Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire

1734 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1915, 02 Decembre. Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire. Accès à 05 mai 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/bc3st7j48m/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Jeuli 2 décembre lî)j,> fî» centimes le numéro î39me année — I\° 3ii0 JOURNAL DE GAND ABONNEMENTS : BELGIQUE : M fr. par an ; \ fr. pour six mois ; 2 fr. pour Irois mois Pour l'étranger, le port e 1 sus RÉDACTION & ADMINISTRATION : CAND — 3, RUE DE FLANDRE, 3 — CAND TÉLÉPHONE 665 ANNONCES : Voir le tarif au bas de la dernière page du journal. LA GUERRE Sur le front occidental Communiqué officiel allemand Berlin, 30 nov. (Communiqué de midi) Les hostilités se sont réduites à des duel: d'artillerie accompagnés de combats i l'aide de lance-bombes et de mines, qui on £ii lieu en différents endroiis du front. Communiqué officiel français Paris, 30 novembre. Rapport du 29 n" vembre, après-midi. — La nuit a été calme Combats' de grenades en Artois p'rès de routes vers Lille et en Lorraine dans les en virons de Reillon. Quatorze aviateurs aile mands ont survolé hier Verdun et jetèren des bombes.Comme représailles,cinq de no: aviateurs jetèrent des grenades sut Brielle; au sud de Stenay. Paris, .30 novembre. Rapport d'hier soir Nous avons rejeté, au nord du Labyrin ihe, l'ennemi de l'entonnoir qu'il occupai depuis avant-hier. Rien à signaler de l'autr: partie du front. Communiqué officiel belge Paris, 30 novembre. — Bombardemen de nos positions au nord de Dixmude. No; batteries répondent au feu de l'artillerie en nemie. Comme représailles nous avon; canonné des tranchées ennemies, et dans lï direction de la borne-frontière 12, des ira vailleurs, à l'Yser. Possele fut égalemen bombardé. Sur le front oriental Communiqué olticiel allemand Berlin, 30 novembre, — La situation n'î pas changé. Une de nos escadrilles d'avio .• a attaqué les installations de chemin de fe de Ljachowitschi (au sud-est de Baranowi! schi). Communiqué officiel autrichien Vienne, 30 novembre.— Rien de nouveau Sur le front des Balkans Communiqué officiel allemand Berlin, 30 novembre. — Près de Rujpi'; au sud-ouest de Mitrovitza, des forces en iiemies,qnt été repoussées pa:' les détacne ments de l'armée du général von Kovess Ces troupes, à l'ouest de la Sinica, .certain: groupes de l'armée du général von Gàllwit, ont fait ensemble un millier de pri.sonnie. ;; Des forces bulgares ont pris Prizrend, 1> 28 novembre, elles ont fait plus de 3.C0C prisonniers et capturé 8 canons. Communiqué officiel autrichien Vienne, 30 novembre. — Nous avons rejeté les Monténégrins, à la frontière monténégrine près de Plevlje, au sud-ouest de Priboj. Ai sud-ouest de Mitrowitza, des troupes austro hongroises ont attaqué une arrière-garde serbe et firent 210 prisonniers. Les Bulgares s'approchent du bassin de Prizrend. Communiqué officiel bulgare Sofia. 29 novembre. — Communique de 27 novembre: Au front serbe, nous poursuivons énergiquement l'adversaire malgré le: conditions climatériques difficiles. Dan ; h marche vers Prisrend, nous avons fait 3,0T prisonniers, des débris des divisions du Da nube, Drina ei Sumadija et avons pris hijil canons. Lors de leur retraite vers le Monté négro, les Serbes ont détruit tous les canon; de campagne et de gros calibre encore existants. Les restes de l'armée serbe ne se retirant qu'avec des canons de montagne, notre marche en avant vers Prisrend continue. Au front macédonien méridional, nos roupes ent occupé