De legerbode

656 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1918, 28 Mai. De legerbode. Accès à 19 avril 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/wp9t14vh0p/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

den Dinsdag en Zaterdag verschijnende Dit blad is VOOR DE «BELGISCHE SOLDATEN bestemd ; iedere compagnie, escadron of batterij ontvangt tien of vijflien Fransche en Nederiandsche exemplaren. "De Slag van den Yser" Een Schoon Bock Nooit zal men er genoeg kunnen op drukken I door welke wonderen van heldenmoed en ten' I prijze van welke opofferingen, bet uitgeput Bel-I giseh leger, na twee maanden en half onophou-I dende gevechten, erin gelukte den woede'ulen I Duitschen stormloop naar Kales en Duinkérke I te breken op den Yser, in Oktober en November I 1914. Zijn verbeven en bijna onverhoopte weer-I stand, redde de verbondene Westerlegers van I een der èrnstigste gevaren. De wonderbare over-I winning onzer soldaten werd inEngeland, Frank-I rijk en de geljeele wereld ontvangen met uit-I bundige geestdrift, zooals deze dor roemrijke I dagen van Luik. Maar de oorlog -werd voortgezet, andere I epische en woeste gevechten vestigden de I aandacbt der volkeren, wier lot op 't spel stond. I Indien de berinnering der gedenkwaardige ge-I vechten, op den onsterfelijken Yser geleverd, I niet verloren is gegaan, werd bet groot belang I van den beslissenden roi van bet Belgisch leger I in die tragische uren miskend. Een beroemd werk gaf aan den slag van, den I Yser eene wending van legende ; bet Dixmude I van den beer ^.e Goffic. die zicb bijna uitsluitelijk I .bezig bield met de heldhaftige medewerking der I Fransche marine-fusiliers in de hardnekkige I verdediging van de kleine Vlaamsehe stad, had I als onvervvacht gevolg aan het publiek, de wer-I kelijkheid niet kennend, den indruk te geven dat I de slag van den Yser vooral eene overwinning I was geweest van de « demoiselles au pompon I rouge » en van de legerafdeeling van Grossetti. Verschillende Belgische schrij vers poogden deze I legende tegen te werken, die, door bare uitbrei-I ding, onze dappere en stoïeke soldaten zou be-I rooven van een te groot deel van den zuiversten I roem, ooit door een leger gewonnen. Hunne in-I spanning was niet vruchteloos, maar het ware I vermetel te gelooven dat zij in aile geesten de I volledige waarheid hebben doçn doordringen. ■ Niettegenstaande ailes, wist men niet, wat onze H in lompen gehulde troepen, doodvermoeid, ten I inde kracbt, maar vol heldenmoed, beslist alfes I op te offeren, uitvoerden en leden ten einde op I <len Yser eenen onoverschrijdbaren hinderpaal ■ op te richten. Heden weet men het, dank aan een treffend I boek, prachtig en opreeht, gepubliceerd door I Mej. Marguerite Baulu (1). Onder al de werken I verschenen, sinds den oorlog, zijn er weinig te I vergelijken met dit, niet alleeu door zijne lefc-I terkundige waarde, maar door de zorg van de I juistheid die de schrijfster heeft geleid, door I ?anseh het plan van bet werk, zoowel als door I de minste bijzonderheden, die, volgens 't leven I eu uur na uur geschetst, al de ongehoorde weder-I waai'digheden en al de beangstigende of verhe-I j'ene uitzicbteo van den epischen slag daarstel. « Mej. Marguerite Baulu is eene romansehrijf-I ster, ait het land gejaagd door den inval, » I schvijft de beer Lucien Descaves in den Journal. I (| Zij wenscht ook het te dienen in het ongeluk. En I ioe kan zij het beter dienen als door bet ver-I halen voor het nageslacht van den gedenkwaar-I digen slag van den Y ser, waar hare landgenooten ■ den grootsten roem inoogsten ? I « Dus, de romanschrijfster werd geschied-I schrijfster en schreef de geschiedenis volgens ■ 'leven. Daardoor wil ik doen -verstaan dat zij I '3 maanden op 't Belgisch front verbleef, in I asnraking met dezen « qui en ont été », zegt ■ Em, Vandervelde in zijn voorwoord. Zij onder- ■ vroeg het meerendeel van de ov.er&lïfvenden I VM dit episch drama, zij ontving hunne recht- ■ 5'i'eeksehe getuigenis ; getrouw, ecrbiedig, zorg-I ^ldig, schreef zij deze neer ; en dit verzorgd I vrouwenboek is iets onverwacbts en schoons. ■ • Mej. Marguerite Baulu dced mij soms den-I sen aan haren landgenoot Kamiel Lemonnier, ■ (4 la Bataille (te VYser, met een voorwoord van den ■ teer minister Vandervelde, met 2 kaurten en 8 plans. H (Librairie académique Perrin et G", 35, quai des Grands- ■ Kiistins, Paris, i vol. : 3 £r. 50 ) Te verkrijgeû faij Fil» ■wtj sçatier des Ancres, De Paaaç. die, na het dqorloopen van het slagveld na het gevecbt te Sedan, die treffendeherinnering terug-bracht. Les Charniers. » Overal werd het boek van onze landgenoote geestdriftig onthaald. Ziehier wat de beer Kamiel Mauclair zegt in de-Semaine Littéraire te Ge-neva : # « Het boek van Mej. Marguerite Baulu biedt deze uitzonderlijke verdienste aan, van eene kôortsachtige besbhrijving, met al den leven-digen afschuw der slachting. te paren met de klaarheid van een dokunientair verslag, zoo vol-ledig, alsot' Belgische en Fx'ansche ofïicieren medegewerkt badden om het op te stellen. Wij hebben hier een verhaal ne varietur. Ik geloof niet dat ik een roerender werk heb gelezen sinds 't begin, in zake oorlogslitteratuur. Men vindt het talent op elke bladzijde, een talent dat ailes . kan toonen, dat verlicht, dat trilt, dat lijdt, dat strijdt, dat wanbopig weerstand biedt met zijne helden. « Men hoeft te lezen hoe de schrijfster de instorting van Dixmude in eene zee van vuur verhaalt, bet geschut van de Engelsche vloot in de duisternis, de stormloop der Algiersche tirailleurs, de stoïeke zelfopoffering der Belgen vôôr Ramscapelle, de overstrooming die den vijand tôt wijken dwoDg, en twintig andere episoden. Het is allerschoonst, en men kan het niet lezen zonder koorts en tranen. cc Men leert er al de grootschheid van den moed der Fransche « marins » kennen, en al het edele van den roi gespeeld door de Belgische brigaden, ontsnapt uit Àntwerpen, teruggesla-gen uit Gent en vastgeklemd met eene volstrekte hardnekkigheid aan de laatste brokken van hun vaderland. Door dit boek zullen de namen en daden der mannen, wier dapperheid zoolang in de duisternis bleef, gekend zijn zonder vergetel-beid noeh vergissing. « Het plan van dit verbrokkeld gevecbt speelt zich voor onze oogen. Geen enkel oorlogsverhaal is gruwelijker dan dit, zelfs niet Le Feu. Maar, ongelijk met dit laatste boek, voelt men overal in het werk van Mej. Baulu het gedacht leven en stijgen, dat de slachting verheerhjkt en de opof-fering bewust maakt, en daaroni laat het, niet-tegenstaande ailes, eenen opbeurenden indruk. « Hoeveel bewonderenswaardige woorden zijn er in vermeld, woorden van oversten of van arme soldaten, vergaderd in een werk dat nooit aan letterkunde doet denken en nocbtans een letterkundig kunstwonder is — en welke zielen leven in die woorden ! Ik wensch uit ganseber hafte dat gij dit poek leest, het zal blijven, in den eersten rang gerekend worden, en doet eer aan. den moedigen en klaarzienden getuige, die het teekende. » Wat zouden wij bij dezen lof van vreemden, die daardoor grootere waarde hebben, kunnen voegen? De vurige, vaderlandslievende Mej. Marguerite Baulu, door bet schrijven van haar merk-waardjg boek, heeft aan ons leger, aan onze oversten, aan onze onversaagde soldaten, eenen onschatbaren dienst bevvezen en hen het deel van den schiUerenden roem gegeven die hen ontegensprekelijk toekomt. Men moet de Bataille de V Yser lezen en docu lezen. Laat ons helpeu het te verspreiden in aile middens, overal waar men nog niet weet wat die slag eigenlijk was, wat onze troepen er hebben doorstaan, welken boveninenschelijken heldenmoed zij er tooaden en welke opofferingen zij er d.eden, zoo groot dat de geschiedenis er geen verhevenere noch treffendere vermelt. Commandant Willy Breton. Belgische Kinderen aangenomen door Amerikanen De Verecnigde-Staten.die onophoudendbljjken geven van de grootste edelmoedigheid jegens België, hebben aan den heer Berryer, minister van Binnenlandsche zaken, aangeboden Belgische kinderen aan te nemen, die