De klok uit België = La cloche de Belgique

1939 0
04 november 1917
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1917, 04 November. De klok uit België = La cloche de Belgique. Geraadpleegd op 29 maart 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/3x83j3b03x/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

I WE1KBLAD VAN „LE COURRIER PB LA MBt% Zondag, 4 November 1917. 1 m. 'ot . ik t% 1 bte laotinraniv na 2*3 De Klok uit België Redactie Kapoenstraat 14 Administratie Kapoenstraat 16 MAASTRICHT — Teleph. 614. MIJN NAA&t IS ROELAND ÂLS IK KLEP, IS T STORM ÂLS IK LU1D, IS T ZEGE PR3JS PER tàUMMER : 5 Cent. ABONNEMENT : • Voor Holland . . . . Fl. 1.00 per Kwartaa Voor Buitenland ... Fl. 1.25 „ „ HARTEN OMHOOG! \e!en heb ik er ontmoet die deze laatste dagen met gebogen hoofden langs de straten stapten. Ik kan het best begrijpen. We zijn November ingetreden met zijn grijs-grauwe dagen ; de zon, de bronader van licht, warmte en leven, laat zich nog ampertjes zien. De ruwe wind rukt de geie b'aderen van de boomen, en daar staan ze in hun akelige naakt-heid, geraakt door den tooverstaf van den dood, als beelden van smart, als zinnebeelden van het gemartelde Vader-land.De Allerzielenstemming met het vi-sioen vàn kruisen en graven, verwelkte bloemen en doornatte strikken blijft op onze zielen drukken. Die akeiige Winter met zijn koudé en droevig-donkere avonden staat aan de deur; 't is of we onweerstaanbaar als door een machtige vuist naar een pikzwarte krocht voortgeduwd worden. — En wie huivert er niet bij zulke gedachte ? Men fluistert dat er weldra gebrek aan voedse! zal zijn ; — zulks doet ons ernstig nadsnken; maar men ver-wijt ons dat wij, Belgen, de schuld zijn dat anderen honger zullen lijden, en dat kwetst ons in onze aangeboren fierheid. Trouwens zulke beweringen strooken niet met de waarheid. Bovenal hooren wij verteiien dat de vijanden aan de winnende hand zijn ; de Russische sîoomwais ligt met ge-broken wielen langs de straat, en de Verbondenen zouden niet meer bij machte zijn de machine te hersteilen. Ons betrouwen in Rusiand werd leelijk op de proef gesteld, is hevig gescnokt, en een onfgoocheiing gaat stceda met smart gepaard. N.:et alleen den Russischen bondge-noot gaat het slecht, maar de Italianen krijgen vreeselijke klappen ; — zoovele duizeKden krijgsgevangenen, zooveîe hondesden kanonnen in de handen van de Duitschers 1 — Een werk dat van onze vrienden Iwee jaar ongekende krachtsinspanning opvorderde wordt in een paar dagen te niet gedaan. — Men mompelt het woordje "verraad„;en een naar gevoel beklemt ons het hart. We vragen ons in vertwijfellng af of 't Duitsche geid dan overa! ellendelingen zal kunnen kweeken,.of het oneerliike middel der omkooperij Duitschiands plannen zal doen zegevieren ? We zuchten alsof we reeds den hiei op onze gebogen nekken voelden. Komt bij dat allés het gebrek aan nieuws uit het Vaderland ons afgetobde geesten martelen, blijft voor ons de prik-keldraad een niet te bereiken, een niet te overschrijden scheiding dan kunnen er oogenblikken van wanhaop kotnen op dewelke men de voortzetiing van den oorlog vervloekt, en het einde welk het dan ook wezen moge, met vreugde zou begroeten. Ei, landgenooten, koppen omhoog! De dood schijnt over de veiden te waren, doch ziet den landbouwer zijn veld afstappen ; met breeden arme zwaai strooit hij de graankorrels over den geploegden akker : de kiem van het î I Leven wordt de aarde toevertrouwd ; eu i schieten zal h«t zaad in de komende Lente. Vestigt uwe oogen niet op de i zwarte knoestige takken der groen-be-moste boomen, ze herinneren te veel aan r onverdiend lijden ; maar tuurt op dien î onvermoeibaren zaaier; zijn daad spreekt i van uw laild waarin de heerlijke belofte i, neergelegd wordt van een nieuw en - beter leven. i Laat ugecnvrees aanjagendoor het s vooruitzicht van kou, duisternis en ge- - brek ; het zal wellicht zoo'n vaart niet nemen ; wat in de verte een wange-drochtelijk spook schijnt te zijn