Vooruit: socialistisch dagblad

1209 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1914, 24 Decembre. Vooruit: socialistisch dagblad. Accès à 28 mars 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/7659c6t31g/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

n^i^^^^w^^™^^"^^^^ . |V.K|, ,,--tt,^j[-ainnarfin;-'"n'iTiT^"- '-'T-*---*--«~^--::.-..-.»...^1| Prijs per nummer: voor België 3 centiemen, vooi den /reemde 5 centiemen 3ü «aar — N. 335 Kmu, a ^■ntxxnj-MBïï.x.^-tiiKJi.'zzJUïjjab'Ktti iniT^S^rTmTihKfR'-Vfa'aw^T'iiiWIIIili"" ■r,irttitoi:ra«ttflteisrrr.a,'M Telefoon s Redactie £47 - 4sS?nlnsstpatie £845O'o'nd«rs ij Ti-De kwestie is anders gesteld «men Public ». Het komt er op aan te weten of m eenen tijd van grooten nood de katholieke partij een ander middel hadden, om de heerschende armoede te lenigen en de orde en de nist te bewaren. Ht groot katholiek orgaan gaat onsniet ontglippen, al is het nog gladderdan een paling. .. ~ Wat ander middel zag of ziet « Le Bi en Public » nu rog om aan den toe-stand te verhelpen, buiten de tusschenkomst der openbare besturen? f? .-. Allons, vooruit met uwe voorstellen!_ Is het eene regelmatige en gansch bijzondere godsdienstige oefening in al de kerken van Gent of van België ? Is het ern bedevaart naar een der geiende heiligdommen?' Is het een beroep op de liefdadigheid Pax hominibus... Vrede op aarde. De winternacht is guur en streng. Buiten giert een zware sneeuwstorm: dwarrelende vlokken worden snerpend heen en weer gezweept. Huilend en fluitend klaagt de felle noorderwind over de uitgestrekte, eentonige vlakte. De versch gevallen, donzige sneeuw hoopt zich op tot grillige bergen, die stuivend een oogenblik later weer naar elders verplaatst worden. De kale boomen, de naakte heesters,scherp afstekend tegen het vale, grauwejswerk, kraken en zwiepen bij iederenieuwe windvlaag. Het schijnt alsof eeneonstuimige, onbeteugelde wereldzee zictibruischend over het afgrijselijke slagvelduitstort..«?■ Een bloedig slagveld 1 Honderden verminkte lijken, met diepe,gapende wonden, waaruit het jeugdigeleven ontvlood. . Stuiptrekkende,- aschgranwe _ gezichtenmet puilende oogen* krampachtige gebaldevuistenkenteekenen van een verwoedeeindstrijd. Zij zijn gevallen, de helden, hunroeping is vervuld... . Duizenden gekwetsten : hun smart en jammerkreten, die door merg en been gaan, weergalmen akelig in de zwarte nacüt. Wonden aan het hoofd, wonden aan de horst • wonden overal, waaruit het levenssap druipelt. Hunne koortsige lippen snakken naar de lavende sneeuwvlokken. Wat een lilden ' Wat een Golgotha, en toch hebben dezen den laatsten strijd nog metfdoorgestreden Het stervensuur nadert zeer langzaam De wreede dood nu heeft geen haast. ' Wat zielefoltering! Al wat hun duur-baar is, komt hun nog eens voor den geest Eene moeder, de edelste aller vrouwen, hebben zij, in tranen badend, in de kleine stulp achtergelaten. Eene jonge vrouw, eene zoo edele gade,hebben zij «Tot weerzien» toegeroepen.Helaas... «Vaarwel!» ^»^, , Hun kleine kroost hebben ze verlaten en dit blijft den speelbal der weldadigheid. Het laatste uur, het scheidingsuur ladert en ijlend roepen zij hunne geliefden om hulp en bijstand; vreesehjke kreet die weldra door den gierenden stormwind gesmoord wordt. En verder... kanongebulder, geweergeknetter granaatontploffingen.