Informations belges

578 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1918, 18 Mars. Informations belges. Accès à 19 avril 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/qz22b8zw1r/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

N° 637 18 Mars 1918 INFORMATIONS BELGES Observation importante Les difficultés inhérentes à l'état de guerre rendent actuellement impraticable le contrôle régulier des nouvelle# de presse concernant la Belgique occupée ; lorsqu'il s'agit de nouvelles indirectes, il est seulement possible, en certains cas, de s'assurer de l'exactitude de leur texte ou de leur substance, par un contrôle de leur source première •de publication. On aura donc égard aux classifications ci-après : (x) signifie : Information indirecte et qui, tout en présentant des caractères suffisants de vérité, n'a pu être contrôlée sur texte de presse ou sur document. (xx) signifie : Information indirecte qui a pu être contrôlée sur texte de presse ou sur document. (zxz) signifie : Information de source officieuse ou officielle belçe. Les notes d'information directe .et personnelle ne sont précédées d'aucun signe. Adresser les oommunioations de serrioe : 29, rue Jacques-Louer, I_.ES HAVRE (Seine-Inférieure) France Erratum. — Dans le supplément des I. B. du 16 mars J9I8, intitulé : '• La Magistrature belge •contre la manœuvre séparatiste allemande en Belgique occupée il convient de lire comme suit, en seconde page, le renvoi final : « (1) Nys, T. 3, p. 237. — von Ullman (prof, à Munich), Vôlkerreclit, édit. 1908, p. 495. — Meurer (prof, à Wiirz-bourg), édit. 1915, passini. — Martems, p. 276. — Robin, 1913, p. 8. — Pradier-Foderé, n" 2948, 2949. » Le" combat de Reigersvliet.— Le récit d'un prisonnier allemand. — Comment l'attaque fut préparée et comment elle devint un succès belge. — Les chasseurs à cheval.— (Front belge, mars 1918 ; d'un témoin oculaire). — Je voulais savoir si l'attaque du 6 mars contre Reigersvliet était, dans l'intention des Allemands, un coup de main en force ou si elle avait un but offensif défini.Les nombreux prisonniers que nous avons faits m'ont fourni tous les renseignements que je désirais. — En raison des opérations de grande envergure qui seraient en préparation sur le front occidental, me dit l'un d'eux, qui me semble plus particulièrement intelligent, on désire chez nous créer sur l'ensemble de ce front une atmosphère d'inquiétude en exécutant contre vous de nombreux coups de main et des attaques de détail. Mais pour « notre affaire», il y avait une intention nettement précise. Les ouvrages belges de la'lrselstellung',l'îlot entre l'Yser et le ruisseau du Reigersvliet réunis par des inondations entre Stuyvekenskerke et Oud Stuyvekens-kerke, au S.-S. 0. de la boucle de Tervaete, tiennent de trop près sous leurs feux non seulement notre ligne défensive, mais encore nos communications de l'Yser. Le commandement (allemand) décida de supprimer cet inconvénient. & — Quand ? " _ je ne pourrais pas vous le dire exactement. Toujours est-il que la 114e division prussienne, une des bonnes unités allemandes et qui avait participé à la contre-attaque de Cambrai, fut envoyée dans la région au Nord de Dixmude vers la mi-février. A l'Ouest de Zande, un bataillon au repos fut chargé de construire une position semblable aux avancées belges. La reproduction était faite d'après une documentation photographique prise par avions. Les tranchées, les défenses accessoires étaient tracées. Les abris étaient représentés par des tonneaux. Les troupes choisies pour participer à l'attaque ont subi durant plusieurs jours un entraînement spécial et dès le 2 mars elles ont été familiarisées dans leurs rôles respectifs sur le terrain préparé de Zande. — Vous avez « répété » l'attaque comme au théâtre ? — Oui, quatre jours durant, la veille de l'attaque le 5 mars, à 10 heures le général Merker qui commande la 214« division est venu assister à l'exercice, Il était très content. Il nous a passé en revue. Il nous a distribué des bonbons, du chocolat, des cigarettes, des saucisses. Nous avons reçu chacun une bouteille de vin I II nous a adressé un discours. Il nous a dit qu'il comptait sur nous pour prendre le Reigersvliet, que nous n'y resterions pas, que le soir même nous serions relevés par une autre division, la 50e, que nous irions nous reposer à l'arrière et qu'il y aurait une nouvelle distribution plus abondante encore de « delicatessen » ! — Alors ? — Le 5 mars nous sommes partis de Zande, les uns pour le château de Vicogne, qui devaient attaquer la ferme des Deux-Pommiers, les autres pour Kloosterhoek, qui devaient attaquer le Reigersvliet, d'autres encore qui devaient attaquer Oud-Stuyve-kenskerke.— Combien étiez-vous ? — Il y avait bien 400 hommes de stosstruppen, avec 9 officiers et 10 mitrailleuses. Des pionniers marchaient eu tête, les uns devaient cisailler les fils de fer barbelés, les autres jeter des passerelles sur les fossés débordés, d'autres encore s'apprêtaient à faire sauter un pont du Reigersvliet qui devait devenir une nouvelle ligne de défense. Puis venaient les « grenadiers » et les « carabiniers » flanqués de mitrailleurs, appuyés par des soutiens et suivis par des signaleurs munis de lampes dites Blinher, des téléphonistes, des opérateurs de T. S. F., des por-

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre Informations belges appartenant à la catégorie Oorlogspers, parue à Le Havre du 1916 au 1919.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Sujets

Périodes