tenta, à la faveur d'un épais brouillard, un assaut contre le Gellonkofel, à l'est de Plocken. Il échoua complètement. Rien de neuf, sinon, à ce front. Dans la région du Mome Crisiallo, une de nos patrouilles d'officiers :iomba sur un détachement ennemi fort d'environ 60 hommes. Au cours d'une brève fusillade, l'ennemi perdit 29 hommes. Aux Dardanelles Communiqué officiel turc W. T. B. Constantinopie, 3 aoûi. — Près d'Ari Burnu. l'ennemi a dirigé le 31 juillet le leu de son infanterie et de son artillerie, ainsi que des bombes, contre une petite tranchée occupée par un de nos postes et qu il voulait ccnquérir. Il fie exploser deux mines et tenta des attaques fictives sur notre aile gauche. 11 fut immédiatement repoussé, subissant de lourdes pertes. Près de Sidd-ul-Bahr, sur l'aile gauche, fusillade continuelle mais sans résultat. Au Mexique Conférence inte ^américaine Washington, 4 août. — Reuter : L'Argentin ;, le Brésil, le Chili, le Guatemala, la Bolivie et l'Uruguay ont accepté l'invitation du président Wilson de participer à une conférence pour le règlement des difficultés au Mexique. ECHOS Pour les médecins militaires Un médecin suisse, le docteur Guyot vient de démontrer, dans une série de conférences, à Genève, que le nombre des médecins militaires tués est proportionnellement très élevé, aussi bien du côté des Alliés que du côté des Allemands et Austro-Hongrois. Le docteur Guyot s'est efforcé de prouver que ce fait s'explique par la ressemblance des uniformes que portent les médecins avec ceux des officiers. Ou devrait, par conséquent,leur donner un uniforme spécial, se distinguant de fort loin. Il serait de la même couleur pour les deux partis opposés. Cette couleur devrait être le blanc éclatant, qui, du reste, a été porté dans la guerre austro-franco-italienne de 1839 par Henri Durant, le fondateur de la Croix-Rouge, de Genève, uniforme qui l'avait mis à l'abri des balles, quoiqu'il se risquât toujours fort avant dans la ligne de feu. Sous-marins géants On annonce de Washington à Reuter : A Bridgeport (Connecticut), où on construit plusieurs sous-marins pour les Etats-Unis, des essais ont démontré qu'il est possible de construire des sous-marins avec un rayon d'action de 6,000 milles. Le sous-marin est actionné par une machine suisse du type Sulzer-Diesel. Dhpamqus Canlaise ÉCOLE MOYENNE de l'État. — Liste des prix et accessits généraux obtenus par les ■ élèves : j Section préparatoire. — 1" année d'études. ' — Prix : De Waele, Paul; Fris, René ; De Ca-luwe, Dorsan ; Neyrinckx, Roger ; Allinckx, Roger; [le Vriendt, Eric; Van Cauwenberghe, Roger ; Rothlisberger, Ernest ; Migeon, Gustave ; Gieleu, Armand ; Uytdebroeks, Jean ; Boivin, Joseph. Accessits : Champon, Roger ; Roelandt, Jean ; De Busscher, Jean : Verhoo-sele, Henri ; Kint, Rodolphe ; Van F.ggelen, Julien; De Smet, Gustave. 2' année d'études.— Prix : Thomas, Con'stanl; Van Watteghem, Emile ; Leboucq, Robert; Van Heesbeke, Jules; Moerenhout, Jean; De Rocker, René; Algoet, Werner ; De Vriendt, André ; Moerenhout, Carlo; Gielen, Jules; Cordy, Robert. Accessits : Agon, André ; Hulpiau, Raoul; Smets, Maurice. 3'' année d'éludés.— Prix : De Vreese, Koen; Comhaire, Adelb.; Morelr--Gui.; Rosiers, Fer-nand ; Thomas, Germain ; Procureur, René ; De Broe, Georges ; Van der Vorst, Marcel ; Roose, Willy ; Germanes, Roger. Accessits : Chemay, Marcel; Van Laere, Albert; De Landts-heer, Bob.; Spaliers, Léon; Fouquet,Guillaume; Lejour, Roger ; Vyane, Robert ; Braet, Marcel: Carpentier, René ; Valider Sypt, Albéric ; De Jaegher, Willy; Schenoff, Fernand ; De Waele, Jules ; Verbeke, Jacques ; Claes, Eugène. 