L' illustration

1628 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1916, 17 Juin. L' illustration. Accès à 18 avril 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/7d2q52fx48/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Parisiens, Beaucerons, soldats de l'Ile-de-France, n'ont pas failli à cette résolution. LES DERNIERS ÉVÉNEMENTS AU FORT DE VAUX Durant qu'à l'Ouest et à l'Est se déroulaient de semblables combats, quelle était la situation à l'intérieur du fort de Vaux? Depuis les premiers jours de mars, les troupes ennemies, accrochées aux pentes Nord du mamelon, avaient essayé en vain d'atteindre l'objectif qui les hypnotisait. Non point que l'armée allemande pût se leurrer sur la valeur réelle de cet objectif. Mais annoncer qu'on a emporté un fort, que ce fort fut cuirassé, semble une marque d'irrésistible puissance et l'Allemagne s'entend à exploiter ce genre de succès. Nos adversaires savaient que, pas plus qu'ils n'avaient enlevé Douaumont d'assaut, ils ne prendraient Vaux de vive force. C'est pourquoi, durant des semaines, ils ont travaillé à investir l'ouvrage, et ce que leur infanterie était impuissante à réaliser, ils l'ont accompli par l'artillerie. Au Nord du fort, à droite et à gauche, ils ont réussi à pousser des troupes; au Sud, ils ont jeté un rideau de projectiles, un barrage d'artillerie invraisemblable. On estime que, depuis mars, les Allemands n'ont pas tiré sur le fort et ses abords immédiats moins de 8.000 projectiles lourds dans une journée! Et le chiffre avait augmenté dans de très fortes proportions les derniers jours! Le fort même était entièrement ruiné par les explosions; l'entrée normale était obstruée. Depuis longtemps, la seule issue utilisable était la poterne Nord-Ouest. C'est par là qu'en dépit de toutes les difficultés, se faisaient les ravitaillements et les communications. Et, dans cet enfer, sous l'éclatement des projectiles monstrueux qui ébranlent les cerveaux, une petite garnison, sous les ordres du commandant Raynal, continuait de résister. Autour de l'ouvrage, impossible de travailler; les boyaux étaient nivelés à mesure qu'ils étaient creusés; il fallait attendre des heures avant d'avoir une chance de passer. Le 1er juin, les Allemands entamèrent une action acharnée pour pénétrer dans le fort. Sous la violence du feu, ils parvinrent à faire replier des éléments de notre ligne avancée. Quelques blessés légers, des hommes qui cherchaient un abri contre le bombardement pénétrèrent dans les raines de l'ouvrage, encombrant la petite garnison, plutôt que lui apportant un secours. Le 2 juin, la progression ennemie était suffisante pour rendre absolument impossible l'accès de la poterne Nord-Ouest. Désormais le fort était privé de communication avec nos lignes. Il y eut alors de beaux actes de dévouement. Puisqu'on ne pouvait plus communiquer de façon Le commandant Raynal. PhoU comm. par M. Guisan da L'Essert. effective par coureurs, on décida d'utiliser les signaux optiques. Un poste fut établi à une fenêtre, qui devait échanger des messages avec un autre poste monté à 2 kilomètres. Mais l'installation n'était pas suffisante: Vaux ne voyait pas distinctement les signaux; il fallait modifier le dispositif. Un volontaire se présenta pour aller prévenir. Il partit, évita le feu des Allemands à qui rien n'échappait des mouvements, fit changer l'emplacement du poste et revint. Les messages pouvaient maintenant être recueillis. Un jeune homme, l'aspirant Besset, réussit à quitter le fort pour donner des nouvelles de la garnison, puis retourna encourager ses camarades qu'il refusait d'abandonner. Un soldat de la 124e division, le brancardier Vanier, inlassablement, allait relever les blessés, tentait de les abriter dans les ruines et les pansait. Quand il n'avait plus de blessés à soigner, il partait chercher de l'eau, car l'eau était la grande préoccupation. C'est une des plus rudes angoisses de la bataille que celle de la soif. Les lettres saisies sur les prisonniers allemands en sont pleines et nos hommes ne peuvent échapper au sort commun aux combattants des deux partis. Il suffit de connaître les conditions de la lutte autour de Verdun i)our se l'imaginer. Les barrages sur un front étroit, interdisant tout mouvement, iâolent absolument une troupe; l'obscurité seule pourrait être une sauvegarde, mais les nuits de juin sont courtes et les fusées ne cessent de l'éclairer. Des coureurs isolés arrivent à passer (au prix de quels risques!) avec une faible provision; mais la tâche d'entretenir d'eau 150 hommes, à qui se sont ajoutés près de 400 réfugiés, est au delà du possible. On a tenté de l'extérieur d'envoyer des corvées d'eau au fort ; aucune n'a pu y pénétrer. Le fort, cependant, tenait; il tint ainsi quatre jours encore. L'ennemi est parvenu à avancer dans la partie supérieure, mais les Français occupent et utilisent les ruines des locaux intérieurs. Aux fenêtres, aux ouvertures, derrière un pan de mur effondré, des mitrailleuses sont installées, des tireurs s'abritent et tout ennemi aventuré dans les cours est abattu aussitôt. Des barricades sont élevées à chaque coin. Les cadavres allemands gisent en véritables grappes. La lutte continue dans des conditions extraordinaires. Les Allemands imaginent de descendre au bout d'une corde des paniers pleins de grenades et, quand ces paniers sont à bout de course, ils y jettent une grenade retardée, puis lancent le tout dans les fenêtres des locaux où se défendent les nôtres. Us n'obtiennent pas de décision. La garnison lutte toujours. A LA LIMITE DES FORCES HUMAINES Mais il y a des limites aux forces humaines. Le dernier message envoyé par le commandant Raynal portera à peu près ceci : « Nous arrivons aux bornes. Gradés et soldats ont fait tout leur devoir. Vive la France! » Le 6 juin est la journée suprême. Au matin, le brancardier Vanier entraîne quelques camarades, des blessés qui ne veulent pas être pris vivants et, par un soupirail de gorge, la petite troupe s'échappe. Les hommes rampent vers les lignes françaises. Plusieurs tombent. Ceux qui arrivent sont pleins de joie. A son colonel qui l'embrasse et le félicite, Vanier, qui a déjà la médaille militaire et la croix de guerre, portant deux palmes, répond: « Mon colonel, j'aimais bien mieux être tué que d'être pris par les Boches. » Ce sont là les dernières nouvelles précises qu'on ait eues du fort de Vaux. Le 6 juin, dans la journée, l'aviation a observé de grosses colonnes de fumée et des explosions. Le 7, les Allemands ont annoncé qu'ils avaient emporté le fort entier et fait des prisonniers non blessés. Dans la réalité, ils n'ont trouvé que des hommes épuisés parmi des ruines inhabitables. Le « ravin de la mort » de Douaumont, entre les forts de Douaumont et de Vaux. 558 — no 3824 L'ILLUSTRATION 17 JUIN 1916

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Ajouter à la collection

Emplacement

Périodes