üevelen weerklinken.' Menschenhorden gaan razend, tierend, schuimbekkend, vloekend voorwaarts achterwaarts. Ee» hejjjch rumoer,'het g*- der bijzonderen? « Le Bien Public » bedriegt zich als hij 'meent dat wij voor doel hebben den godsdienst af te breken. Wij hebben nooit den zedelijken invloed van eene groote godsdienstige of eene breede filosofie geloochend. Maar wij hebben ; ltijd beweerd en wij doen het nog, dat zulks onvoldoende was om de ellende te lenigen of om eene betere harmonie te doen heerschen onder de menschen op het stoffelijk gebied. En « Le Bien Public » komt ook tot diebekentenis, tot dat inzicht, als hij aanneemt het Primum vivere, deinde philosophare! Eerst leven en dan filosofeeren ï%ÈÈÊf Dat is volkomen juist. En wij vragen dan, als dat leven eerst verzekenl is, wat belet er dan aan de menschen, die gelooven, hunne godsdienstplichten te kwijten? Niemendalle, wel integendeel. #De werkman en de kleine burger die hun bestaan verzekerd weten, hangen minder af van een fortuin of een kalant, en zijn godsdiestig fo vrijdenkend naar believen, iets waarover wij ons niet bekommeren, omdat het ons noch voordeel, noch nadeel berokkent. Het schrijven van « Le Bien Public » dat wij drogredenen verkoopen door te zeggen, dat .de godsdienst, geen redmiddel is, in deze omstandigheden, beeft dus geen zin. 't Is eerder hij die drogredenen verkoopt. De stoffelijke kwestie gaat voor alles. Er zijn toch veel katholieke werklieden, die hun brood verdienen bij vrijdenkende patroons. Voor zoover wij weten, maken zij daar geen gewetenskwestie van en zij hebben gelijk als zij zeggen: « Eerst leven en dan daarna godsdienstig filosjv feeren zooveel als het ons belieft.» Niemand heeft het recht hun zulks te beletten, zonder een aanslag te plegen op hunne gewetensvrijheid. Wij stippen de bekentenis aan van « Le Bien Public » en wij zullen de gelegenheid hebben ze hem dikwijls te herinneren.F. H. 't Is middernacht. Van het verre grijze belfort weerklinken twaalf doffe slagen, die dreunend over het slagveld- weergalmen en kwijnend uitsterven. 't Is middernacht! Het is Kerstnacht! Het uur der Vrede ! 1 ax honf.nibus... Vrede op aarde, aan alle menschen die van goeden wil zijn. Een diepe zucht stijgt uit aller borst! Vrede! Vrede! Vrede!! Helaas, het dreigenfl gevaar roept hun na een seconde tot de werkelijkheid terug. Het bloedbad herneemt steeds moorddadiger en hoonend glimlachend spotten zij allen met den Vrede. Sinds twintig eeuwen klinkt dit holle woord door de tijden heen. Sedert 1914 jaren wordt nutteloos gemoord, gebrand, geslacht en bloed vergoten. Geen godsdienst is bij machte dienmenschenhaat te beteugelen, te stremmen.Waarom ?^ff® Men zoekt geld, goederen, pracht en weelde, ten koste van den evenmensen... Maar geen vrede. Bespottelijk! Strijd, heete strijd, inspannende strijd! Helaas! Hooger wil men op! Hooger en hooger! Excelsior! ' Genot en triomf is het doel. Vrede!ÉSffi Welk een alledaagsch afgesleten woord voor eene maatschappij die door kortsige onrust wordt voortgejaagd! Vrode! Welk een nuchter bronwater voor eenesamenleving die naar bedwelmenden wijnsmacht.WÊË Vrede! Welk een' kindersprookje voor harten die alleen storm en branding kennen, waardoor ze worden voortgezweept. Vrede!%■*£& Ja de Vrede zal en kan heerschen wanneer de broederzon hare gulden stralen over het ondermaansche verspreidt, wanneer de hevige klassenstrijd zal eindigen en opgelost worden. '^^$$$&. Wanneer alle slavenbanden die de werkers aan het kapitaal klinken verbroken zijn. Wanneer alom vrijheid, gelijkheid en broederschap heerschen zal. Ja, dan eerst zal de Vrede hare blijde intrede bij de.natiën doen. » Wat godsdiensten gedurende eeuwen niet Termochten, het ware socialisme duidt ons den weg aan die leidt tot de Hoop, tot den Vrede.■-'--■■'■;■* Ja dan geen bloedige Kerstnacht meer, maar Pax honnnibuB... Vrede op aard©. - ïfrhr,'.'