4' année d'éludés A. — Prix : De Vos, Léon ; Mallebrancke,Paul; Vermander, Jeandolf;Braun, Henri ; Duytschaever, Maurice ; Cauwe, Maurice ; Fiévé, Paul ; De Landtsheer, Léon ; Ver- ' donck, André ; Eliat, Léopold. Accessits : Roosen, Jean ; Vanden Berghe, Robert ; De Brabandere, Alphonse ; Bauwens, Oscar ; De Caluwé, Raoul. 4'' année d'études B. — Prix : Bygodt, Fritz ; Hacquaert, Armand ; Taboureau, Fernand; Ver-mandere, Julien ; Giot, Orner ; Schoenfeld, Fritz ;'De Vos, Raoul; Van Rysselberghe, Willy; Boulpaep, Georges; Rosseau, Robert; Keymeu-( len, Marcel. Accessits : De Moor, Gérard ; Boogaerts, Arthur ; Halline Villefort, Emile ; Inghels, Maurice ; De Baeck, Marcel ; De Brau-were, Georges. 51' année d'études A. ,— Prix : Duchêne, Gaston ; Brunin; Lucien ; Lammens, Georges. Accessits: Pat, W.alter; Beerens, Julien; Boone, Roger ; D'Hoy, Carlo ; Van Mechelen, Charles; Boogaerls, Paul ; Burghgraeve, Paul ; Willems, Jacques; Descourouez, Albert; Van Geers-daele, Marcel. 5e année d'études B. — Prix : Annez, Raoul ; Verbeeck, Maurice ; Hacquaert, Robert ; Ver-tongen, Maurice ; Neyrinck, Roger. Accessits : Petiau, Marcel; De Porre Jacques; Van de Velde, Fritz ; Goetgebuer, René ; Gyselinck, Gaston; DeVreese,Siegfried; Antoine, Raymond. 6e année d'études A. — Prix.: Allinckx, Marcel ; Merckx, René ; Gesels, Raoul. Accessits : Borguet, Jean ; Guiette, René ; Clynmans, Eugène ; Vermeulen, Emile ; Lentacker, Julien. 6e année d'études B. — Prix : • De Bruyne, Léon; Heymann, Eugène; Deval; Raoul. Accessits : Van Boxstaele, Robert ; Van de Putte, Achille ; Van Laethem, Gaston ; Beirens, Pierre; Bygodt, André. Section moyenne. — 1" année d'études. —' Accessits : Germanes, E.; Agon. 2> année d'études. — Prix : De Bruyne, A. Accessits : Dujardyn, R.: Schaumont, R.; De Meyer, M.; Bruynswyck, M. 3e année d'études. — Prix : Van den Berghe, W.; Goossens, J.; Piron, Henri. Accessit : D'Haenens, R. Section commerciale. — 1er année d'études. — Accessit : De Backer, Ad. Diplômes de sortie. — Section générale. Avec le plus grand fruit : Van den Berghe, Willy ; Goossens, J.; De Clippel, Raymond ; Piron, Henri. Avec grand fruit : Vau Hooren, M.; D'Haenens, R.; Dierickx, G.; De Schuyter, P. Avec fruit : De Coster, A.; Hoste, Ed.; Van Laere, H.; Moens, G.; Van Heddeghem ; De Paepe, F.; Piron, Marcel. Section commerciale. — Avec fruit : Van de Winckel, E.; De Val, M.; Cornilte, G.; Van Riet, L. — La rentrée des classes est fixée au lundi 27 septembre. Les nouvelles inscriptions seront prises au bureau du Directeur, quai de l'Evêché, nu 1, à partir du jeudi 23 septembre, de 9 à 11 heures. LETTRES dont on ne trouve pas le destinataire. — Les lettres suivantes seront remises par le Bureau de renseignements, Halle-Beffroi, à Gand, aux personnes qui peuvent prouver qu'elles leur sont destinées : 1. De la Croix Rouge de Belgique à M. Meul-dermans, rue Saint-Joseph, 21, Gand, inconnu à cette adresse. 2. Du prisonnier de guerre Remi Van den Berghe à Mme Paul Van den Berghe, rue des Casemates, 37, inconnue à cette adresse. 3. Du prisonnier de guerre Brunevalle, Ma-gloire, à M. et Mme Wiesberk, Epicerie, Helem près de Gand (?). 4. Du prisonnier de guerre Eduard Deneve à son frère Alfred De Neve, à Bélemmes près de Gand, mais inconnu à Bellem. 5. De la Croix Rouge de Belgique à M. Nais-sens, rue des Foulons, 26, Gand, inconnu à cette adresse, au sujet du soldat Maurice Nais-sens.6. A Marie Claire Boelens, ayant habité rue de Courtrai, 269, Gand. 7. De la Croix Rouge de Limbourg à J. De Maertelaere, à Gand, au sujet de Julien De Martelaere, soldat. 8. Du prisonnier de guerre Henri Joseph Boujonnier à sa sœur en service à Gand ou dans les environs. 