le 26 la dernière position serbe à la Crna Rjeka. A la roule de Prilep à Monaslir, près d'Alice (11 km. au sud-ouest de Prilep), les Serbes se sont retirés vers Monaslir. Comme les Serbes, étaient poursuivis par nos troupes, ils ne purent détruire le pont au-dessus de la Crna Rjeka. A la poursuite prémentionnée, les Français ; ont brûlé et détruit, dans leur retraite sur la i rive droite tle la Crna Rjeka, le pont près de t Vardar, le pont près de Vozerci (9 km. à l'ouest de Kavadur) et le pont près du défiié sur la Balastica (?). Communiqué officiel français : Salonique, 29 novembre. Communiqué 4è - l'Agence Havas du 27 novembre. :— Pas de changement sur le front des Alliés, les for-t tes neiges ayant entravé les opérations pen-; dant les deux derniers jours. Hier s'est pro-; dji.e une escarmouche- entre avant-postes français et bulgares. Sur les mouvements des armées serbes, austro-hongroises -et aile-mandes il n'y a pas d'autre nouvelle que leur t en-.rée dans l'ancien Sandjak. : Les Bulgares attaquèrent les Serbes au sud de Prilep. Ils lés forcèrent à se retirer, sans cependant pouvoir les poursuivre ( à cause du mauvais état des routes et des passages devenus impraticables par suite de l'hiver précoce. 11 ne .serait pas étonnant que la campagne fut interrompue pendant ! longtemps. Samedi dernier la neige est tombé à Salonique. Ceci est un phénomène, car ( il n'est plus tombé de neige depuis huit ans. Des troupes anglaises et des vivres arrivent constamment. Armée d'Orient. Tout est calme sur notre , front. Les Serbes n'ont pas été attaqués près ! de Monastir. Les opérations bulgares sont i entravées par la neige entre cette ville et Kalnandeln. La -position à Kruschewo reste inchangée. Il paraît que les Serbes maintiennent leurs positions au sud de Prilep. i . | Dans les Balkans La réponse fie la Grèce De l'agence Reuter: Les généralissimes des Alliés ont reçu l'avis officiel que la Grèce a donné dés garanties au sujet de la liberté d'action des armées, anglaisés et françaises aux Balk'ans. ; ' L'hiver est survenu dans lès Balkans plus tôt qu'on ne l'avait prévu, ce qui entravera probablement les opérations des deux côtés. Sur le front italo-autrichien Communiqué officiel autrichien Vienne, 30 novembre, — 11 est démoniré de plus en plus que les Italiens ont voulu obtenir dans ces derniers jours un succès à l'Isonzo et si possible à Gorz. Leurs attaques étaient générales hier sur tout le front jntre la mer et Tolmein, et particulier,' nent acharnées contre nos deux tètes de pont cl la partie nord du haut plateau de Doberdo. Leurs tentatives contre nos positions sur les montagnes au nord de Tolmein furent enrayées. La tête de pont de Tolmein a soutenu un feu roulant pendant l'après-midi. Après, ont suivi trois fortes attaques sur le secteur nord et plusieurs attaques plus faibles contre le secteur sud ; toutes furent repoussées avec de grandes pertes pour l'ennemi. Plusieurs tentatives d'attaque contre Plava restèrent également sans résultat. Devant la tète de pont de Gorz de très-grandes forces italiennes ont été rassemblées de tous les fronts. A l'attaque, l'ennemi avança seulement près d'Oslavia: il fut repoussé: seule une étroite bande du front fut reprise. Pendant la nuit quelques centaines de gros pro jectiles sont tombés dans l'intérieur de 1: ville de Gorz. Dans le secteur du haut plateau de Do berdo, après une préparation de l'artilleri de quatre heures, commencèrent des atta ques en masse et opiniâtres, contre le mon San Michele et dans la, zone de San Marti no. Au mont San-Michele, le