Het Vlaamsche nieuws

902 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1916, 25 Septembre. Het Vlaamsche nieuws. Accès à 20 avril 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/b56d21vs5f/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Iadag 25 September igià. iweede J**rg. Bir 266 ii't' ■ " -- «m. mÊ'mu,■ Het Vlaamsche Nieuws Het best ingeiichi ea meest ^erspreid Nieuwsblad vao Belgiê. - Varschijct 7 mm.%1 pur week ABONNEMENTSPRIJZEN: AFGEVAARDIGDEN VAN DEN OPSTELRAAD : j AANKONDIGINGEN : Perffiaand 1.75 Per 6 maanden io.- «af VERHULST, Dr Aug. BORMS, Alb. VAN DEN BRANDE. Tweede bladz., per regel... 2.50 Vierde bladz. per regel.. 0.50 Per3 maaaden s.- P« jaar ..." Met vaste medewerking van Dr A. JACOB { Darde bladz., id. 1.— Doodsbericht 5.— r S BUREELEN : ROODESTRAAT, 44, ANTWERPEN. Tel. 1900 S Voor aîle annoucea, wendo men zich ROODESTRAAT, 44 DE OORLOG m,,*. fîrieksche divisie , 23 September. — De Griek-,an! heeft in eeu vertrouwelijke iigsche uiteenzetting den minis-buiîcnlandsche zaken te kennen , dat het zijn regeering aange-Ju zijn, als de naar Duitschland achte Grieksche trœpen spoe-Zwitserland wordeii gebracht, aar langs jiog overeen te komen r Griekenland te worden terug- Irleg met het opperbevel van het ft de minister den gezant géant-jat Duitschland de Grieksche net loyale inachtneming van de commandanten getroffen over-t slechts als gasten beschouvvt en egàsel gaarne bereid is aan de j van de Grieksche regeering te te komen. Duitschland verlangt ■itelijke en krachtige waarbor-de onder Duitsche bescherniing trœpen door de Entente met raan hun vaderland worden ont. i voor hun trouw aan de onzij-jestraft worden. , 23 September. — Te Berlijn rnog niet zcker van, of de ko-i Griekenland zijn wensch, om c legerkorps naar het vaderland zenden, uit eigen beweging ter an de Duitsche regeering heeft , dan wel onder dnik der enten-Merzoek hiernaar ligt intus-topden weg van Berlijn. a wensch van den koning zal iuder dralen worden voldaan, :noodige waarborgen zijn gege-het aan de Duitsche bescher-vertrouwde legerkorps in Grie-ia geen enkel opzicht lastig zal Ivallen. I De Tubantia I. — Het Nederlandsche mi-buitenlandsche zaken deelt ienswijze der Nederlandsche ipens de oorzaak van den on-î het stoomschip" « Tuban-bekend is, niet overeenstem-leening der Duitsche regee-trent en de door beide regee-iver voortgezette gedachte-eu afdoend resultaat ople-de Nederlandsche regeering sche voorgesteld, het inci-iwerpen aan een internatio-ssie van onderzoek, overeen-«palingen van het te 's Gra-18 Oktober 1907 gesloten r de vredelievcnde beslech-emationaLe geschillen. lie regeering heeft dat voor-i, doch acht het niet moge-Mtionaal onderzoek te doen in, voordat de vrede is ge- ienkbeeld, dat eerst na het den vrede tôt het bedoelde torde overgegaan, heeft de îdsche regeering zieh ver- Brdsche ! minister-conferentie I September.— Aangaan-ie ministerconferentie îs ta openbaar gemaakt : j ;n zijn het eens over de ndhaving van een- eer- c ge onzijdigheid in den j iding van de rechten en ! nzijdigen van den kant nde mogendheden, als- ^•l'ikheden van handels- B °'s daaruit voor de onzij- ■ 's uitvoerig van ge- t ;W, welke gedachtenwis- ■ «nimigheid ten opzichte rebreide samenwerking Y ndacht vvordt gewijd aan f J ^hterhouding van on-ÎR, ac'ingen,zoomede aan 1 de zoogenaamde zwarte «voerend€ Ianden. In dit r n et eens over een zoo- v 3at deels rdehtinêr ^ dC n Sde rf' J /egeermSen-,ni, °^er^eden elkander „ 'Jïn doen over handels-oîn,der drie ianden, " ' *J1 handels- ^ °°r[°g Julien ia d# drie landen voorbereidende maatregelen worden getroffen onder wederzijdsche samenwerking van de lichamen, waaraan de aangelegenheid is of zal worden toe-vertrouwd.Verder