. eSÉÉfeJ^e Batavier.. ; EEN VEEEAAL DOOR OOGGETUIGEN Verscheidene personen die naar Lull gevlucht waren hebben de roerendste dingen verteld over het bombardement, dat zoo vlug ging als onverwacht. De meesten dezer vluchtelingen waren het er over eens dat meer dan vijftig obussen Bjjn gevallen, waarvan een groot getal in en rond de statie. James Harvey-Scot, een aanzienlijk burger, wonend in de wijk Westborough, zegde dat hij rond 8 ure op weg was naar de statie, als hij op zee een zwaar schot hoorde afgaan en onmiddellijk daarna een obus zag vallen te midden van de straat, op een tiental meters afstand van dè plaats waar hij ontsteld was blijven staan, zooals de meeste personen die zich in den omtrek bevonden. Niemand van ons,ging de man voort.dacht aan een duitschen aanval van op zee, aangezien wij allen wisten dat engelsche oorlogschepen in de buurt waren, om er schietoefeningen te doen in verstandhouding met de forten. Enkele oogenblikken later hoorden wij het gerucht van een nieuw schot, en daar kwam een obus neerstorten op een huis vlak voor ons, dat weldra volop in brand stond. Pas was het alarm, gegeven of daar viel een obus op het groot Balmoral Hotel, waarvan ook het dak begon te branden. Wij namen de vlucht, hielden ons hier en daar schuil, maar wij iristen weldra niet meer wat doen, aangezien de obussen links en rechts neervielen, terwijl anderen door de lucht gierden in alle richtingen. Terwijl wij met eenige personen onder den balcon van een groot huis stonden,zonder te weten wat wij zouden doen, kwamen.een heer,eene dame,hunne twee kinders en hunne dienstmeiden huilend toegeloopen om ons te zeggen dat er eene bom in hunne woning gevallen was, die heelemaal in brand stond. Op dezen oogenblik viel èr eene bom op het binnenhof A-an de SoUSio,- waar' zij ontplofte, zonder veel schade te verwekken. Weldra kwamen eenige bedienden der statie rbij ons geloopen en ontsteld toonden zij ons ijzeren scherven van de bom die onder hunne oogen ontploft was. Als wij eenige oogenblikken later opkeken zagen wij langs de beide uiteinden der straten hooge rookkolommen opstijgen alsof de helft der stad reeds in brand stond. De treinwachter Lamb, die om 8 ure in dienst moest komen om naar Huil te rijden, vertelde, als hij aldaar aangekomen was: Ik was te vroeg van huis gegaan en ik was een wandeling op het strand gaan doen. Er hing een dikken mist over het water en op zee kon ik hoegenaamd niets ontwaren. Om 8.05 ure vernam ik op zee het gerucht van een buitengewoon zwaar schot, dat weldra gevolgd was van eene schrikkelijke ontploffing in de stad, en die brand veroorzaakte. Ik snelde naar de statie, waar ik mijn trein reeds gereed vond staan. Er kwamen veel vluchtende menschen die nog juist mee konden. Als wij om 8.25 ure vertrokken kwamen er nog menschen geloopen die niet meer mee konden. In den trein heerschte er veel opschudding en door de vensters zagen wij hier. en daar brand woedéfi. Ik zelf had, loopend van het strand naar de statie, meer dan een dozijn bommen hooren ontploffen. Andere reizigers hadden er twintig en meer hooren vallen. Een apotheker, die dicht bij de statie woonde, was half gekleed gevlucht omdat er eene bom dwars door zijne woning was gevallen. Een suikerbakker was ook gevlucht omdat eene bom in zijne woning was gevallen Nog verscheidene andere personen waren om dezelfde reden gevlucht, zonder echter te weten van waar de bommen kwamen, maar toch vermoedend dat de Duitschers aan het bombardeeren waren. Terwijl de bevende reizigers vertelden wat zij in de "vlucht gezien hadden van bommen die in de stad vielen en van gebouwen die in brand stonden verwijderde de trein zich en met groote ontsteltenis konden wij door de vensters zien dat er langs alle kanten brand woedde, dat half Scarborough in brand stond, zonder dat wij juist wisten wat er. eigenlijk gebeurd was. De insgelijks te Huil aangekomen ingenieur Binks vertelde dat hij nog gelegenheid had gehad om juist vast te stellen dat het geschut in hoofdzaak gericht was op den post van draadlooze telegraphie in de haven-stieek van Falsgrave. Hij had gezien hoe de hooge