régiment d'in fanferie Honved n. 1 repoussa, avec d grandes pertes, huit assauts en rangs serrés Le San Martino fut attaqué trois fois ei masses compactes: ici le régiment d'mfante rie Ragyvarader-Hortved n. 4 conserva se positions après des mêlées acharnées. Un: attaque ennemie fut également repoussé. ai s.id-ouest de cette localité. Communiqué' officiel italien Rome, £0 novembre. Rapport du 29 no vembre. — Dans la vallée de Popen; (Brienz) un de nos détachements attaqua e détruisit un petit retranchement ennemi ; l'eu-est du pont de Màrogna, au sud-ouest d Schluderbach. Dans la zone du Krn, no iroupes ont renouvelé leurs attaques contn les flancs escarpés du Mrzli et Bidel. Aprè un combat acharné avec des chances aller natives, de forts retranchements ennem. restèrent entre- nos mains. Sur les hauteur au nord-ouest de Gorz. l'adversaire a reç; d'importants renforts. 11 entreprit pendan toute la journée de violentes contre-attaques et parvint à s'introduire sur certains point dans nos tranchées, mais il en fut' rejefi après des corps-à-corps acharnés. Au Karst nos troupes ont développé une grande acti vité d'attaque contre San Martino,le long di flanc nord du mont San Michele. En Allemagne Crédits Berlin, 28 novembre. — D'après plu sieurs journaux allemands, il faut compte voir soumettre au Reichstag un projet d'où verture de nouveaux crédits'. 11 ne s'agirai pas d'un emprunt, mais de donner au secré taire du Trésor les pouvoirs nécessaire pour se procurer les sommes dont il aur besoin au moyen'de l'émission de Bong d> Trésor, qui seront consolidés plus tard pa des emprunts. En Hollande Un journal pacifiste La Ligue néerlandaise pour la paix (Anti corlogbond) vient d'éditer un journal paci fiste dont le premier numéro a paru diman ■~he sous le titre De toekomsUge Vrede — « La paix future ». Il est rédigé en quatre langues: français anglais, allemand et néerlandais. En Russie La réouverture de la Douma On mande de Pétrograd que la réouver tjre de la Douma a été officiellemenl fixé: au 3 décembre. Le gouvernement, par la voix de M Chwostof, demandera à la Douma de s: borner à voter le budget et à ne régler qu: les questions les plus importantes et qui son en rapports étroits avec la guerre. Chronique Gantoise LE CONSEIL communal a décidé.lundi que 1; Ville va se charger de la vente de pommes d< terre. Le service sera placé sous la. direction d< l'échevin Anseele, assisté d'une Conmiissioi Iripartite. On prévoit qu'il pourra fonctionner dans tint quinzaine de jours. i CORRESPONDANCES commerciales avec la Hollande. — Communiqué de la Chambre de Commerce et des Fabriques de Garni. Nomenclature des lettres venant de Hollande ' non retirées au 30 novembre. Annez-Steinkuhler; AngloBelgian Cy; Agence maritime Minne; Anthierens, Pinte. : Bouting; Boks; Batens; Bruning, rue Van Hulthem, 5; Baillen; O.Bouton; Bouché; J.Bres-! sers; Bier Ankersmit; Bracke fr., Loochrisli ; - Buyle-Hulstaert, Loochristy; R. Baeke, Loke-5 ren. ; J, Comeyne; E. Cattoir; Cocquyt A.; Can-: daele; Carels, frères; Claeys .chez Saussez; A. Cornelis, Meirelbeke; Vict. Claessens, Courtrai. J. De Dapper; H..De Meyer; E. De Cuyper; De Clercq, frères: G. Dauwe; C. Desmidt; H. i De Dryver; P. D'Hondt; J. Den Haring; M. Den t Dekker; F. De Rudder; P. De Vos; Defonseca I Collette; Fr. Deloore; J. Deronne; Delahaye - chez Veesaert; H. De Vlieger; De Scheemacker, 5 Debacker-Deschryver; De Winne-Maes; Du-' brulle-Deraeve; De Raeve frères, M. St-Amand, Desmet-Vanoverberjf; Dutry-Colson ; Destaercke; Devos frères; De Clercq-Van Ghysegem; De Meyer J., Loochristy; Daeninck, Evergeni; , Alex. Dallière; J. Deschryver, Loochristi; Don-I ner, lez-Wondelgem; Luc. De Cock, Meirelbeke; E. Deschryver, Hekelgem. 