9. De Auguste Denys et sa femme Alice Nyssens au prisonnier de guerre Philémon Nys-sens. Cette lettre, qui n'a pu être remise au des-tinata:re, est renvoyée aux expéditeurs. 10. Du prisonnier de guerre Antoine De Brauwere à M. Aelgoets, rue des Prunes (?), 35, à Gand. 11. Du prisonnier de guerre Van Gool André à Henri Van Gool. 12. De F. Haugede à ses parents ; on y parle de Jules Willekens. 13. Du bureau de renseignements de Lausanne, au sujet de M. Pauwels, à Jeannette Benjamin et Léopold Clemenf, rue de la. porte du Sas, 28. inconnus à cette adresse. 14. Du prisonnier de guerre Edgard De Braye (?) à son père Constant De Braye (?), rue Neuve, 102, sans mention de la commune, dans la Flandre Orientale. 15. De Clothilde De Cock, épouse Pierre Stevens, de Gand, au Gouverneur-Général de Belgique ; lettre renvoyée de Bruxelles. 16. Du prisonnier de guerre Léonard Gille à Smack-Van de Ville, bateau Ruysdael. 17. Du prisonnier de guerre Cyrille Mestdach à sa femme. 18. Du prisonnier de guerre Alphonse De Backere à Arthur De Smet, tailleur de pierre, Zuidemoerstraat, 26, sans nom de commune. 19. Du prisonnier de guerre Robert Loucheur à Alphonse Loucheur. 20. Du prisonnier de guerre Jean Nys à son ' frère Joseph Nys, gendarmerie (?) 21. De Worms et Ck'à R. Cazier, ayant habité place Sainte-Elisabeth, Gand. 22. D'Adèle Petersen à Friele, Rotterdam. 23. Du prisonnier de guerre Delevalle Emile à François Erven, rue de la Monnaie, inconnu cette adresse. 24. Du prisonnier de guerre Louis Aerschot à Auguste Van Aerschot, rue du Paon, Melsen, inconnu à celte adresse. 25. Deux lettres adressées au prisonnier de guerre Prudent EliaSj et renvoyées de Diissel-dorf : l'une de son frère Arthur, l'autre d'Anne. 26. Du prisonnier de guerre François Van ■Feuilleton du tournât de Gand 59 Le Comte DE Monte-Cristo PAR ALEXANDRE DUMAS — Mon ami, dit le vieillard, ne vous abusez Pas' la crise qui vient de se passer m'a con-damné à une prison perpétuelle : pour fuir, il 'aut pouvoir marcher. Eh bien! nous attendrons huit jours, un ®°is, deux mois, s'il le faut; dans cet intervalle, forces reviendront; tout est préparé pour l'ire fuite, et nous avons la liberté d'en choisir 'heure et le moment. Le jour où vous vous étirez assez de forces pour nager, eh bien ! ce jour-là, nous mettrons , notre projet à exécution.Je ne nagerai plus, dit Faria, ce bras est Paralysé, non pas pour un jour, mais à jamais. Soulevez-le vous-même, et voyez ce qu'il pèse. Le jeune homme souleva le bras, qui retomba '"sensible. 11 poussa un soupir. Vous êtes convaincu, maintenant, n'est-ce pas, Edmond? dit Faria-, croyez-moi, je sais ce que je dis : depuis la première attaque que j'ai eue de ce mal, je n'ai pas cessé d'y réfléchir. Je l'attendais, car c'est un héritage de famille;, mon père est mort à la troisième crise, mon aïeul aussi. Le médecin qui m'a composé cette liqueur, et qui n'est autre que le fameux Cabanis, m'a prédit le même sort. — Le médecin se trompe, s'écria Dantès; quant à votre paralysie, elle ne me gêne pas, je vous prendrai sur mes épaules et je nagerai en vous soutenant. — Enfant, dit l'abbé, vous êtes marin, vous êtes nageur, vous devez par conséquent savoir qu'un homme chargé d'un fardeau pareil ne ferait pas cinquante brasses dans la mer. Cessez de vous laissser abuser par des chimères dont votre excellent cœur n'est pas même la dupe: je resterai donc ici jusqu'à ce que sonné l'heure de ma délivrance, qui ne peut plus être maintenant que celle de la mort. Quant à vous, fuyez, partez ! Vous êtes jeune, adroit et fort, ne vous inquiétez pas de moi. je vous rends votre parole. — C'est bien, dit Dantës. Eh bien ! alors, moi aussi, je resterai. Puis, se levant et étendant une main solennelle sur le vieillard : — Par le sang du Christ, je jure de ne vous quitter qu'à votre mort ! Faria considéra ce jeune homme si noble, si simple,.si élevé, et lut sur ses traits animés par l'expression du dévouement le plus pur la sincérité de son affection et la loyauté de son serment.