Informations belges

561 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1917, 23 Mai. Informations belges. Accès à 19 avril 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/x05x63c393/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

N° 344 23 Mai 1917 Informations Belges Observation importante Les difiicultés inhérentes à l'état de guerre rendent actuellement impraticable le contrôle régulier des nouvelles de presse concernant la Belgique occupée ; lorsqu'il s'agit de nouvelles indirectes, il est seulement possible, en certains cas, de s'assurer de l'exactitude de leur texte ou de leur substance, par un contrôle de leur source première de publication. On aura donc égard aux classifications ci-après : (x) signifie : Information indirecte et qui, tout en présentant des caractères suffisants de vérité, n'a pu être contrôlée sur source. (xx) signifie : Information indirecte qui a pu être contrôlée sur source. (xxx) signifie : Information de source officieuse ou officielle belge. Les notes d'information directe et personnelle ne sont précédées d'aucun signe. Adresser les communications de service : 52, rue des Gobelins, LK MA.VRE (Seine-Inférieure) France La Russie nouvelle et la Belgique.— Le Baron Beyens, ministre des Affaires étrangères de Belgique, a reçu le télégramme ci-après de M. Terest«henko«, ministre des Affaires étrangères de Russie : « Pétrograd, 21 mai 1917. « Ayant pris la direction des Affaires étrangères dans le Gouvernement provisoire russe reconstitué, je tiens à assurer Votre Excellence des sentiments de sympathie chaleureuse que la démocratie russe, maîtresse de ses destinées, porte invariablement à la cause de votre noble nation dont l'esprit de sacrifice etl'héroïsme resteront à jamais dignes d'admiration. « Confiante dans le triomphe définitif de la justice et de la liberté, la Russie affranchie continuera à poursuivre cette guerre, non dans un but de conquête ou de convoitise, mais pour assurer à toutes les nations le droit de disposer librement de leur sort, et leur assurer une paix garantie contre toute nouvelle atteinte. » « (s) Terestchenko. » Le Baron Beyens a répondu par le télégramme ci-après : « Le Havre, 22 mai 1917, « J'ai reçu avec le plus vif intérêt le télégramme que Votre Excellence, ayant pris la direction du Ministère des Affaires étrangères, m'a adressé pour m'assurer des sentiments de sympathie chaleureuse de la démocratie russe pour la Nation Belge. Mes collègues et moi, nous remercions Votre Excellence de la pensée qui lui a dicté ce message. La Belgique victime de la plus odieuse des agressions et luttant pour son existence, prend acte avec joie de l'assurance que lui donne, par l'organe de Votre Excellence, la Russie maîtresse de ses destinées, de poursuivre cette guerre jusqu'au triomphe définitif de la justice et de la liberté, jusqu'à l'établissement d'une paix garantie contre toute nouvelle atteinte. Le Gouvernement belge forme les souhaits les plus sympathiques pour la gloire et la prospérité de la nation russe affranchie et pour la victoire de ses armes. » « (s) Baron Beyens, « Ministre des Affaires étrangères. » (xxx). — Les déportations recommencent à Bruxelles. — 3,ooo hommes razziés dans l'agglomération. — D'après des renseignements parvenus au gouvernement belge, les autorités allemandes en Belgique occupée ont recommencé la levée des hommes. Trois mille, environ, sont recrutés de vive force à Bruxelles et dans les faubourgs depuis le commencement du mois de mai. (xx) — La séparation administrative en Belgique occupée. — La guerre à la langue française à Bruxelles.— Le journal néerlandais Nieuwe liotterdamscke Courant (5 mai 1917, édition du soir), apprend que, depuisquelques jours, la « conditio sine qua non » pour obtenir l'autorisation de donner un concert ou d'organiser un spectacle, est qu'au programme figure, au moins, ua numéro entièrement flamand. Ceci n'est, évidemment, qu'un prélude. Quasi toutes les scènes bruxelloises étant françaises, on juge prudent ne point heurter trop brutalement le goût du public. Il faut s'attendre, avant peu, à voir accentuer la mesure prise dans le sens de la prohibition de la langue française, parlée par une grosse moitié de la population et entendue par les deux tiers au moins. (xx).—La séparation administrative en Belgique occupée. — La résistance des fonctionnaires belges. — On commence à connaître les noms des fonctionnaires de l'Etat belge qui se refusèrent à prêter leur concours aux Allemands, dans la tentative de déchirement de la patrie. Parmi ceux qui furent arrêtés et déportés en Allemagne, où on suppose qu'ils ont été incarcérés à Berlin, on signale M. Klompers, administrateur général' de l'enseignement moyen, un flamand éprouvé ; MM. Renault et Stercks, inspecteurs des écoles normales, et M. Arnoldy, contrôleur de la comptabilité. M. Sauveur, secrétaire général du ministère des affaires étrangères, est incarcéré en Belgique.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre Informations belges appartenant à la catégorie Oorlogspers, parue à Le Havre du 1916 au 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Sujets

Périodes