5 Former, frères; F. Feyerick; Hélène Guis-* quière; Groverman, avocat; G. Gheldolf; Goditi, à Ertvelde; Greffe tribunal de commerce. Huyghebaert ; Hartmann.; Horticulture Flan-1 dres, Loochristi; Henry-Laman; C. Hasaert, Ledeberg; Haeck, Destelbergen; Hendrickx A., Mont-St-Amand. Jacqmain. Kuyk; Kets. Lippens, fr.; Lesaar; Lesaffre, Mt-St-Am.; c Lippens, id. Moentack J.; Monckarnie; Maenhout, frères; t C. Monbaliiu; Manens; Maenhout Lucas. J. Parmentier; Propagandedrukkerij; L. Pee-5 ters: Piers de Raveschoot, à Swynaarde; Py-1 naert, La Pinte; Prayon-De Pauw; Théo Pau-1 wels; Peeters-Duyver, St-Nicolas; Phalempin L.;Pien Verhaest, chez Terryn Fr.; E. Pràel; Parasis, Gentbrugge; Podevin. J. Roegiest; V. Rocour, chez M. Dupuis.: Schenoff; Soenen; Sintobin G.; Speelman,; Steenkisten; C. Steyaert. Taets P.; Taboureau; A. Thienoont, Gentbrugge; Toeffaert, Gentbrugge. Vermeulen; A. Vandeputte; V. Steenkiste; Vve VandeBussche-Vander Mercken;Volk, Oudburg; Vermeiren, pharmacien; Vanderheyden fr.; Notaire Vandereeckèn; Vande Wygaert; Van den Abeele; Vanhecke; C. Van Vlaenderen; Verriest-Vandamme; F. Van Haverbeke; Alf.Van Damme; Aug. Verbauwen; J. Van Impe; P. Vervaet; Vander Auwera; A. Verrue; J. Vandeputte C"; F. Vanderstraeten; Ch. Verstraete; M.Verdonck, Gentbrugge; R. Vandenhoutte; Vandenhaute, crins, M. S. A.; O. Van Avermaete; H. Van-daele; F. Vanhoorebeke, Langerbrugge; Ver-[ bert C°; Ateliers G. Van Acker; Van Laethein, | Meire; Vanlaere, Saffelaere; Tr.VanSpeybroeck, Pinte ; A. Vandenbrulle, Meire ; Velleman à Stekene; Van Puymbroek à St-Nicolas; Valider Linden, frères, Loochristi; Vandersypt, idem; Van Ameye, Welteren; Vroye, Dickelveime'; Van Waeyenberghefr., St-Denis-Westrem. Wibier; Warie; Wolfcarius; Wademon O. . . Lettres refusées au départ et à retirer I Edin. Vermeulen, Moerbeke, p' Sas van Gent. : G. Swinnen, rue d'Oostacker, 155, pour Waalwyk. Bruckert, rue de l'Eglise, 139, Gentbrugge, pour Deventer. j doski C", pour Rotterdam. Conrad Verhaeghe de Naeyer, p' La Haye. Bailliti-De Schepper, rue de Courtrai, 42, ; p' Groningue. Dafriman, rue des Champs, pour Amsterdam. EXPOSITION d'œuvres-d'art. — Le 4 décembre prochain s'ouvrira l'exposition d'oeuvres d'art organisée dans la salle Taets pai1 les soins de 1' « Algemeen Kunstver-bond voor beide Vlaanderen »..Elie com-. prendra les dernières œuvres des artistes qui sont restés dans le pays flamand. Vu les cu~ constances, l'exposition sera assez restrein-: te,mais les œuvres seront choisies avec le • plus grand soin. I L'exposition restera ouverte jusqu'au 26 décembre, tous les jours de 11 à 8 heures, i L'entrés est gratuite moyennant acquisition : du catalogue (0.20 fr.) numéroté, en vue d'une tombola gratuite qui sera tirée chaque samedi pour tous les visiteurs. I POUR la St-Nicolas des enfants malades. — Le Directeur de l'Hôpital civil de Gand a reçu pour la Saint Nicolas des enfants pauvres soignés en cet établissement : de Mlles Heughebaert, des jouets ; de Mlle la Directrice et des élèves de l'Institut de Kerchove, çles jouets; de M. Dutry-Massy, (par l'entremise de M. le Docteur Remouchamps) 200 francs. . ' CONCOURS-Exposition de Jouets. —. Primitivement il >a éié annoncé, qu'en dehors des primes spéciales, il aurait été dis-ii iDué en prix une somme de cinq cents francs, parmi lesquels deux prix d'honneur ! eie cinquante francs chacun. L.e jury a décidé qu'il y a lieu de ne dé-1 