Informations belges

753 0
22 december 1917
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1917, 22 December. Informations belges. Geraadpleegd op 29 maart 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/9k45q4sd6r/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

N°553 22 Décembre 1917 Informations Belges Observation importante de nouvelles indirectes, il est seulement possible, en ! leur substance, par un contrôle de leur source première Les difficultés inhérentes à l'état de guerre rendent actuellement impraticable le contrôle régulier des nouvelles de presse concernant la Belgique occupée ; lorsqu'il s'agit certains cas, de s'assurer de l'exactitude de leur texte ou de de publication. On aura donc égard aux classifications ci-après (x) signifie : Information indirecte et qui, tout en présentant des caractères suffisants de vérité n'a pu être contrôlée sur source. (xx) signifie : Information indirecte qui a pu être contrôlée sur source. (xxx) signifie : Information de source officieuse ou officielle belge. Les notes d'information directe et personnelle ne sont précédées d'aucun signe Adresser les communications de servioe : 39, rue Jacques-Louer, LE HA. VK.E (Seine-Inférieure) France L'arrivée à Berne du général Léman. — L'arrivée à Berne du général Léman, le héros de Liège, libéré après une captivité de plus de trois années, a été l'occasion d'une émouvante manifestation. Le ministre de Belgique et le personnel de la légation, plusieurs membres de missions alliées, les autorités des œuvres d'internement, de nombreux officiers et soldats alliés ainsi qu'une foule très dense, spontanément accourue, ont salué, le 19 décembre 1917 au soir, le général Léman, à son entrée en gare. Dans son discours de réception, le ministre de Belgique a évoqué les jours épiques où le général Léman soutint, dans Liège, les premiers assauts ennemis. L'ambassadeur de France a parlé ensuite, glorifiant le héros et i'armée belge toute entière, au nom de son gouvernement ; puis le ministre de Serbie a salué le général en termes élevés, et le général délégué de l'œuvre de l'internement suisse a souhaité la bienvenue et un prompt rétablissement au glorieux hôte. Le général Léman paraît avoir beaucoup souffert, mais l'impression qui se dégage de sa personnalité est une force morale et une énergie extraordinaires. Très impressionné par l'accueil qui lui a été fait, le général Léman a répondu par l'expression de sa joie d'être sur une terre de liberté. Télégramme du baron de Broqueville, chef du cabinet belge, au héros de Liège. Le baron de Broqueville, ministre des affaires étrangères, a adressé au lieutenant-général Léman, le télégramme suivant : « C'est avec une joie profonde que j'ai appris votre arrivée sur un sol libre et ami. Je me souviens, comme d'hier, de notre longue conversation du 30 juillet1914 et de la façon calme et résolue avec laquelle vous envisagiez la possibilité de l'attaque de la place dont vous aviez la garde. Quelques jours après, la défense de Liège affirmait aux yeux du monde la gloire de nos armes et l'indomptable énergie du pays. L'ennemi lui même a rendu hommage à cette résistance héroïque contre des forces grandement supérieures. Nous n'avons cessé de penser à vous durant votre longue captivité. Je suis sûr que là-bas vous avez senti combien nous sommes fiers de mesurer toutes les conséquences qu'eurent pour l'offensive allemande le courage et l'esprit de sacrifice de vos troupes et de leurs chefs. Le vieil ami que je suis vous adresse son plus affectueux souvenir et ses vœux chaleureux pour le prompt rétablissement de votre santé. (Signé) de Broqueville. (xx) — Le Commerce allemand en Belgique occupée. — Après avoir dépouillé les habitants de tout le cuivre qu'ils possédaient, les Allemands lancent les articles « made in Germany ». — La presse teutonisée de Belgique occupée publie, par ordre, l'avis ci-dessous reproduit : «On nous communique l'avis suivant : « — Concernant le remplacement des garnitures de portes et châssis, l'attention du public est attirée sur ce qui suit : « En vue des livraisons prochaines, il est mis en vente, dans le commerce, des crosses de portes en zinc et aluminium. La fabrication de ces articles n'a été autorisée à personne et dans aucun cas. En outre, sont mis en vente des crosses de porte entièrement en fer et en fonte de fer. « Pour éviter un gaspillage de fer, il n'a pas été accordé d'autorisation générale pour la fabrication de ces crosses en fer ; seule la fabrication d'une quantité peu importante de crosses en fonte de fer a été autorisée ; ces crosses sont particulièrement destinées aux lourdes portes de banques, de grands établissements publics et communaux, et ces fournitures sont contrôlées. Les fabricants, vendeurs et acheteurs s'exposent donc à la saisie des crosses de porte non autorisées. « Seules, les crosses de remplacement exécutées en bois avec carré de fer et dont le permis de fabrication a été accordé, peuvent être achetées sans risques. Des dispositions seront prises pour qu'il y ait dans le commerce des types de crosses convenables et en quantité suffisante. « Le public est invité à s'entourer de toutes les garanties. » In cauda venenum. .. «des dispositions seront prises pour qu'il y ait dans le commerce des types de crosses convenables et en quantité suffisante » ; il manque trois mots à cette phrase : « Made in Germany ».

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Toevoegen aan collectie

Periodes