1914 illustré: revue hebdomadaire illustrée des actualités universelles

964 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1916, 01 Januar. 1914 illustré: revue hebdomadaire illustrée des actualités universelles. Konsultiert 26 April 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/dz02z13k30/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

L'ALBANIE Les Albanais, comme on les appelle en Europe, se dénomment eux-mêmes Skiptars. Le pays des Skiptars, qu'on divise en deux parties distinctes, l'Albanie et l'Epire, a par cela même une délimitation un peu vague. Il se trouve situé dans la presqu'île balkanique, entre 1 7° et 19° de longitude et 39° et 43° de latitude nord. Il est borné à l'ouest par la mer Adriatique, au sud par le golfe d'Arta et la Grèce, à l'est par la Macédoine, au nord par le Monténégrç, le Sandjak de Novi-Bazar et la Serbie. Il est très accidenté. Dans l'Albanie proprement dite, (ancien vilayet de Scutari) les montagnes couvrent les trois quarts du territoire. Les rivières et les fleuves sont nombreux en Albanie ; encaissés pour la plupart dans des vallées étroites, ils ont un cours rapide et ne pourraient être rendus navigables, malgré l'abondance de leurs eaux : à mentionner les deux Drin, la Boiana, l'Ibar, le Skumbi,"la Voïoussa, le Kalamas etc. ; les lacs de Scutari, d'Ochrida, d'Ostrovo et de Plava. En ce qui concerne la population, un écrivain albanais affirmait, il y a quelques années, qu'il y a près de 800,000 Albanais en état de se battre. Le nombre total des Albanais est de trois millions, répartis ainsi : 50,000 en Serbie (dont 1 5,000 Albanais albanisants et 35,000 Albanais serbisés) ; 80.000 dans le Monténégro (dont 50.000 slavisés) ; en Bosnie 20.000 (dont 5.000 albanisants) ; en Grèce 800.000 (dont 450.000'grécisés) ;~en Italie, 200.000 (dont 50.000 albanisants). Dans la Turquie d'Europe, il y a 1.500.000 Albanais albanisants et 500.000 Albanais grécisés, slavisés ou turcisés. . Par Albanais albanisant, dit le Baron de Borchgrave on entend tous ceux qui, interrogés à brûle-pourpoint, — C'jé ? (qu'es-tu) — répondraient avec spontanéité : Jam Shgipctar ! (Je suis Albanais). D'après d'autres statistiques, le nombre total des Albanais, Guèghes et Tosques, ne dépasserait pas 1.750.000; les événements des derniers temps sont plutôt laits pour donner raison à cette dernière évaluation. Ami Boué, en 1844, en comptait 1.600.000 ; M. Callirrjs, consul général de Belgique à Salonique, n'en trouvait que 1.300.000. Engelhardt, en dénombrait 1.600.000. L'jHmanach de Çotha pour 1912, estimait la population des quatre vilayets de Scutari, Janina, Kos-sovo et Monastir à 3.054.200 âmes y compris les Serbes, les Bulgares, Zingares et Israélistes. Il y a aux Etats-Unis une cinquantaine de mille Albanais, pour lesquels une grande maison d'édition de Bruxelles a fait imprimer pendant plusieurs années des livres religieux. Une Chasse au Lion Par Jules Gérard. Les exploits de Jules Gérard, surnommé le Tueur de Lions, sont connus et ont été admirés de tout le monde. Ses chasses émouvantes ont été racontées bien des fois. Nous nous bornerons, pour en donner une idée générale, à choisir au hasard, dans l'ouvrage qu'il a écrit, le récit de l'une de ses chasses. Jules Gérard raconte ce qui suit, au chapitre XVI de son ouvrage ayant pour titre : Le Tueur de Lions : " A peine arrivé à Guelma, je reçus des plaintes nouvelles, motivées par la présence d'un grand lion fauve qui était venu se fixer depuis mon départ chez mes amis de la Makouna. " J'avais toujours la fièvre, mais je savais combien l'air et les eaux de ces montagnes étaient salutaires, et je partis dans les premiers jours d'août. " De tous les indigènes du pays, celui qui avait le plus souffert était un nommé Lakdar, qui avait perdu pour sa part le chiffre énorme de vingt-neuf bœufs, quarante-cinq moutons et plusieurs mulets ou juments. " Il est vrai de dire que ce pauvre diable avait choisi pour domicile le point le moins habitable de ce pays, qui semble avoir été fait plutôt pour les lions que pour les hommes. " Qu'on se figure, sur le versant de la montagne la plus boisée, la plus ravinée, la plus sauvage, un coin de terre ignoré où le sohil ne pénètre jamais, et on aura une' idée de la retraite où Lakdar avait installé ses pénates. " Je dois ajouter, par exemple, qu'il avait là, devant sa tente, un jardin planté d'arbres fruitiers, un champ qu'il avait défriché et une fontaine qui donnait une eau délicieuse, ressources naturelles que pour tout l'or du monde il n'aurait peut-être pas trouvées ailleurs. " Voilà pourquoi Lakdar supportait avec un courage vraiment stoique les pertes que le lion lui faisait éprouver. A mon arrivée chez mon hôte de la Makouna, je fus accueilli comme un sauveur. n J'avais trouvé le parc entouré d'une haie de six pieds, épaisse d'un mètre, que le lion franchissait presque toutes les nuits pour venir prendre son souper. " Je passai plusieurs nuits de suite au milieu même du parc, sans voir le visiteur affamé. n Le jour, je fouillai avec soin tous les repaires voisins, et je ne fus pas plus heureux. " — Tu vois, me disait Lakdar, il a suffi que tu vinsses pour que l'ennemi disparût ; mais dès que tu seras parti, il reviendra, et alors mes dernières bêtes, mon enfant, i — N* 78 a

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dieses Dokument ist eine Ausgabe mit dem Titel 1914 illustré: revue hebdomadaire illustrée des actualités universelles gehört zu der Kategorie Oorlogspers, veröffentlicht in Bruxelles von 1914 bis 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Zufügen an Sammlung

Ort

Themen

Zeiträume