cerner qu'un seul prix d'honneur, notamment à M. Charles Bauters de Syngem, pour ses jouets mécanisés. | Au lieu de quatre premiers prix de vingt-cinq francs, il en a été décerné vingt-quatre, aux concurrents dont les noms suivent : N" 227 (n" 1) Bauters Charles (Prix d'honneur), bois découpés; 161. De Loof ,^-inard, I1 prix, cerfs-volants ; 39. \ an. Bossche, l1' prix, machine à vapeur; 86.Ver-schelde Maurice, l1' prix, ameublement ; 180. Cooman Adalphe, 11 prix, meuble isolé; 11. Maes Louis, 1' prix, marquetterie et bibelots; 197. De Rudder Jean, 1' prix, instruments de musique: 60. Van Cauwenbérghe Maurice, l1' prix, chariot de brasseur; 36. Impe Louis, ensemble de bateaux; 65. De Moerloose, chariot de déménagement ;■ 94. Van Achtei Alphonse, aéroplane; 205. Van Cleven Martha, poupée; 122. Pappens Adrienne, poupée ;89. Roman Anna,poupée: 216. Hanssens Jules, intérieur de gare; 244. Temmerman, six intérieurs; 34. De Vleeschauwer, montagne russe; 35, Reyn-wald JuLon, cuisinière; 196. Stevens Ernest, foyer; 170. Claus Henri, canon; 194. Dhont Gust., 3 bateaux en pleine mer; 102. Galens Théodule, un bateau ; 98. Mlle Van Hell Catherine, napperons ;71 .Mlle De Vos, Irma, poupée. Le Comité a reçu les dons suivants • de Mme la vicomtesse d- Nieulant et de Potfels-lerghe, 25 fr. ; de Mme H. Callier-Laurent, 25 fr. LOO i liALL. — L'A, R. A. Gantoise :Or inanci-e procnain 5 uecemore, a 11 heuiéb: ocoia.ics n contre oenisene Voetbai çluo n. tntrée 0,1J. . a o nejres: Scolaires I de l'A. R. A. G. contre bs icolaires 1 du Raçing Club Uan-iO:s. ArDitre van Houtte. Entrée 0,15 et ^J0. Les insciip.ions pour le tournoi de la ^an.oise doivem cire adressées à M. Van Uv-oi sciieide, rue d Assaut, 17; le tirage au sort du calendrier aura lieu au café Conti-' Im.-l lia;; Feuilleton du tournai de Gand 159 I , Le Comte DE MONTE-CRISTO PAR ALEXANDRE DUMAS c A cinq heures dix minutes, Albert rentra, c Il était au comble de la joie; la paillassine s avait repris son costume de paysanne, et en [ croisant la calèche d'Albert elle avait levé I son masque. Elle était charmante. c Franz fit à Albert ses compliments bien e sincères ;il les reçut en homme à qui ils sont f dus. Il avait reconnu, disait-il, à certains j signes d'élégance inimitable, que sa belle t inconnue devait appartenir à la plus haute r aristocratie. c Il était décidé à lui écrire le lendemain. Franz, tout en recevant cette confidence, r remarqua qu'Albert paraissait avoir quel- d que chose à lui demander, et que cependant il hésitait à lui adresser cette demande. Il p insista, en lui déclarant d'avânee qu'il élaii ^ c >rêf à faire, au prott de son bonheur, tous es sacrifices qui seraient en son pouvoir. Mbert se fit prier tout juste le temps qu'exi-;eait-une amicale politesse: puis enfin il ivoua à Franz qu'il lui rendrait service en ui abandonnant pour le lendemain la calé" :he tout seul. Albert attribuait à l'absence de son ami 'extrême bonté qu'avait eue la belle paysan-i-e de soulever son masque. On comprend que Franz n'était pas as-ez égoïste pour arrêter Albert au milieu l'une aventure qui promettait à la fois d'être i agréable pour sa curiosité et si flatteuse ■our son amour-propre. Il connaissait assez a parfaite indiscrétion de son digne ami iour être sûr qu'il le tiendrait au courant es moindres détails de sa bonne fortune ; t comme, depuis deux ou trois ans qu'il ;arcourait l'Italie en tous sens, il n'avait îmais eu la chance même d'ébaucher sem-lable intrigue pour son compte, Franz 'était pas fâché d'apprendre comment les hoses se passaient en