schoorsteen . van de steenbakkerij Steamerroad neergeschoten was en hoe eene bom den grootsten ketel van de Gasfabriek in brand gestoken had, hoe een vreeselijk gat geslagen werd in den steenen toren van de schoone AH Sants Cüurch en hoe i et dak der kerk van Falsffrave in brand was gekomen. Hij had twaalf bommen geteld die gevallen waren in de Vallei van Olivers Mouth, waar zij echter niet veel schade hadder, aangericht. Verscheidene personen verklaarden onder eed dat zij een duitschen kruiser, vergezeld [van ve-rBcheHene torpedóboc-tca hadden zie». naderen, tot een afstand die nooit door een groot schip was aangedurfd... Laveerend voor Scarborough had de kruiser gedurei de meer dan eene halve uur snelvurend, zware obussen in de stad geworpen die overal groote schade aanrichtten. AÏ deze getuigen hadden dé* overtuiging dat de schoten in hoofdzaak gericht waren op het Stadhuis, op de n post van draadlooze telegraphie en op sommige der beschuttingsbatterijen. Na eene lange halve uur snel gevuurd te hebben zijn de duitsche 'schenen zonder/ groote haast verdwenen op de wijde zee en als zij reeds lang uit het zicht verdwenen waren, heeft men gedurende eenigen tijd een geweldig gedonder der kanonnen gehoord. Wat het getal der slachtoffers betreft, daar* kan men nog niet met zekerheid over spreken, daar velen nog onder de puinen kunnen liggen, maar men denkt dat er toch meer dan honderd dooden moeten zijn en wel twee honderd gekwetsten. . Scarborough ligt op zes kilometers afstand van de stad York, dus op de oostelijke kust van Engeland. Scarborough is de belangrijkste engelsche haven der oostelijke Noordzee, tellend meer dan 13.000 inwoners. De prachtige havendam en de nogal belangrijke handelsvloot zijn. er goed beschermd door verscheidene, modern ingerichte batterijen en verdedigingswerken. Men bewondert te Scarborough een zeer oud kasteel met een eigenaardigen, vierkantigen, onvergankelijken steenen toren van tw eeen-twintig meters hoog — die vroeger echter veel hooger moet geweest zijn. De muren van dezen toren zijn niet minder dan vier meters dik en van op zijn platvla». overziet men geheel den omtrek. Men bewondert te Scarborough ook eene der stoutste bruggen der wereld, met een boog van 135 meters lengte, bij eene hoogte in het midden van niet minder dan 35 meters. ist-ïliaiideren ea Koorden ïati Frankrij Qlfioïeele telegrammen: 'mils GENT, 22 December (A. N. B.): In het Westen wederom op vele plaatsen van het gevechtsfront vijandelijke aanvallen afgeslagen, deels onder 'zware verhezen voor den vijand. In Oost- en West-Pruisen toestand onveranderd.'aSfS In Polen hevige gevechten bij Bjura en Paroka. Overgang reeds aan vele plaatsen geforceerd. Op de rechter Piliza^oever staat het gevecht nog. Parijs, 19 December. (Bruter). Officieel bericht van vanavond 11 uur: «Op het front in Belgisch Vlaanderen is in de streek van Steenstrate een vijandelijke aanval afgeslagen. Wij hebben aanmerkelijke vorderingen gemaakt bij het gehucht Kortekerke. »De vijand heeft in de richting van ThiepvaJ en Lehons bedrijvigheid getoond. Op laatstgenoemd punt is een vijandelijke afdeeling verrast.» PARIJS, 20 December. (Reuter.) Officieele kennisgeving van vanmiddag drie uur: «Tusschen de Noordzee en de Leie hebben wij boven' Nieuwpoort en St-Joris eenig terrein gewqnnen. Ook ten oosten en ten zuiden van Yperen zijn wij eenigzins opgeschoten. »Tusschen Leie en Oise hebben wij een deel der loopgraven van de eerste Duitsche linie op het front BichebourneLavoac-Givenchy-Loos-La Bassée genomen. »Ten zuidoosten van Albert hebben wij de loopgraven, waarvan wij ons donderdag hadden meester gemaakt en die wij vrijdag weer hadden verloren, hernomen. »In de streek van Lihons zijn twee verwoede aanvallen der Duitschers, die ten doel hadden de vrijdag door ons genomen loopgraven te heroveren, afgeslagen. »Tusschen de Oise en Argonne blijft onze artillerie het Duitsche geschut de baas. »In het bosch van La Grurie hebben wij aanvallen op Fontaine Madame en Stfflu-bert afgeslagen.» De Skandsnavische konferentit STOCKHOLM, 20 December. (Wolff.)