Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire

1404 0
29 oktober 1915
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1915, 29 Oktober. Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire. Geraadpleegd op 24 april 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/tq5r78949r/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Vendredi '29 octobre MM.'i S cenliiues le numéro 59me année — N° 302 JOURNAL DE GAND ABONNEMENTS : BELGIQUE : H fr. par an ; \ fr. pour six mois ; 2 tr. pour Irois mois Pour l'étranger, le port en sus RÉDACTION & ADMINISTRATION : CAND — 3, RUE DE FLANDRE, 3 — CAND TÉLÉPHONE 665 ANNONCES : Voir ie tarif au bas de la dernière page du journal. Avis officiels de l'autorité allemande / AVIS Par jugement du 23 octobre 1915 du tribunal de campagne de la Commandanture je Gand ont été condamnés, pour avoir pra-liqué l'espionnage: A la peine de mort: le comte Joseph de Hemptinne, 1 maréchal de logis de la gendarmerie, 1 courtier. i A des peines de travaux forcés variant en-lre-3et 15 ans: 2 hôteliers la femme d'un aubergiste; 1 chauffeur, 2 fonctionnaires du chemin de fer, 1 adjudant de l'armée belge. Gand, le 26 octobre 1915. Le Commandant de l'Etape. AVIS A la commune de Meire, sur le territoire de laquelle, dans la nuit du 23 septembre 1915, les fils du téléphone utilisé par l'armée allemande entre Alost et Sottegem ont été coupés et enlevés sur une longueur de 500 mèlres, il est infligé, à titre de pénalité, sur l'ordre de l'Armee-Oberkommando, une amende du montant de 5.000 mark. Ceci est porté à la connaissance du public par l.e chef de l'Administration civile, von Keudell, Regierungsrat. LA (imjiuîi: Sur le front occidental Communiqué officiel allemand Berlin, 27 octobre. — (Communiqué de midi),— Après l'explosion d'une mine française, un combal peu important a eu lieu hier soir, près de la route d'Arras à Lille; il s'est terminé à noire avantage. Au nord-est de Massiges, au cours d'un combat livré à coups de grenades à main, les Français ont pénétré-sur une petite élendue de front dans notre première ligne; ils en ont été chassés pendant la nuit. Dans un combat aérien, le -lieutenant Immelmann a abattu son cinquième avion ennemi, un biplan français monté par des officiers anglais, qui ont été,laits .prisonniers. Deux autres aéroplanes ennemis ont été descendus derrière les lignes ennemies; l'un a été entièrement démoli par notre artillerie, l'autre est tombé au nord de Souchez. Communiqué officiel français W.T.B. Paris, 26 octobre (après-midi). — Le combat pour chaque pouce de terrain autour de la redoute « La Courtine » a continué avec des alternatives sans importance. La résistance acharnée de nos troupes brisa une contre-attaque ennemie. Par une brusque attaque au nord-est des Massiges, nous avons pris une tranchée allemande, dans le voisinage de la position con-nnisf» récemment. Sur le front oriental Communiqué officiel allemand Berlin, 27 octobre — Armées du maréchal von Hindenburg. Au sud de la voie ferrée d'Abli à Dunabourg, dans la région de Tym-schany, nos troupes ont pénétré dans les positions ennemies sur une largeur de front de 2 km. et on tcapluré 6 officiers, 450 soldats, I mitrailleuse et 2 lance-bombes. Malgré plusieurs attaques des Russes, nous nous sommes maintenus dans la position conquise. Seul le cimetière de Ezali (1 km. au nord-est de Garbanowka) a été évacué par nous pendant la nuit. Armées du prince Léopold de Bavière. Rien de nouveau. Armées du général von Linsingen. A l'ouest de Czartorysk, notre offensive a pro- Feuilleton du Journal de Gand 131 Le Comte DE Monte-Cristo PAR ALEXANDRE DUMAS En reconnaissant le jeune homme, elle lendit les bras vers lui et se crut sauvée. Mais le pauvre Carlini, en la reconnaissant lui, sentit son cœur se briser ; car il se dou-lait bien du sort qui attendait sa maîtresse. Cependant, comme il était le favori de Cucumetto, comme il avait partagé ses dangers depuis trois ans, comme il lui avait sauvé la vie en abatatnt d'un coup dé pistolet un carabinier qui avait déjà le sabre levé sur sa tête. 