is er van gedachten gewisseld over het standpunt van de Noordsche landen tegenover zekere vraagstukken betreffende den plicht van onzijdige mo-gendheden om maatregelen ter verdedi-ging van hun onzijdigheid te treffen. Te dien aanzien werd er, op grond van de Haagsche conventies, volledige eensge-zindheid vastgesteld. —Voorts werd men het er over eens, onder de tegenwoordige omstandigheden te verklaren. dat de drie Noordsche regee-ringen het uitgesloten achten,hetzij alleen hetzij in verbinding met andere onzijdige regeeringen, het initiatief te nemen tôt bemiddeling tusschen de oorlogvoerende mogendheden of tôt sôortgelijke stappen. Anderzi)ds stelde men als wenschelijk \ast, dat er een uitgebreide samenwerking za] tôt stand komen tusschen zoo-veel onzijdige landen als mogelijk is ter verdediging van gemeenschappelijke be-langen en met uitsluiting van aile partij kiezen voor de eene of andere oorlogvoerende groep. In de erkenning van de beieekenis van de samenwerking der Noordsche rijken, voor het heden zowel als voor de toe-komst, scheidden de ministers der drie landen, het ten voile met elkander eens zijnde, dat er nieuwe samenkomsten tusschen vertegenwoordigers van de drîe landen behooren te worden gehouden, zoo dikwijls de omstandigheden die ver-eischen of wenschelijk doen schijnen. Kristiania, 23 September. — De pers geeft uiting- aan haar voldoening over den uitslag der ministerconferentie. Zij wijst vooral op den overeenstemmenden wensch der Noordsche staten om, ten spijt van aile moeilijkheid, de onzijdig"-heid te handhaven en de belangen ge-meenschappelijk te behartigen. Met in-stemming gewaagt zij van de verwerping van het voorstel tôt vredesbemiddeling. Engeîand en de Vereenigde Staten New-York, 18 September. — (Ver-traagd.) — Het Amerikaansche département van Staat heeft in Engeîand ge-protestecrd tegen de als onrechtmatig beschouwde doorzoeking van de offi-cieele post van de Amerikaansche marine, door den Britschen censor in Vancouver. Die post was door Amerikaansche officieren in het Oosten voorzien van officieele briefcouve.rten en geadres-seercl aan het département van marine te Washington. New-York, 18 September. — (Ver-traagd.) — Een bericht uit Washington vau den internationalen inlichtings-dienst_ van de « Hearst-bladen » behelst: Er zijn aanwijzingen voorhanden, dat wanneer de geallieerdeti hun dwang-tnaatregelen voortzetten en er door de Amerikaansche regeering niets gedaan wordt om de gealiee(rden tôt rede te jrengen, er een storm van verzet zal osbreken zoodra het Kongres weer sa-nenkomt.De « New-York World » schrijft in îen hoofdartikel : Het onderscheàd dat ord Cecil in zijn verklaring heeft ge-naakt, dat de jongste verordening lechts op enkele waren betrekking : leeft, is een buitengewoon vaag iets. )e handel met andere neutralen in zul-:e waren is even wettig als die in ande- 1 e. waren. Voor oorlogvoerenden he,t 1 eeht op te eischen, dat zij mogen vast- 1 tellen in welke zaken de neutralen on- } er elkaar handel zullen drijven, en de 1 oepassing van dit recht af te dwingen oor krachtdadig ingrijpen, is een 1 chandalig tebuitengaan van wet en < echt. Het is onmogelijk, dat de Ver- 1 enigde Staten oen dergelijken regel er- ^ ennen of er zich aan onderwerpen c 1 Washington, 18 September. — (Ver- f \iagd.) — De demokratische se-nator 1 hamberlain heeft, sprekende over de c erscherpir.g der politiek van inbeslag- t eming door Engeîand, verklaard : " c « Dit is een eenvoudig en nieuw be- c -ijs van Engeland's onbesehaamdheid ( 1 de behandeiing van handelsaangele- k en heden. Mij ns inziens moest op krach- r-gt wijze tegen deze recht»overtredin- v ?n worOnû opg«tred«a. » fa (Zie vervoig tweede bladzijde). ti Onze