wordt, e op korten afstand gezien, een eenvoudi-t ge vogelschrik. Drie Winters reeds heb! gij met bewonderenswaardigen moed é ailerlei soort van ontberingen gedragen ; i het lijden heeft u niet flauwhartiger ge-r maakt. Het draagvermogen uwer ziet is i sedert 't begin van den oorlog vertien-i. dubbeld. Landgenooten doet u zelven e geen onrecht aan,onderschat uwe krach-ten niet : gedenkt de vaderen die "rsoofc k den schedel buigen wilden„. t lk zal niet ontkennen dat wij soms - bitter teleurgesteid zijn geworden in 3 onze verwachtingen. V/as onze droom i, werkelijkheid geworden, dan vierden i de Russen reeds lang „unter den Lin-i den" hunne intrede te Berlijn, dan zongen sedert maanden de Italianen î hun. „Santa Lucia" in de straten van ; Triest. — Maar is daarom ailes ver- - loren, — is er in dien donkeren hemel î geen enkele ster die fonkelt ? j Vergeet ge wellicht dat alleen op . het Westerfront de oorlog zal beslecht, : dat ïn Frankrijk en Viaanderen de strijd , zal uitgevochten worden? Niemand beter î dan de Duitscher is overtuigd dat de vurige Franschman, de flegmatieke En-, gelschman en de moedige Belg "vuist , en voet de vane omtrent„ staan, dat hij zich uit hun machtige greep niet [ meer loswringen kan, en dat er siechts ' op de komst van den kranigen Ame-rikaan gewacht wordt, om hen den genadeslag toe te dienen. — Of hoort ge 't gebulder der kanonnen aan den ! IJzer niet? Hoori gij niet hoe onze ! jongens beuken op den stalen muur Iaan de grens van het Vaderland opge-trokken. — De muur scheurt ; hij wan-kelt en weîdra zal hij instorten, en de baan die leidt van Luik naar den IJzerz, ullen ze een tweede maal bewan-l delen, maar thans als bevrijders, als j overwinnaars. s Er is nog een reden waarom we in l al ons lijden niet moedeloo3 mogen | woiden : "Het is Gods heiligen Wii, en \ „wij willen ook gaarne en met liefde l „ons onderwerpen aan ailes wat den „Heer ons overzendt„ zoo schrijft ons een diepgeloovige Vlaamsche moeder. Ja, God zendt ons het lijden over; H j weet hoeveel wij kunnen torsen, maar Hij weet wanneer zijn uur ge-komen is. Op middernacht wordt de zon ge-boren.Schiet de menscheiijke kracht te kort/ dan gnjpt Gods Aimacht in. Landgenooten, harten* omhoog ! î J. CALBRECHT. Staatskwesti@s. Volkerenvraagstukken. u Italie en Duitschlaad. e e Onlangs vroeg iomand ons hoe het i- gekomen was dat de Italianen, zoo n innig met de Entente verbonden, in n 't begin van den oorlog officieel in het et ander kamp stonden? Italie immers ;e heeft zijn bondgenootschap met n Duitsch'land en Oostenrijk moeten op-zeggen alvorens aan Oostenriik den ït oorlog te verklaren. î- Al wie in Italie gewoond heeft weel ît dat voor elke Italiaan de erfvijand de „Tedesco" is. Tedesoo wil zeggen t, Duitscher, maar daardoor is in de i- eerste plaats bedoeld de Oostenrijker )t In het Noorden van Ita-lië wonen men-d schen met blauwe oogen en blond t ; liaar, afstamimelingen van de „Lange !- Baarden" die Lombardië bevolkt heb-is ben en andere Germaansche stam-i- men. Ga mu maar niet zoo iernand, die n er toch niets Italiaansch uitziet, vooi i- een Duitscher aanzien. Hij springt op î: als van een adder gebeten en ant-woordt: Ik een Tedesco? Sono Ita-is iianissimo ; d.w.z. ik ben allerita-n Iiaanst. n De vijandschap tussohen de Oos-n tenrijkers en de Italianen bestaal i- meer bij de Italianen van het Noorden n (veel van Germaansche afkomst) dan n bij de Zuiderlingen die zich daarom n weinig bekreunen. De oorzaak ligt niet in het ras, :î maar in de geschiedenis. De Italiaan-sche RepuMieken van Florentië enz. p hebben tegen de Oostenrijksche dwin-t, ge'landen een eeuwenlangen strijd ge-i voerd voor de vrijheid. De nagedach-r tenis van dien strijd is het die de 8 oorlog tegen Oostenrijk populair ge- - maakt heeft. t Hoe wp.s dan Italie met Duitscbland t en Oostenrijk verbonden geraakt? t Dit is een werk geweest van Bis-3 marck, de eerste kanselier van het - Duitsche keizerrijk, den man die vôôr i 50 jaar beraamd heeft het plan dat