'I espéra que Cucumetto aurait quelque pitié île lui. Il prit donc le chef à part, tandis que la jeune fille, assise contre le trond d'un grand Pin qui s'élevait au milieu d'une clairière de la forêt, s'était fait un voile de la coiffure pittoresque des paysannes romaines et cachait . gressé jusqu'à la ligne de Komarow à Ka-mienacha et aux hauteurs au sud-est de Miedwice. Communiqués officiels autrichiens Vienne, 27 octobre. — Les troupes R. et I. 1 combattant au sud-ouest de Czartorysk ont repoussé plusieurs attaques de divisions de tirailleurs russes, en leur faissant deux officiers et 500 hommes prisonniers et en leur prenant une mitrailleuse. Des régiments allemands ont culbuté l'ennemi des deux côtés delà route'conduisant "du"iiord-'Sfii^f"vl^&arïorysk. Dans l'ensemble, les Russes ont abandonné, hier, dans cette région, entre les mains dés troupes coalisées, 4 officiers, 1,450 hommes et 10 mitrailleuses. Pour le surplus, la situation au nord-est est inchangée. Vienne, 27 octobre. — Le refoulement des Russes à l'ouest de Czartorysk se poursuit, malgré la résistance acharnée de l'ennemi.Apart cela, rien de neuf. Communiqué officiel russe W. T. B. St-Pétersbourg 26 octobre. — Officiel de lundi soir: Les combats continuent devant Riga. Au sud dû lac Babit, les ennemis ont repris sans résultat l'offensive. Près d'Olai, duel d'artillerie. Sur la rive gauche de la Duna, les Allemands ont repris leurs violentes attaques au sud du chemin dé fer près d'Illuxt. La bataille y fait rage. Nous avons repoussé cinq attaques allemandes impétueuses; à la sixième, des détachements ennemis pénétrèrent dans nos r branchements, mais cette attaque fut encore repoussée par le feu combiné de notre infanterie et de nos batteries. Près de Dunabourg, dans le secteur d'Illuxt, combats acharnés avec des troupes allemandes qui se sont avancées de façon continue. Après l'occupation d'Illuxt, elles tentèrent de poursuivre l'offensive, mais celle-ci fut endiguée à la lisière de la forêt, à l'est d'Illuxt. Notre artillerie a enrayé les tentatives d'attaques ennemies à l'est du village Paschilina, dans la région au sud d'Illuxt. Sur la route Nowo-Alexandrowsk-Duna-bourg, combat d'artillerie, au sud du lac Meddum. De même, violents duels d'artillerie, sur le front lac Meddum-lac Dryswjaty. L.a bataille au canal Oginsni, à proximité de Wulka.au sud du lac Wygonowskoje,continue. L'ennemi a' 'plusieurs fois" côntre-al-" taqué.sans résultat, pour y reprendre les portions qu'il a perdues. Dans la bataille près du marais dit Bogno-Koza, à proximité du lac Biale, l'ennemi a refoulé un peu nos détachements. Au nord de Rasalowka, il a été repoussé dans ses tentatives de passer à la rive gauche du Styr. L'ennemi a entrepris plusieurs violentes attaques près des villages Kukle et Komarow, 16 et 10 kilom. à l'ouest de Czartorysk A un seul endroit il réussit à nous faire reculer, mais la ligne fut reformée, grâce à l'arrivée de nos réserves. Sur le front des Balkans Communiqué officiel allcmaiiù Berlin, 27 octobre. — A l'est de Visegrad, Dobrun a été pris. Les armées des généraux von Kôvess el von Gallwitz ont rejeté l'ennemi partout où il a résisté. Les forces principales ont atteint la ligne approximative de Valjevo à Moravigi (sur le Ljig) et à Topola, puis à l'est de cette ligne, la Jasenica et la Raca; des deux côtés de Svilajnac. Dans la vallée du Pek, Neresnica a été occupé. Les forces qui avancent au sud d'Orsova ont capturé à Klo- j dava 12 canons de gros calibre. A Ljubicevac (sur le Danube, à l'est de Brza-Palanka) des patrouilles d'officiers sont entrées en contact direct avec l'armée du général Bojadjeff. L'aile droite de cette armée suit