Groote Geïllustreerde^ Letterkundige Prijskamp Jeremias De Decker Ï609-IS6S Tusschen de zeventiende-eeuwers die vôôr Vondel stierven en die we willen laten voorgaan eer we Hooft en Vondel geven, als opperste bekroning van de Gouden Eeuw, moeten we noemen JEREMIAS DE DECKER (1609-1666), die door Willem Kloos een groot dich-ter wordt genoeind, en JODOCUS VAN LODENSTEYN (1620-1677), den dich-ter van zangerige, mystiek-gekleurde liederen, welke bescheiden Uitspannin-gdn werd en genoemd. Kloos vindt een dichterlijke verwant-schap tusschen Jacques Perk en Jeremias De Decker. Perk, zegt Kloos, kencle hem niet, maar toch zijn zij als kunstenaars, hier en daar verre neven naar den geest ge-weest.Om deze stelling (die paradoxaal moet klinken aan al degenen die, op moderne wijze, gauw klaar zijn met een oordeel) een beetje minder vreemd te maken, geeft Willem Kloos het gedieht Kristus gokruist. Dit vers, zegt hij, « is zôô schoon, zoo vlekkeloos klaar in etnvoud van plastische beelding, zoo ziel-doordrin-gend van rythmische muziek », dat hij niet begrijpt boe Jonekbloet den « aan- ■âi biddingswaardigen dichter, die het schiep » niet meer recht liet wederva-ren.« Want zie ('t is Kloos die spreekt), ik geef waarsehijnlijk minder om het reëele onderwerp van dit dichtstuk dan Dr. Jonekbloet (deze was vrooni on Kloos is een ongeloovige) doen moest, en toch voel ik me een zenuwtrilling van het hoofd tôt de voeten door het lichaam gaan, als ik dit vers lees, wat hem onvcrschillig liet. » « Neen, dit gcdicht is in waarheid een der allersckoonste gedichten van de heele 17de eeuw bij ons, daar een psy-chiscke gewaarwording als die dit gedieht geejt., anders alleen Vij Vondel te krijgdn is. » (Willem Kloos.) En Kloos, die ge niet altijd te letter-lijk moet aannemen wanneer hij letter-kritiek maakt, vervolgt : « De meesterlijke Hooft, maar dien 'k nog meer zou bewonderen, als hij, wat men noernt, een ziel had bezeten, lcan dààr niet toe reiken, al gaat hij op een ladde/r staan ; en Hnvgens er bij vergele.ken, vertoont zich als een maat-schappelijke, uitstekend-pratende xnen-heer. » 47 KRÏSTUS GEKRUIST 47 ' Ik hoor de spijkeren met ijselijke slagen — ~ Door h'out en handen jagen : 't Geklop gaat overhand ; De wreedheid treft bij beurt, dan d'een dan d'ander Kand. Nu zal ze gaan aan 't bout de teere voeten hechten. Daar smijt ze door den rechten, Dan door den slinker been ; Amij ! wat slaan is dat ! dat knerst door vleescb en been. Men recht het hout omhoog : ach, ach, dat dreunen, draaien, Dat waggelen en zwaaien Dan van en naar den grond, Is elk hier weer op nieuw een slag in voile wond. Ziedaar het kruis gerecht ! Ziedaar des Heeren leden Van boven tôt beneden Zoo jammerlijk gerekt Dat, laas ! het vel geen rib geen zenuw houdt bedekt. t Jeremias DE DECKER. DAGELIJKSCH NIEUWS VAN ONZE KRIJGSGEVANGEIs BROEDERS: Gôttingen, 21 Oogst 1916. Iioe een BELGISCH hnlpkomiteit voo, Krijgsgevangenen in Holland te werk gaat. Er is hier sprake van het korniteil « (Euvres des Prisonniers Belges » (Président Docteur Leblanc), Place du Marché, 35, —• dat zal natuurlijk Markt, 35, heeten — te Maastricht. Zoo staat het gedrukt op_ aile formulieren die van dit komiteit uitgaan, en geen enkel woordje Nederlandsch is te vinden noch op de inhoudslijst van de gezonden pakken loch op de cntvangstberichtkaarten. Ik acht het noodzakelijk een geval aan :e halen dat hier in het karup van Gôt-:ingen is voorgekomen, en 'k vrees wel lat het niet eenig is in zijn aard, want let overgroot getal Vlaamsche krijgs-ïevangenen is niet bij machte Fransche jriefwisseling te voeren. Eenigen tijd geleden ontving de /laamsche krijgsgevangene René Bové, inderofficier der vestingschutterij Na-nen, Barak 14. Gôttingen, een