t nu het menschdom doet lijden : Prui-i sen doen heerschen over Europa door 3 het zwaard. r Om daartoe te geraken moest er ■ afwisseling zijn van oorlog en vrede. ■ Door den oorlog zou men komen tôt ! uitbreiding van macht. Na den oorlog i zou men de vredespolitiek volgen, en ■ ondertusschen het mes weer op den i slijpsteen zetten. Zoo komt het dat na den oorlog van 1870 ^waarin Frankrijk verslagen werd en Elzas-Lotharingen veroverd, een bondgenootschap moest aange-gaan worden om het gewonnen goed te verdedigen. In dien tijd was Pruisen nog niet, zooals nu, een staat diç kon aan eene Entente van al het omliggende het hoofd bieden. Het werd daarom ge-zegd dat de Driebond: Duitschland-Oostenrijk-Italië een vredesbond was, eene waarborg dat indien één hunner zou aangevallen worden de anderen zouden bijspringen. Italie is daar bij gekomen hoofd-zakelijk om verdediging te zoeken fpo"atl rl p rm a r*tn f i nrc fûn xmn rïîckt-i i ri Daarom ook is het verbond met Duitschland en Oostenrijk minder- eiï minder in den smaak gevallen der - Italianen naar mate Duitschland meer agressiel optrad, en hadden de Italianen volkomen het recht om eerst niet mede aan te vallen, later het ver-bond op te zeggen en eindetlijk zich J bij de Entente te scharen. a Het moet dan ook niet verwonde-ren dat de pogingen in Italie om door ^ opstand dit îand tôt een afzonder-lijken vrede te brengen door den Paus, nfcrpikpiinri wp.rrlp.'n. n ° " t Van week tôt week e 11 25 October. — De Franschen maakten bij e hun jongste offensief aan de Aisne 8000 ge-r. vangenen en 70 kanonnen huit. i- De Italiaansche Unies op verschillende d punfen doorgebroken, 6000 Italianen ge-e vangen. )- Men spreefit maar altijd van een kanse« l- lierscrisis in Duitschland. e 26 Ootober. — Sonnino, Italiaansche minis->r ter van Buitenlandsche zaken schijnt niet p heel veel met de Pauselijke nota ingenomen. De heer meent dat het openen van vredes-l- onderhandelingen thans geen resultaat kan opleveren. Vorderingen der Franschen; verscheidem dorpen^genomen; in 't geheel 11.000 gevan-it genen 120 kanonnen. n Duitschers maken 10.000 krijgsgevangenen n op het Isônzofront; — trekken op 't front n bij Riga 20 KM. terug. — Engelsche vlieger- aanval op Saarbruchen. >, 27 October. — Franschen nemen' Draai-bank en Papengoed. — De vijand maakt :. 30.000 gevangenen in Italië. Italiaansch ka-binet treedt af. 28 October. — Terugtocht der Italianen. — - Franschen rukken vooruit ten Zuiàen van 2 Dixmuiden. 29 October. — Successen der Duitschers in Italië; 100.000 gevangenen. — Vorderingen 1 der Fransch - B elgisch e troepen in Viaanderen, Kanselierscrisis in Duitschland; Michaëlis zou aftreden. t - 30 October. — Graaf Hertling benoemd tôt ' rijkskanselier? — Steeds vorderingen der t Centralen in lalië. Udine genomen. •— Het - schiereiland Werder in de Baltische zee door de Duitschers ontruimd. 31 October. — Krachtige aanvallen der Engelschen bij Roeselaere. Opmarsch der Centralen in Italië. 1 November. — Volgens Berlijn : lot hier ■ 180,000 Italianen gevangpn. ■1500 kanonnen. i — — N.B. De benoeming van Heitling schijnt voorbarig. Partijhoofden kunnen zich niet met den keus vereenigen. Nochtans blijft de benoeming waarschijnliik. 2. Nnv , . UILJJL U.C. | benoeming waarschijnlijk. 2. Nov. \ Wefceljfcsc'i Orerzicht Westerfront. Hier blijft het altijd even druk in de aanvalsseciors van Yperen en van de Ailette. Verleden week schreven wij dat de Fransch-Engeische troepen aan den rand van het Houthulsterbosch stonden ; moest men deze versterking be-stormen, want een ware versteiking is het bosch geworden, dan zouden de offers te zwaar zijn. Ook zien we dat de Franschen beproeven de be-

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dit item is een uitgave in de reeks De klok uit België = La cloche de Belgique behorende tot de categorie Katholieke pers. Uitgegeven in Maastricht van 1917 tot 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Toevoegen aan collectie

Locatie

Periodes