— Allons, dit le malade, j'accepte, merci. Puis, lui tendant la main : — Vous serez peut-être récompensé de ce dévouement si désintéressé, lui dit-il; mais comme je ne puis et que vous ne voulez pas partir, il importe que nous bouchions le souterrain fait sous la galerie : le soldat peut découvrir en marchant la sonorité de l'endroit miné, appeler l'attention d'un inspecteur, et alors nous serions découverts et séparés. Allez faire cette besogne, dans laquelle je ne puis plus malheureusement vous aider; employez-y toute la nuit, s'il le faut, et ne revenez que demain matin après la visite du geôlier, j'aurai quelque chose d'important à vous dire. Dantès prit la main de l'abbé, qui le rassura par un sourire, et sortit avec cette obéissance et ce respect qu'il avaitsvoués à son vieil ami. XVIII LE TRÉSOR Lorsque Dantès rentra le lendemain matin dans la chambre de son compagnon de captivité, il trouva Faria assis, le visage calme. , Sous le rayon qui glissait à travers l'étroite fenêtre de sa cellule, il tenait ouvert dans sa main gauche, la seule, on se rappelle, dont l'usage lui fût resté, un morceau de papier, auquel l'habitude d'être roulé en un mince volume avait imprimé la forme d'un cylindre rebelle à s'étendre. Il montra sans rien dire le papier à Dantès. — Qu'est-ce cela? demanda celui-ci. —- Regardez bien, dit l'abbé en souriant. — Je regarde de tous mes yeux, dit Dantès, et je ne vois rien qu'un papier à demi brûlé, et sur lequel sont tracés des caractères gothiques • avec une encre singulière. — Ce papier, mon ami, dit Faria, est, je puis vous tout avouer maintenant puisque je vous ai éprouvé, ce papier c'est mon trésor, dont à compter d'aujourd'hui la moitié vous appartient. Une sueur froide passa sur le front de Dantës. Jusqu'à ce jour, et pendant quel espace de temps ! il avait évité de parler avec Faria de ce trésor, source de l'accusation de folie qui pesait sur le pauvre abbé; avec sa délicatesse instinctive, Edmond avait préféré ne pas toucher cette... corde douloureusement vibrante; et, de son côté, Faria s'était tu. Il avait pris le silence du vieillard pour un retour à la raison; aujourd'hui, ces quelques mots, échappés à Faria après une cris si pénible, semblaient annoncer une grave ! rechute d'aliénation mentale. I t. — Vo;re trésor? balbutia Dantès. Faria sourit. — Oui, dit-il; en tout point vous êtes un noble cœur. Edmond, et je comprends, à votre pâleur et à votre frisson, ce qui se passe en vous en ce moment. Non, soyez tranquille, je ne suis pas fou. Ce trésor existe, Dantès, et s'il ne m'a pas été donné de le posséder, vous le posséderez, vous : personne n'a voulu m'écouter ni me croire parce qu'on me jugeait_ fou; mais vous, qui devez savoir que je ne le suis pas, écoutez-moi, et vous me croirez après si vous voulez. — Hélas! murmura Edmond en lui-même, le voilà retombé ! ce malheur me manquait. Puis tout haut ; — Mon ami, dit-il à Faria, votre accès vous a peut-être fatigué, ne voulez-vous pas prendre un peu de repos? Demain, si vous le désirez, j'entendrai votre histoire, mais aujourd'hui je veux vous soigner, voilà tout. D'ailleurs, conti-nua-t-il en souriant, un trésor,est-ce bien pressé pour nous? — Fort pressé, Edmond ! répondit le vieillard. Qui sait si demain, après-demain peut-être, n'arrivera pas le troisième accès? songez que tout serait fini alors! (A suirre)

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Add to collection

Periods