tengevolge van den oorlog te lijden hadden. Door het aan-nenien wor'dt verstaan eene bestendige geldclijke hulp ; het toeziclit over het kind, zijne opvoeding blijven toevertrouwd aan de famiiie af aan de gersoneu die deze vervaugen. Van Rechts en Links De Belgische zending, samengesteld uit de heeren ministers Carton de Wiart, Vandervelde en Goblet d'Alviella, zal den 15 Juni naar Rome reizeQ, ten einde aan de leçlen der Italiaanscbe regeering het bezoek terug te brengen, dat zij aan de leden onzer regeering gebracht hebben op het Belgisch front. * * * De Fransche regeering heeft het lint van kom-mandeur van het Eerelegioen toegekend aan generaal gi'aaf de Grunne, als blijk van erken-tenis voor de diensten door dezen opperofljcier bewezen, als Belgiscb territoriaal opperbevet* hebber van Havre. Het huwelijk van luitenant Roger de Prelle da la Nieppe, van de Belgische karabiniers, met de barones Marguerite Moncheur, dochter van den Belgiscben gezant in Engeland, greep plaats in de kerk Notre-Dame de France, te Londen. De voorzitter van den Belgiscben raad, baron de Broquevrïfe, was bij de plechtigheid tegen-woordig.y * # De bijzondere Italiaanscbe korrespondenj vaa de Nation Belge ,meldt dat een Belgisch nij veraar, sinds lang te Monza gevestigd, de heer Armand Vigneron, onlangs 5,000 lire, in titels van de Nationale leening, aan de Belgische regeering heeft gestuurd, ten einde er drie prijzen van te malien, uit te deelen onder de Belgische vliege-niers, die tusschen 1° Mei 1918 tôt 3a Oogst 1918 het grootste getal vliegtuigen der Moffen zullec» neerschieten. * , De Vereeniging der doehters van de Ameri-kaansche Revolutie, vergaderde onlangs te Washington. De heer de Cartier de Marchienne, gezant van België, overhandigde aan de verga-dering eene roerende boodscbap van dank van wege de Belgische vrouwen. Hij herinnerde de groote edelmoedigheid van de Vereenigde-Sta-ten voor het klein land, zoo beproefd door den oorlog, en bracht eene welverdiende hulde aan den heer Herbert Hoover, inrichter van de « Commission for Relief in Belgium », en aai^ Merr. Vernon Kellog, de eenige vrouw, officieel aan deze Commission gehecht en schrijfster van het merkwaardig boek : Wotnen oj Belgium turning Tragedy into Triumph. * * as De BelgischeSportkring vauLHavre(C.S.B.H.), gesticht onder voorzitterschap van majoor Couche, heeft van den heer Schadegg, voorzitter van Havre-Athletic-Club, en denheerLangstoffde vrije beschikking gekregen van hunne prachtige instelling van de Gavée-Verte te Sanvic. Den Zondag, 2 Juni, zal op dit terrein eene inhuldigingszitting plaats hebben met eene Athletische voorstelling, snelloopen, fondkoers met aflossende ploegen, een footballmatcli, association tusschen scholieren en, als bijzon-derste aantrekkelijkheid, een tweede match tusschen de eerste ploeg van C.S.B.H. en eene Engelsche ploeg. s? îfc * Het kamp was in feest, gedurende de Pinkster-dagen, ter eere van de jonge rekruten. In twee tooneelkundige en muzikale voorstellingen heeft bet ce Théâtre belge au front » Zonnèslag en Cie en Ce bon Monsieur Zoetebeek gespeeld, twee Belgische vaudevilles, die buitengewoon succès be-haalden.• In den militairen kring, gaf de militaire cinéma eene kostelooze voorstelling, terwijl op bet sportsplein de Auvoursploeg deze van Pari-gné ontmoette. De harmonie gaf er een prachtig concert, in tegenwoordigheid van eene groote menigte burgers en militairen. De Belgische en Fransche militairen, die in belangrijk getal de feesten bijwoonden, wensch#' ten de inrichters warm geluk. * # De minister van Koloniën zoekt zeer dringettd eenen tandmeester en twee werklieden potten-en pijpbakkers, voor zijne diensten in Afrika. Men gelieve de aanvragen te sturen naar bet îûinisterie van Koloniën te Ste-Adresse. 2S Mêi j[9iB • Niimïïier 57^" ML nr t . Il, un m

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre De legerbode appartenant à la catégorie Oorlogspers, parue à Antwerpen du 1914 au 1940.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Sujets

Périodes