eerste pak 'an hooger gencemd komiteit. Zijn va-ler, die in Hcdland verblijft, en geen. 7ransch kent, had aan het komiteit geld :estuurd om eenige pakken op te zenden. ïet adres van dit eerste pak was volle-lig, maar in 't Fransch, en 't pak kwam ijdig aan. De ontvangsberichtkaart ok was Fransch ; de bestemmeling moet eze kaart invullen en terugzenden of... zoo staat het op de kaart) zal geen pak-en meer kunne.n bekomen ! Zoodus is îen verplicht Fransch te kennen ! ! Ik 'a# to*vallig met den kaineraad Bové bij «t openen v»n het pak «n kon m* nîe* r«H-toud«a dit tto-mittit op z<tn plicit ■ wijzen : ik deed Bové zijne kaart te rugzenden met zijn Vlaamsch adres en deze aanmerking : « Geeft a. u. b., in Uwe briefwisseling met Belgische solda-ten, de plaats die aan de Nederlandsche taal toekomt. Vlaamsche Belgen zijn geen Fransehen. Tweetalige formulieren a. u. b. » — Deze aanmerking is den ko-. miteitheeren waarsehijnlijk niet wel be-vallen en ze hebben zich zeker willen wreken op dien dommen Vlaainschen dweper (?!) : Den 19n Oogst ontvangt Bové een derde pak van dit komiteit ; dit pak werd uit Maestricht verzonden op 27n Juli (gewoonlijk zijn de pakken uit H::lland slechts eene week onderweg). Het pak bevatte o.a. een stuk kaas dat gansch bedorven was en een stuk spek half bedorven, ingevolge der vertraging die het pak had onde.rgaan, vertraging veroorzaakt door het slecht en onvolle-dig adres, dat die komiteitheeren ver-knoeid hadden tôt : René Bové, Onder-offizier, Baraque 14. à listing SCHUB-BEIG Namen ». Waar het pak geweest is weet ik niet, maar dat het onmogelijk rechtstreeks, zonder vertraging, naar GOTTINGEN kon gezonden worden, is klaarblijkend. De. ontvangstberichtkaart was 00k weer uitsluitend in het Fransch. Er kan hier dus van niets anders sprake zijn, dan van onwil vanwege die dolle Vlaamschhaters, die niettemin pochen zullen met h un rte zoogezegde vaderlands-liefde ! Ik hoop dat deze klacht de heeren in Investie zal bereiken en ze in 't vervoig hunne plichten jegens Vlaamsche Belgen zullen vervullen. Dit verlangen ten zeerste al de Franschonkundige krijgsgevangene Vlamingen, die toch 00k hunnen hoegsten plicht als Belg deden, 1 denk ik. En met hen eischen luide aile 1 zelfbewuste Vlamingen recht voor ons -arm geestelijk verdrukt volk. Nu meer 1 dan ooit ! ] M. 0, t Mri^ga^v-anjîSâe, 1 Gôttingen. 1 ZOMERTIJD. — Het tijdperk gedu-rende hetwelk de Zomertijd van toepas-siog was, zal einde dezer maand afgeloo-pen zijn. Den isten Oktober om 1 uur 's morgens zullen al de openbare uurwer-ken één uur achteruitgezet, d. i. op 12 uur teruggezet worden. De inwoners van stad en dorp zullen dus een uurtje langer onder de dekens mogen blijven, en zoo-doende het uur inhalen dat zij den isten Mei j.l. op dezelfde wijze, maar in tegen-overgestelde richting, verloren hebben. Over het algemeen mag gezegd worden dat het invoeren van den Zomertijd overal gunstig onthaald is geworden en het lijdt geen twijfel dat 00k deze nieu-wigheid, zooals vele andere, 00k na den oorlog van kracht zal blijven. De gas- en elektriciteitsverbruikers hebben door deze regeling een niet te versmaden bezui-niging gedaan. In de beheeren der stede-lijke bedrijven had men aanstalten ge-maakt om het verschil in het verbruik zoo nauwkeurig mogelijk te berekenen, maar eene onverwachte omstandigheid heeft elke schatting onmogelijk gemaakt. De stijgende herneming van het ekono-mische leven doet het verbruik van gas en elektriciteit —- vooral van deze laat-ste — zoodanig toenemen, dat de statis-tieken vergeleken met de cijfers van ver-leden iaar, eene absolute verhooging van verbruik aangeven hoewel het buiten twijfel vaststaat dat de consumptie klei-ner moet geweest zijn tengevolge