l'ennemi de Negotin vers le nord-ouest et le sud-ouest. On se dispute j encore la possession de Knajazevac. son visage aux regards luxurieux des bandits.Là, il lui raconta tout, ses amours avec la prisonnière, leurs serments de fidélité, et comment chaque nuit, depuis qu'ils étaient dans les environs, ils se donnaient rendez-vous dans une ruine. Ce soir-là, justement, Cucumetto avaihen-voyé Carlini dans un village voisin, il n'avait pu se trouver au rendez-vous; mais Cucumetto s'y était trouvé par hasard, disait-il, et c'est alors qu'il avait enlevé la jeune fille. Carlini supplia son chef de faire une exception en sa faveur et de respecter Rita, lui disant que le père était riche et qu'il payerait une bonne rançon. Cucumetto parut se rendre aux prières de son ami, et le chargea de trouver un berger qu'on pût envoyer chez le père de Rita à Frosinone. Alors Carlini s'approcha tout joyeux de la jeune fille, lui dit qu'elle était sauvée, et l'invita à écrire à son père une lettre dans laquelle elle raconterait ce qui lui était arrivé et lui annoncerait que sa rançon était fixée à trois cents piastres. On donnait pour tout délai au père douze heures, c'est-à-dire jusqu'au lendemain neuf heures du matin. La lettre écrite, Carlini s'en empara aus- Comimmiqués officiels autrichiens Vienne 27 octobre. —" Les forces austro-hon- i groises s'avança'nt au sud-est de Visegrad, ont 1 refoulé l'ennemi à la frontière. Parmi les adver- 1 paires, il y avait dans les rangs serbes des 1 bataillon* monténégrins. Les troupes I. et R. de ' : l'armée von Kôvess, opérant dans l'angle nord- j 1 ouest, s'approchent de la Kolubara supérieure j et de Valjewo, évacué par les Serbes devant noue cavalerie. Les divisions austro-hongroises envoyées d'Olu eiu.vaevcHe sud, ont enlevé à l'adversaire, après des combats acharnés, les fortes positions de hauteur au sud et au sud-est de Lazarevac. Des troupes allemandes ont refoulé l'ennemi au delà d'Arangjelovac. En Topola et sur les hauteurs à l'est de celle-ci des forces autro-hongroises sont engagées dans un combat. L'armée allemande" avançant des deux côtés de la Morawa, s'est emparée ati nord de Raca, de la localité de Marcovac el d'autres positions serbes au sud-est de Petrovac. Le territoire montagneux dans la région du Danube, à l'est du passage de la Klissura, est en grande partie débarrassé de l'ennemi On a amené ici' trois canons abandonnés par les Serbes, dont un de gros calibre. Vienne, 27 octobre. — A Test de Bisegràd nos troupes ont pris à l'ennemi les hauteurs des deux cotés du village frontière de Dobrunj. L'armée du général d'infanterie von Kûvess a refoulé l'adversaire dans les*montagnes au nord de Grn. Milanovac. Des toi ces austro-hongroises rejetèrent l'ennemi à la bayonnette de ses positions sur les hauteurs de Topola. L'armée allemande qui opère des deux cotés de la Morawa a conquis les hauteurs au sud et avance en remontant ia Mlawa. Les groupes d'Orsava ont pénétré dans Brza-Palat.ka. A Kladowa on a capturé douze gros canons serbes, de grandes provisions de munitions, de 'pansement et d'habillement. Des détachements de forces bulgares, ' opérant à l'ouest de Negotin, ont opéré leur j jonction avec les troupes austro-hongroises et : allemandes. Les forces bulgares envoyées con- ! tre Knjazewac ont accupé hier la partie est de la ville. Communiqué officiel bulgare Sofia, 27 octobre. — Communiqué officiel des opérations du 25^octobre: L'offensive continue sur tout le front. A Negotin, nous avons trouvé de grandes provisions en farine et en avoine. Dans le port du Danube de Kusriak, à l'ouest de Prahovo, on a trouvé 4000 gilets d'hiver, 3000 capuchons, ' 2000 képis militaires et 3 caisses de munitions. A Knajazevas, nous avons pris 4 canons de campagne et 6 caisses de munitions remplies et avons fait prisonniers I capitaine et 30 soldats. Dans le district de Kossowo, la