Bulletin der Belgische comités en der Belgische instellingen in Nederland

642 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1915, 10 Novembre. Bulletin der Belgische comités en der Belgische instellingen in Nederland. Accès à 17 juin 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/9c6rx94287/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

\n 11 MArcrfldi 1rt Nftvomhi'A 191â 10 CENTS. No. 11. Woensdag 10 November 1915. BULLETIN des Comités et des Oeuvres Beiges aux Pays-Bas* Publié sous les auspices du Comité officiel bolgd, par le Comité belge de La Haye. Paraissant les I <=r, ]Q et 20 de chaque mois. der Belgische Comité's en der Belgische instelingen inNederland. Uitgegeven onder bescherming van het Offioieel BelgiSC Comité door het Belgisch Comité te 's-Gra«enhagi Verschijnt den 1 steni ] Qden en 20sten van iedere maand. raraissant les ier, lu et z.u ae cnaque mois. | verscnijnt den lsten, l uaen en zusten van iedere maand. ADMINISTRATION et RÉDACTION - GROENJHARKT No. 29, Téléph. Nos 2376 en 2377 - BEHEER en REDACT1E. COMITÉ DE RÉDACTION. — OI'STELRAAI). Président — M. FERDINAND FLECHET, Ingénieur honoraire des Mines, ancien membre de la Chambre des Représentants, Bourgmestre de Warsage. — Voorzitter. Membres — M.M. ARTH. BUYSSE, Avocat Député; Dr. GUNZBURG; THEO PERCY, Avocat; LOUIS P1ÉRARD. Homme de Lettres. — Leden. Secrétaire de la rédaction — ERNEST de NECK, Docteur en droit — Secretaris der Redactie. Administrateurs mandataires — A. DE JONG; CH. WALCKIERS — Bestuurders afgevaardigden. CORRESPONDANTS — MEDEWERKERS La Haye*. A. ROLIN, avocat, conseiller à la cour arbitrale de La Haye ; Dr. M. TERWAGNE, représentant; FRANS V ANCAUWELAERT, Advocaat, Volksvertegenwoordiger Amsterdam: FERNAND CARPENT1ER; Arnhem: L. FIERENS, avocat; Rotterdam ; RODOLPHE VAN LOO, Consul; CH. MORIS, Avocat ; GEORGES GEENS, licencié en Sciences commerciales ; La Haye : CH. DAOUST, Négociant; FL. JASPAR, avocat ; MAX L. GÉRARD, ingénieur; A. SWERTS, Juge; Leyden : GENDEBIEN, docteur en philologie; Maestricht: YVON PARIS; Overveen : MARCEL WYNEN, avocat; Scheveningen : TOBIE CLAES, Ingenieur des Ponts et Chaussées; H. LEJEUNE, Homme de lettres; DE RYCKERE, avocat; Dr. SCH ALTIN ; A. TYCK, Conseiller Communal d'Anvers; CAMILLE VAN DER PLANKEN ; Sluis : NORBERT W1L-: LEMSEN ; Tilburg: M. OTLET ; VAN ROEY ; Utrecht : L. RANTZ,avocat ; Vlissingen : Dr. L. VAN DEN BROEK; Bois le Duc; E. LAMBRECHTS ; Eindhoven LÉONCE MAJENCE; Bergen-op-Zoom: J. JANSSENS; Amersfoort: CH. GAUPIN; Amsterdam: J. PELS, homme de lettres; Paris: MARCEL WALCKIERS HVEATSCXINnS B-ECO'lvrjVLAlMDÉBS. I ^tTcaTÏÏTsclHT=To=E^-t=i<N=esTE=l N=D^RTTIK KTmj==°°! f S. VISKOPER. 0 KASUARIESTRAAT 2. = ^ TELEFOON 272. = DEN HAAG. | J. L. MEUS I ZÔÔÏÏ COMESTIBLES. PRIMEURS. THE LIQUEURS LANGE POTEN 13-15 DEN HAAG. Haagsche Steenkolen-M aatschapp voorheen : ]. KEMPS. Hofleverancier. Den Haag, Z.O. Buitensingel no 170. TELEPHOOM 107-108. - - Àlle soorten Anthraciet voorradig P. J. VAN LEEUWEN & ZOON VEENESTRAAT 41. — WEIMARSTRAAT 4B. ARTICLES DE BUREAU-ARTICLES DE LUXE. SPÉCIALITÉ DE PAPIER A LETTRES. j Hôtel „DU PASSAGE LA HAYE. 31 PASSAGE 3 . Situation centrale. Electricité - Chauffage Central. Ascenseur - Pension à prix modéré; JOS. JANSEN, Prop [g H^DiîSiDEfii)SlD!12îDfB^iD(lS«llfti dJSDi§)!ï(l(®S!Ë 1 AU BON MARCHÉ ^ A. DE VRIES EN ZONEN . _ _ ® LANGE POTEN 4 HOFSTRAAT 8-10 @j) Grootsch speciaal magazijn tvoor HANDSCHOENEN. || Maison spéciale de gants pour DAMES et MESSIEURS

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre Bulletin der Belgische comités en der Belgische instellingen in Nederland appartenant à la catégorie Oorlogspers, parue à Den Haag du 1915 au 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Sujets

Périodes