van het toepassen van den Zomertijd. Men zal dus de door de bevolking verwezenlijkte bezuiniging niet kunnen berekenen, maar het volstaat met vast te stellen dat deze bezuiniging bestaat, tôt eenieders vol-doenine.BIOSKOOP - SEKRETARIAAT. — Men zendt ons het verslag van 16 tôt 23 September : Dierentuin : fouten in den film « Een aandenken van den andere ». Anvers-Palace : fouten in « Cinéma en de pijp van Grootvaders », in « Hoet Suzon Suzanne werd » ; men îeest er Zuzon-Zuzanne enz. Grâce, een eigen-naam, wordt vertaald : bevalligheid. In « Roger la Honte » komen talrijke fouten voor en deels uitsluitend Fransche teksten. In de kinemazaal « Palatinat » zijn de toegangskaarten nog maar altijd uitsluitend in 't Fransch gesteld. EEN LEZER stuurt ons volgend schrijven : Juist na het lezen van den brief aan de moeder overste van het onderwijsgesticht te Merksem, kwani me toevallig een prospectus der betalende meisjesschool der Lange Leemstraat onder het 00g. Onder rubriek voertaal, las ik : Er is een \'!aamsche en een Waalsche afdeeling tôt het ^de studiejaar. Van die klasse af worden de lessen beurtelings (?) in 't Vlaamsch en 't Fransch gegeven. Hoe dit zal geschieden weet ik niet; enkel zal het zijn om de Vlamingen in hun eigren land met welwillende mede-werking van stad's vroede vaderen te bedodden. EEN NIEUW VERZOEKSCHRIFT VAN VILLAIN. — Door tusschenkomst van zijn verdedigers, heeft Raoul Villain, de moordenaar van Jean Jaurès, eens te meer een verzœkschrift gericht tôt .den président van het Hof van Assisen van de Seine, met het doel « geoordeeld te worden ». « Ik ben, schrijft hij, in voorloopige hechtenis, in celgevangenschap, sedert zes-en-twintig maanden. Is men van zin te wachten met mij te vonnissen, totdat, zooals kolonel Druant, al de getuigen, welke ik voornemens was voor mijn ver-dediging te doen hooren, den dood ge-vonden hebben op het slagveld Of wel, wil men mij, zonder dat ik ooit voor de jury verschijn, veroordeelen onder voor-wendsel van voorloopigheid, tôt een even willekeuri^e als onbeperkte hechtenis? » Op de conclu s ies van den prokureur-generaal Herbaux, de kwestie van algemeen belang inroepende, om zich tegen het \ erzoek te verzetten, heeft président Coudert, voor de vijfde maal, de zaak Villain, naar een volgende zitting verwe-?en.l,i^2^IILLI0EN PAAR LAARZEN VOOR DE SOLDATEN. - Het « Shoe md Leather News » schrijft dat de En-?elsche regeering 1 milliocn paar kap-aarzen nodig heeft voor de Russische <ozakken, 2 1/2 millioen paar iaarzen 1 voor het Engelsche leger, 100.000 paar < ■çaplaarzen voor den velddienst en 1 niil-oen paar voor het Italiaansche leger, 1 :venals een groote hoeveelheid zoolle-1er voor de herstellingen. Het Centraal i "vomiteit van de Fédératies der veree- < ligde leerlooicrs van het Koninkrijk, i îeeft bf«loten de overheid opmerkzaam 1 :e maken op de uooa.»«kelijkli«d e«u < r*fhooging toi te ston erp dsn prijs van * ïet opgeëischte leder. : Vrijmaking van de Verdrukte Volkereo In antwpord op een schrijven van L,iebknecht, stuurde Hervé hem een op-hefmakend artikel. D:t stuk werd voor enkele weken in zijn geheel overgedrukt door een Brussclsch blaadje, dat onder den dekmantel der naamlooshe.id en, onder voorwendsel van ware onvervalschte vaderlandsliefde, de schandelijkste ver-dachtmakingen en de rnee.st koppelooze beschuldigingen slingert naar de voor-mannen cler Vlaamsche beweging. Als men in deze tijden door een verdo-ken verschijnen de strengste tuchtiging trotseert om een meening te verkondigen die mishaagt aan den Machthebber, dan moet men dien moed niet beslijken door het werpen met naamloozen smaad.