population albanaise commence à combattre les Serbes les armes à la main. Au nord d'Uskub, sur la roule vers Katschanik, on a.rencontré les cadavres de 28 Bulgares qui avaient été libérés de la prison et abattus. En outre, 3C0 Bulgares de différentes villes de la Macédoine ont été transportés à Katschanik. Les Serbes ont abattu un grand nombre de Bulgares qui s'occupaient de leur train et de leurs bagages. Beaucoup de familles serbes, dont plusieurs d'officiers serbes, sont restées à Uskub. Les représentants des autorités et des officiers haut gradés' serbes conseillèrent à la mission américaine et à d'au très étrangers de fuir Uskub, attendu que les Bulgares,comme ils le disaient, étaient un peuple de barbares et en aurait abattus. En même temps ils laissèrent leur propre famille à Uskub et leur déclarèrent que les Bulgares étaient des gens de bonne éducation et ne leur feraient aucun mal. Communiqué officiel serbe W. T. B. — Nisch, 25 octobre. — (Communiqués retardés) : En date du 21 octobre; sitôt et courut dans la plaine pour chercher un messager. 11 trouva un jeune pâtre qui parquait son troupeau, l.es messagers naturels des bandits sont les bergers, qui vivent entre la ville et la montagne, entre la vie sauvage et la vie civilisée. Le jeune berger partit aussi'.ôt, promettant d'être avant une heure à Frosinone. Carlini revint tout joyeux pour rejoindre sa maîtresse et lui annoncer cette bonne nouvelle.11 trouva la troupe dans la clairière, où elle soupait joyeusement des provisions que les bandits levaient sur les paysans comme un tribut seulement ; au milieu de ces gais convives il chercha vainement Cucumetta et Rita. 11 demanda où ils étaient; les bandits répondirent par un grand éclat de rire. Une sueur froide coula sur le front de Carlini, et il sentit l'angoisse qui le prenait aux cheveux.Il renouvela sa question. Un des convives remplit un verre de vin d'Orvietto et le lui tendit en disant : — A la santé du brave Cucumetto et de la belle Rita ! En ce moment Carlini, crut entendre un cri de femme,-11 devina tout. il prit le verre, i Sur le front nord, dans la direction de la Mo-•awa, les combats continuent. Nos troupes >nt conservé leurs positions sur la rive droi-e de la Mlawa. Vers Belgrade combats sans Rangements de position. La position Mat-ichat, prise par l'ennemi après un violent ;ngagement à l'aide de bombes, a été reconduise le même jour par nos troupes. Sur la -ive droite de la Niaschawa, nos troupes ont 'épris les positions de Turska, Liwada Ba-omscha, que l'ennemi avait conquises le main. Sur la rive gauche de la Nischawa, combats près de Wlaschkoi et Plannia, au sud de Wlassina près de. Kumanowo: l'ennemi y dispose de contingents importants. Près de Kriwolak, la bataille se poursuit. Les troupes françaises se battent à nos ;ôtés. En date du 22, à midi. — Sur le front nord il oriental les combats continuent avec acharnement, sans que la situation se modifie de façon essentielle. On se bat également dans la région Kriwolatz-Veles-Uskub En date du 22, au soir. — Au front nord-auest, après des batailles violentes, les trou pes serbes se sont retirées sur la ligne suivante : rive gauche de la Mlawa — Welika Draschie — rive droite du Jasnitza ; d'autre? troupes ont reculé sur la rive droite de la Kubrschnitza et sur la rive de la Turija. L'ennemi a réussi à franchir la Drina avec trois bataillons à proximité de Wisegrad sur terrain herzégovinien : dans ces environs I" orésence de gros effectifs, ennemis a été établie.Au front oriental, les troupes serbes, sou^ la pression ennemie, se sont retirées sur lr la ville de Knjaschewatz. L'ennemi réussit en s'ayançanf sur Kraljewo Selo, à passer à la rive gauche du Timok. près du village d° Drenowatz. Dans les parages de Pirot, au cun changement. Nous avons reooussé foutes les attaques ennemies à la Morava mér-dionale. Réponse de la Grèce à Sa note