pareil cas. Il promit donc à Albert qu'il se contente-ait le lendemain de regarder le spectacle es fenêtres du palais Rospoli . En effet, le lendemain il "vit passer et re~ asser Albert. Il avait un énorme bouquet ue sans doute il avait chargé d'çire le por teur de son épître amoureuse. Cette probabilité se changea en certitude quand Franz revit le même bouquet, remarquable par un cercle de camélias blancs,1 entre les mains d'une charmante paillassine habillée de satin rose. Aussi le soir ce n'était plus de la joie, c'était du délire. Albert ne doutait pas que la belle inconnue ne lui répondit par. la même voie. Franz alla au-devant de ses désirs en lui disant que tout ce bruil le fati-kuait, et qu'il était décidé à employer la journée du lendemain à revoir son album et à prendre des notes. Au reste, Albert ne s'était pas trompé dans ses prévisions : le lendemain au soir Frans le vit entrer d'un seul bond dans sa chambre, secouant machinalement un carré de papier qu'il tenait par un de ses angles. — Eh bien I dit-il, m'étais-je trompé? ' — Elle a répondu! s'écria Franz. — Lisez. Ce mot fut prononcé avec une intonation impossible à rendre. Franz prit le billet et lut : « Mardi soir, à sept heures, descendez de votre voiture en face.de la via dei Ponfefici, et suivez la paysanne romaine qui( vous arrachera votre moccoletto. Lorsque vous arriverez sur la première marche de l'église j de San-Giacomo, ayez soin, pour qu'elle puisse vous reconnaître, de nouer un ruban rose sur l'épaule de votre costume de paillasse.« D'ici là vous ne me verrez plus . • « Constance et discrétion. » — Eh bien ! dit-il à Franz, lorsque celui-ci eut terminé cette lecture, que pensez-vous de cela, cher ami? — Mais je pense, répondit Franz, que la chose prend tout le caractère d'une aventure fort agréable. — C'est mon avis aussi, dit Albert, et j'ai grand'peur que vous n'alliez seul au bal du duc de Bracciano. Franz et Albert avaient reçu le matin même chacun une invitation du célèbre banquier romain. — Prenez garde, mon cher Albert, dit Franz, toute l'aristocratie sera chez le duc; et si votre belle inconnue est véritablement de l'aristocratie, elle ne pourra se dispenser d'y paraître. — Qu'elle y paraisse ou non, je maintiens mon opinion sur elle, continua Albert. Vous avez lu le billet? — Oui. — Vous savez la pauvre éducation que reçoivent en Iîalie les femmes du mezzo cito On appelle ainsi la bourgeoisie. — Oui, répondit encore Franz. — Eh bien ! relisez ce billet, examinez l'écriture, et cherchez-moi une faute ou de langue ou d'orthographe. En effet, l'écriture était charmante et l'orthographe irréprochable. — Vous êtes prédestiné, dit Franz à Albert en lui rendant pour la seconde fois le billet. — Riez tant que vous voudrez, plaisantez iout à votre aise, reprit Albert, je suis amoureux.— Oh! mon Dieu! vous m'effrayez! ; écria Franz, et je vois que non-seulement j irai seul au bal du duc de Bracciano, mais encore que je pourrais bien retourner seul à Florence. — Le fait est que si mon inconnue est aussi aimable qu'elle est belle, je vous déclare que je me fixe à Rome pour six sema:-nes au moins. J'adore Rome, et d'ailleurs j'ai toujours eu un goût marqué pour l'archéologie.— Allons, encore une rencontre ou deux comme cdllë-là, et je ne désespère pas de vous voir membre de l'Académie des Inscriptions et Beiles-Lettres. (A suivre).

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire appartenant à la catégorie Liberale pers, parue à Gand du 1856 au 1923.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Sujets

Périodes