^ Alle bladen bespreken het officieel bericb* over de samenkomst der drie koningen t< Malmo en uiten hun groote voldpehihg ovei het feit, dat de goede verstandhouding tusschen de drie landen nog is versterkt, dat eenstemmigheid is bereikt over de yoor< naamste vraagstukken van gemeenschappe' lijk belang. Zij betoogen dat dè aamenwer< king in minder plechtigen vorm moet wor< den voortgezet. De samenkomst van Malmo wordt als een« betooging voor de eenheid en de vredelievendheid, als een welkom kerstgeschenk' voor de drie Noordsche staten gekenschetst. «Stockholm's Dagblad» zegt: het officieelbericht geeft geen aanwijzing, dat men isde samenkomst nieuwe l'jnen voor de hoog»politiek heeft getrokken. Het vaststellenvan de gemeenschappelijke vredelievend»heid, de goede nabuurschap en de voortzet; ting van den gemeenschappelijken arbeïazijn echter zeer belangrijke uitkomsten etgeven stellig reden tot algemeene voldoe'ning.Niet 't minst in Denemarken en Noor*wegen heeft,het verheven initiatief van ko*ning Gustaaf warme en oprechfe »aordee«ring geoogst.*SKl!*.''■ Het is een publiek geheim, dat het initiar tief in de eerste plaats aan koning Gustaa; persoonlijk is toe te schrijven. Uit de ope< ningsreden van koning Gustaaf blijft duide* lijk dat de samenkomst voor hem een gewe* tenszaak is geweest, dat hij bezield. isg& weest van een sterk besef van zijn konink' lijke plicht en verantwoordelijkheid, waarvan het Zweedsche volk dit jaar reeds eerder het be.wijs heeft gezien. Zonder onderscheid van partijen en na* tionaliteiten vereenigen zich heden stellij alle inwoners der Noordsche rijken met de^ door hun koningen bij het begin hunner be< sprekingen geuiten wensch dat de samen* komst te Malmo en het resultaat van he< daar besprokene tot gemeenschappelijk, heil tal leiden. PARUS, 20 December. (Reuter). Volgens het officieele bericht van vanavond 11 uur is de toestand op het geheele front onyer< anderd. * * * an ussiscfrPoolsche^fi Galiciseiie irenr Uit Oïiitscjie bron BERLIJN, 20 December. (Wolff.) Ofiï>cieele> kennisgeving van vanochtend uit hetigroote hoofdkwartier: «Aan de grens vanOosten West-Pruizen is niets van belanggebeurd. . . j »In Polen doen de Russisch© legers pogingen om zich in hun nieuwe,van te voren g»tf reed gemaakte stelling aan de Rawka (rechi ter zijrievier van de Bzura ten oosten vaö Lowicz) en de Nida te handhaven. Wij val-^ len hen daar overal aan. il sche bron WEENEN, 20 December. (Wolff.) .Vanft' middag is officieel gemeld: »In'de Karpathen zijn de vijandeujkV voorhoeden in het gebied van de Latorcz^ teruggeworpen. »Ten noordoosten van de Lupkowerpa^ ontwikkelen zich groote gevechten. »Bij onzen aanval op het front Kroeno^ Zakliczyn hebben wij aanmerkelijke vorde-i ringen gemaakt. »In het dal van de Biala zijn onze troepen tot Tuchow (20 K. M. ten Z. van TarnOw)doorgedrongen. »De gevechten aan den benedenloop van de Dunajec duren voort. De Russen hebben daar. evenals in Galicië, met sterke strijd-i machten opnieuw stand gehouden. »In Zuid-Polen hebben wij de rivier Nid» bereikt», * * * De beschieting dèr HARTLEPOOL, 20 December (Reuter) ( Tengevolge van verwondingen, opgedaan bij de Beschieting van Hartlepool, zijn noj drie menschen gestorven, een man, eeni vrouw en een kind. EgisgeSsch schip op een mijn gfeflnofMNt LONDEN, 20 December (Reuter) : Th .Axljxdraliteit maakt bekeo&.dsA fcet Sj^ngeii

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Ajouter à la collection

Périodes