anglaise Athènes, 26 octobre. — L'Union télégra phique annonce: Le secrétaire d'Etat Carat ma a remis à l'ambassadeur anglais une note, qui affirme que la Quadruple Entente se méprend sur la politique grecque. La Grèce a beaucoup souffert pendant les. dernières guerres balkaniques et est intentionnée de maintenir la paix en toutes circonstances. Le gouvernement bulgare a récem ment protesté contre les débarquements arbitraires des troupes de la Qoâdruple-En-tente, et exposé dans sa. noie que, si les opérations de guerre dirigées contre la Bulgarie partent du territoire grec, la Bulgarie, er repoussant les troupes ennemies de la Qua druple-Entente , continuera la poursui'e jusqu'au bout, contre leur point de débarquement, sans se préoccuper de savoir si les troupes bulgares foulent le territoire grec el si la décision intervient là. Pour ce motif, la Grèce se voit dans l'obligation de prendr ses sauvegardes contre les débarquements des troupes des puissances de l'Entente. Sur le front italo-autrichien Communiqués officiels auIrickic:* Vienne, 27 octobre. — La journée de bataille d'hier s'est passée plus calme comparativement aux journées précédentes sur le" front du haut plateau de Doberdo. Par contre, la lutte a été de nouveau extrêmement violente autour de notre position de la tête de pont de Gorz et de Tolmein, ainsi que dans le secteur au nord de Tolmein jusqu'au Krn. Tous ces combats se sont terminés par l'insuccès complet de l'ennemi assaillant. Au Krn, trois poussées des Italiens échouèrent dans notre feu. Devant Mrzli Vrh, une attaque de nuit a échoué. Un feu d'artillerie particulièrement violent prépara dans l'a ie brisa sur la face de celui qui le lui présentait, et s'élança dans la direction du cri. Au bout de cent pas, au détour d'un buisson. il trouva Rita évanouie entre les bras de Cucumetto. En apercevant Carlini, Cucumetto se releva tenant un pistolet de chaque main. Les deux bandits se regardèrent un instant: l'un le sourire de la luxure sur les lèvres, l'autre la pâleur de la mort sur le front. On eût cru su'il allait se passer entre ces deux hommes quelque chose de terrible. Mais peu à peu les traits de Carlini se détendirent; sa main, qu'il avait portée à un des pistolels de sa ceinture, retomba près de lui pendante à son côté. Rita était couchée entre eux deux. La lune éclairait cette scène. — Eh bien! lui dit Cucumetto, as-tu fait la commission dont tu t'étais chargé? — Oui, capitaine, répondit Carlini, et demain, avant neuf heures, le père de Rita sera ici avec l'argent. — A merveille. En attendant, nous allons passer une joyeuse nuit. Cette jeune fille est charmante, et tu as en vérité bon goût, maî-t—; CarPni. Aussi, comme je ne suis pas égoïste, nous allons retourner auprès des camarades et tirer au sort à qui elle appartiendra maintenant. près-midi de nouvelles, attaques de forces considérables contre la tête de pont de Tolmein. Le soir tard, nos troupes repoussèrent avec les pertes les plus considérables pour l'ennemi, une attaque pareille contre la hauteur à l'ouest de Santa Lucia; aujourd'hui, dans les heures matinales, une seconde attaque contre la position au nord de Kocar-sce, atiaque qui amena des mêlées. La région de Désola a été prise de temps en temps sous un feu incessant. Une faible attaque italienne contre Zagora a été facilement repoussée. L'extrémité du Sabotino, devant laquelle l'ennemi a perdu, pendant les derniers jours, 2,500 hommes au moins, ne fut plus attaquée hier, mais elle fut violemment bombardée par l'artillerie italienne. De nombreux obus tombèrent aussi dans le quartier sud de Gôrz. Le soir, des forces ennemies très considérables attaquèrent la hauteur de Podgora. Il ne leur servit à rien d'utiliser des bombes à gaz asphyxiant, elles furent repoussées avec des pertes sanglantes. Hier, on a pu se rendre compte, par endroits, des pertes italiennes subies