ïnaar men be/.igt die verdoken kracht om de wandaden de,r Vlamingen onbewimpeld te bewijzen, met feiten. Men toont het aan, onweerlegbaar, dat de Vlamingen verkocht zijn en vreemde kapitalen hun propagandaschriften steunen — wat geenszins het geval is, natuurlijk, met de Fransch-Belgische pers, die annexa-tieplaunen voedt, ja zelfs een innige sa-mensmelting met Frankrijk beoogt en... ons met den kogel dreigt. In het artikel van Hervé komt de volgende trek voor: « La première condition d'une paix durable pour nous, c'est qu'il y ait plus de peuples opprimés, sans au préalable casser les reins aux gouvernements qui les tiennent sous leurs fers. « Laissez-nous donc poursuivre jusqu'au bout cette œuvre de délivrance. Si elle est incomplète, si, après cette guerre, il y aura des peuples opprimés dans 1111 coin quelconque de l'Europe, je vous jure que ce ne sera pas la faute des socialistes français. Quand notre tâche sera finie, mon cher ami, alors seulement nous parlerons de paix. » (De eerste voorwaarde tôt eeu voor ons duurzamen vrc-de, 't wezo dat er geen verdrukte volken meer zullen zijn, zonder bij voorbaat den nekslag toe te brengen aan de regeeringen die hen onder 't juk houden. Laat ons dus tôt het eind de taak van vrijmaking volvoeren. Indien zij onvol-ledig is, indie.n er na dezen oorlog nog verdrukte volken zijn in œnigen hoek van Europa, dan zweer ik u, dat het niet de schuld zal zijn der Fransche socia-listen. Als onze taak zal voleindigd zijn, mijrTbeste vriend, dan e.erst zullen wij over vrede spreken.) Het is wel j animer dat wij Hervé niet bereiken kunnen. Want de wilskracht en de durf van dien rechtzinnige — zijn verleden is daar 0111 zulks te bewijzen — zouden ongetwijfeld ten goede komen aan de zaak der Vlamingen. Hervé weet eenvoudig niet welke he-meltergende toestanden onze regeering geschapen heeft in Vlaanderen, en hij denkt er niet aan, dat, zoo Lotharingen vervreemd werd aan het Fransche moe-derland, hetzelfde met minstens even-veel recht kan gezegd worden van Fransch-Vlaanderen, waar .il de plaats-namen getuigen van hun Vlaamschen oorsprong en waar dq omgangstaal der bevolking totaal Vlaamsch is. Want Hervé spreekt wel in zijn artikel over Armeniërs, Finnen, Den en, El-zassers, Polen, maar hij gewaagd niet van de Vlamingen. Hun hoekje in Europa ligt nochtans zoo dicht bij het «edelmoedige» en «vrijheidsminneude» Frankrijk! Onze Beulemansen zullen natuurlijk spotlachen om onze terechtwijzing. Van verdrukking is hier niets te bemerken ! Integendeel ! Men leze maar eens de fa-meuze I^ettre au Roi » van den kies-socialist Destrée. De Vlamingen zijn vreemdelingen in hun eigen land ? Wel, ze hebben. slechts Fransch te leeren, « la langue supérieure » ( ! !), net als de Vlamingen van Fransch-Vlaanderen, en al 't onrecht verdwijnt. Dan zijn er geen re.chters meer noch officieren die zich in neger-kensvlaamsch moeten uitdrukken en den Vlaming voor 'nen « imbécile » moeten uitmaken ; geen klachten meer over Vlaamsch-onkundige jury's bij Staatsexamens ; geen ambteuaara in 't Vlaamsche land, die de taal der inwoners niet verstaan ; geen hinderende weetalighqid meer. Slechts « du français partout et en tout », la liberté voor le Vlaamschhaters in Vlaanderen ! Wat, spreekt ge me van taalverdruk-dng ! De l'Union, monsieur! En als men die lieden spreekt van emand die. in Luik postzegels vraagt of :en reisbillet in 't Vlaamsch, of van emand die in 't Vlaamsch antwoorden vil op een examen waar de m«®rd«rheid 1er jury Hein ftiet Varttaat., dan Ttndt zoo i emand ongehoord buitètiziti-lig. Waarom spreekt hij geen Fransch,

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre Het Vlaamsche nieuws appartenant à la catégorie Gecensureerde pers, parue à Antwerpen du 1915 au 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Périodes