Auf Het Archief können Sie nach Stichwörtern wie Name, Ort, Ereignis oder nach einem oder mehreren beliebigen Wörtern suchen. Sie können Ihre Suchanfrage weiter eingrenzen:
Verwenden Sie Anführungszeichen, um genau nach einem Wort zu suchen. Als Beispiel: Hund liefert auch Ergebnisse in denen Hund vorkommt (Hunde, hundert, geschunden) „Hund“ liefert die exakten Ergebnisse.
Verwenden Sie Anführungszeichen, um nach einer Wortgruppe zu suchen. Als Beispiel: „Vrije Stem“ oder „La Belgique Independante“.
Verwenden Sie + oder -, um ein Wort anzubinden oder auszuschließen. Als Beispiel: +Markt -silber sucht nach Textfragmenten in denen Markt vorkommt, silber jedoch nicht.
Filter
Sie können Ihre Suchanfrage auch mittels Filter eingrenzen:
Typ: sucht nach Dokumenten, Blogs oder Sammlungen
Thema: sucht nach Themen, die an den Abraham Katalog verlinkt sind
Datum der Veröffentlichung: sucht nach dem Datum der Veröffentlichung
Reihe oder Titel: sucht nach Zeitungsreihen oder -titel
Genre: sucht nach gedruckten, getippten oder handgeschriebenen Dokumenten
Sprache: sucht nach der Sprache in der die Dokumente erstellt wurden
Anbieter: sucht nach dem Anbieter des Archivmaterials
Wichtig zu wissen: Ihre Suchergebnisse
Das System macht fur Sie bei der Suchanfrage eine Einschätzung der Relevanz. Resultate die dem System zufolge am meisten mit der Suchanfrage übereinstimmen, werden als erste wiedergeben. Sie können diese Reihenfolge mit Hilfe des dropdown rechts oben über den Suchresultaten ändern (zum Beispiel nach Datum oder alphabetisch anordnen).
Dank der Optical Character Recognition (OCR) ist es möglich alle gedruckten Zeitungen zu durchsuchen. OCR sorgt für eine automatische Umsetzung gedruckter Buchstaben in eine digital lesbare Form. Aber Achtung: Manchmal können seltsame Zeichen in Ihren Suchergebnissen auftauchen. Das resultiert aus den Schwierigkeiten, die der OCR manchmal mit der Erkennung von manche Schriftzeichen hat. Es ist möglich dass die Wörter nicht korrekt erkannt werden. Es kann also sein, dass Sie andere Suchergebnisse als erwartet bekommen.
Achtung: Handgeschriebene Texte können durch die OCR nicht gelesen werden. Diese Texte können Sie deshalb nicht durchsuchen lassen.
En 1914, le premier Noël au front se déroula dans une ambiance particulière. Au début des hostilités, les soldats avaient espéré une guerre courte. Ils s’attendaient à être rentrés chez eux depuis longtemps pour Noël et étaient surpris de se trouver encore dans les tranchées. Chez de nombreux soldats, il fallait donc chercher ...
Die ersten Weihnachten an der Front von 1914 verliefen in einer besonderen Atmosphäre. Zu Beginn der Feindseligkeiten hatten die Soldaten auf einen kurzen Krieg gehofft. Sie hatten erwartet, gegen Weihnachten längst wieder zu Hause zu sein, und waren überrascht, sich immer noch in den Schützengräben zu befinden. Bei vielen Soldaten hatte sich ...
De eerste Kerstmis aan het front in 1914 verliep in een bijzondere sfeer. Bij het begin van de vijandelijkheden hadden de soldaten gehoopt op een korte oorlog. Ze hadden verwacht tegen Kerstmis al lang terug thuis te zijn en waren verrast zich nog steeds in de loopgraven te bevinden. Bij veel soldaten was daarom de wil om te vechten ver te ...
Vlak voor de Eerste Wereldoorlog vond een eerste democratisering van het toerisme plaats. Toerisme was niet langer meer voorbehouden aan de allerrijksten. Ook de gegoede middenklasse kon zich nu en dan een trip veroorloven. Bij het uitbreken van de oorlog viel het toerisme in het bezette België aanvankelijk volledig stil. Langzaam kwam er ...
Kurz vor dem Ersten Weltkrieg fand eine erste Demokratisierung des Tourismus statt. Tourismus war nicht länger den Reichsten vorbehalten, sondern auch die begüterte Mittelklasse konnte sich nun hin und wieder einen Ausflug leisten.
Blog: 'Tourismus in Zeiten des ...
The border region between occupied Belgium and the neutral Netherlands soon became a smuggler's paradise. Traffic in letters, military information and foodstuffs was rife. Young men who wanted to join the Belgian army also crossed the border. In the spring of 1915, the Germans decided to call a halt to the smuggling through the construction of ...
Immediately before The First World War, a democratisation of tourism took place. Tourism was no longer only reserved for the very wealthiest; the well-off middle class could afford a trip every now and then as well.
Blog: 'Tourism in time of ...
Juste avant la Première Guerre mondiale, le tourisme connut une première démocratisation. Il n’était plus uniquement réservé aux plus riches, la classe moyenne aisée pouvait également s’offrir un voyage de temps à autre.
Blog: 'Le tourisme en temps de ...
The First World War created a gigantic stream of refugees. At least 500,000 Belgian citizens, more than 7% of the Belgian population, spent four long war years abroad.
Blog: 'Four years a ...
La zone frontalière entre la Belgique occupée et les Pays-Bas neutres devint vite un paradis de la contrebande. Le trafic de lettres, d’informations militaires et de denrées alimentaires foisonnait. Les jeunes désireux de rejoindre l’armée belge y traversaient également la frontière. Au printemps 1915, les troupes allemandes ...
Das Grenzgebiet zwischen dem besetzten Belgien und den neutralen Niederlanden wurde alsbald ein Schmugglerparadies. Es gab dort einen regen Verkehr an Briefen, militärischen Informationen und Lebensmitteln. Auch junge Männer, die sich der belgischen Armee anschließen wollten, überquerten die Grenze. Daraufhin beschlossen die Deutschen ab dem ...