dans leur attaque contre ïe haut plateau de Doberdo. C'est ainsi que 3,000 cadavres ennemis au moins gisaient devant le front d'un de nos régiments d'infanterie. Au front du Tyrol, les défenseurs de la position de Lafraun ont repoussé une attaque du régiment d'infanterie italien n. 116. Vienne,; 27 octobre. — L'attaque italienne contre notre front des cotes n'a pas été continuée avec emploi formidable d.'hommes et de munitions, comme dans les journées précédentes de combat. L'ennemi opère avec ses troupes de réserve. Plusieurs tentatives d'at-vaque contre les positions du Krn ne furent pas poussées plus loin. Des attaques répétés contre la tête de pont du Tolmein s'écroulèrent comme toujours. Le secteur de Plava se trouve de temps en temps sous le crépitement du feu. Une attaque fut repous-sée près de Globna. Près de Plava l'infanterie ne parvint pas à avancer. Dans le secteur sud de la tête de pont de Gorz, qui se trouve toujours sous l'action violente du feu, l'ennemi parvint, hier après-midi, à s'introduire dans un élément de tranchée, qu'il perdit de nouveau pendant la nuit. L.e feu d'artillerie contre le. haut plateau de Doberdo a été abandonné, ce qui est significatif. L'activité agressive des Haliens au front des Dolomites continue. Les poussées en avant de grandes forces de l'adversaire contre le Col di Lana et le Sief-Sattel ont été arrêtées. Notre hôpital de Rovereto a été bombardé à l'aide d'obus explosifs. Communiqué officiel italien W. T. B. Rome, 26 octobre. — Officiel de lundi soir: Dans le secteur entre le lac de Garde et Etsch, nos troupes descendant, sous le feu croisé ennemi, de Biaena et de i'ouvrage de Riva, du Monte Allissimo di Nago, se sont emparées le 24 octobre des positions au Oosso Casina et au Dosso Remit. Par cette prise, elles ont complété leur position dominant la route de Riva par Nago vers Mori. Pendant la nuit du 23 au 24 nous avons repoussé trois attaques ennemies entreprises contre nos nouvelles .positions sur le haut-plateau de Rienz ; nos troupes avançant derrière l'ennemi, atteignirent ses premières lignes où elles firent de larges brèches dans ses obstacles. On signale de nouveaux résultats de nos colonnes dans la vallée Fella. Le village Lusnitz est encore en flammes. Dans le secteur du Krn nous avons repoussé hier deux attaques ennemies. Plus violente fut l'attaque venant de la crête du Modil, contre nos lignes qui s'étendent au-delà de Zatolnin à Mrzli; l'ennemi réussit à les forcer et en occuper une partie provisoirement, jusqu'au moment où une — Ainsi, vous êtes décidé à l'abandonner à la loi commune? demanda Carlini. — Et . pourquoi ferait-on exception en sa faveur? — J'avais cru qu'à ma prière... — Et qu'es-tu plus que les autres? — C'est juste. — Mais, sois tranquille, reprit Cucumetto en riant, un peu plus tôt, un peu plus tard, ton tour viendra. Les dents de Carlini se serraient à se briser.— Allons, dit Cucumetta en faisant un pas vers les convives, viens-tu? — Je vous suis... Cucumetto s'éloigna sans perdre de vue Carlini, car sans doute il craignait qu'il ne le frappât par derrière. Mais rien dans le bandit ne dénonçait une intention hostile. Il était debout, les bras croisés, près de Rita toujours évajiouie. Un instant, l'idée de Cucumetto fut que le jeune homme allait la prendre dans ses bras et fuir avec elle, Mais peu lui importait maintenant, il avait eu de Rita ce qu'il voulait; et quant à l'argent, trois cents piastres réparties à la troupe faisaient une si pauvre somme qu'il s'en souciait médiocrement. (A suivre).

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dit item is een uitgave in de reeks Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire behorende tot de categorie Liberale pers. Uitgegeven in Gand van 1856 tot 1923.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Toevoegen aan collectie

Locatie

Onderwerpen

Periodes