Belgisch dagblad

1059 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1916, 27 Mai. Belgisch dagblad. Konsultiert 18 Mai 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/cj87h1fj0m/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

1© Jaargang-. ZATERDAG 27 MEI 1916. IV o. J31C5. * w ABONNEMENTEN. 1?er 8 maanden voor Holland 12.B0 franco per post. Losae flummers: Yoor Holland 6 cent Voor Buitenland 7 n cent. DenHaag. Prinsegracht ' 69, Telef. Red.1 Adm. 7483. BELGISCH DAGBLAD Bestuurders : Dr. TERWAGNE — CH. HERBIET. Hoofdredact6ur : L. DU CASTILLON. BUREAUX OPEN VAN 9 TOT 12 URE EN VAN 2 TOT 4 URE. ADVERTENTIEJTÎ Van 1—5 regels f 1.60; el&# regel meer f 0.30; Réclamés 1—5 regels f 2.50; elke regel meer f 0.5Q. London : Dlxon House Lloyd* Avenue E C. OVER JONGE TALENTEN. •/ X Ik lieb zooveei menschen in hun zie-len gekeken en 'k heb er zooveei moois gezien, al noemde de wereld ze slecht. Daarom zeg ik de menschen zijn goed, niet slecht. In mijn yaderland vooral heb ik menschen gekend die uiterlijk ruw waren en toch innerlijk zoo'n goed harte hadden. Wanneer de arme land-man praat met me, dan sta ik altijd ex-tatisch te horken — wat zit er een poë-zie in de menschen wanneer ze eens eenvoudig zijn. De meeste menschen zijn tegenwoordig geheel abnormaal, konven-tioneel in hevige mate en heel het tegen-gestelde van eenvoudigheid. Dock spreek ze eens innig wariri ; spreek ze eens met liefdevollen blik ; spreek ze eens uit waar-achtig willen geven — dan kunnen ze zoo mooi zijn. Natuurlijk zijn er dan yelen die zich, uit ongewoonte immers, niet uiten kunnen — maar men kan ze toch steeds aanzien dat ze 't mooie .in zich hebben; dat ze werkelijk het mooie zijn en dat de rest gerust als begooche-ling kan beschouwd worden. Wanneer iemand jong is, kent hij of zij gewoon-lijk wel fantasie — gewoonlijk zeg ik, want dit is niet altijd zoo, er zijn ook geslolen naturen. In Vlaanderen echter zijn de menschen heel openhartig en kun-,nen ze gemakkelijker geven dan hier in Holland en meer in 't noorden, zie de Friezen — gaat :t nog moeilijker. Zôô ons volk zich goed geven kan, wekt dan ook het schoone op; laat het vloeien in breede liefde; laat het laven de dorsti-gen; laat het helen de gewonden. Geef één gliinlach en uw landgenoot zal u minnelijk groeten; één lief woord over-hebben voor hem — hij zal een praatje maken, een liand geven, een kleinigheid — een vrucht b.v. in den zomer uit pure wellende sympathie. Wij en u zullen den weg vervolgen — veer gelukki-ger, veel goddelijker. Zie — 't is bij ervaring dat ik dit schrijf — dan dich-ten de menschen, de gewone menschen en soins zeggen ze dingen die groote denkers en geleerden geboekt hebben na veel studie, na diepzinnige filosofeeringen. Leer het --volk zijn ta le, zijn zoete Vlaamsch, en 't zullen alien dichters en Bchrijvers worden die de penne- hantee-ren kunnen. Dit is ook bijna voor ieder volk waar. Zeker — waar 't ware dicht-kunst is, die zal doorbreken wat haar ook beletten wil. Maar lioevelen gingen niet gebroken, verloren in den maalstroom van kritisehe gedachten? Hoeveel schoons en teôrs hebben de menschen "al vernie-tigd uit pure blindheid en onverstand en ver star dheid? Wat is er te vinden in de wereld; wat is er dat een jongen poeëet maar éèn hulpje geeît om in een blad te geraken; wat geeft hem moed; wat wordt er door al onze, vernuftig zich no'emende medemenschen gedaan om de jonge kandidaten in het zienerschap vooruit te helpen? — zijn grond goed te doen voelen waarop hij loopt? Niets! — of bitter weinig. Zie, ik voel het anders en 'k wil het den menschen eens onder oogen brengen. Een teêre plantje groei-de en 't kreeg geen zonneschijn. Toen verwelkte 't arme plantje en 't zuchtte: ik verkwijn. Toen Kwam een ruwe dis-tel, die schoot er welig op en verdrong het stakkerige wichtje — het plantje, dat stierf een kinderdood in grooter pijn, in puurder smart dan ooit een ouderling. Natuurlijk heb ik zel£ ondervonden en nog dagelijks", hoe al die tijdschriftre -dakteuren en kritici mijn ziel stukscheu-rcn. Al is 't niet goed — breek dan niet dat teêre porceleine scheppingetje dat iemand miek; breek niet zijn ziel. O.f bcscffen de menschen niet wat het is iets geniaakt te hebben ; men heeft in 't klein gedaan wat God in 't groot doet! Wanneer er van de zijde van 't publiek Wat meer attentie was — wat meer be-langstelling voor wat er geproduceerd wordt door de jongere generatie van schrijvers, dan zouden ze de oogen van verrassing openspalken — of zouden ze zeggen dat het imitatie is, wanneer iets luidt zooals 't een Vondel of een Dante zeggen kon? Neen — dat ware onmen-schelijk!' Dàt wil ik van de menschen niet gelooven. Ik geef hier twee gedicht-jes van' iemand waarvan nooit iets ver-scheen — 't zijn eerstelingetjes — doch wàt een zuiver rhylhme; wàt een teêr-diep-waarheid-spreken; wàt een schoone bloeiende liefde; wat een puikheid en zeg-gingsw*Jze! 't Is 'n Hollandsche onderwij-res — 't verheugt ons Vlamingen als we die enkele Vlaamsche woordekeûs zien — dat rnoet er ook komen, meer toenadering tusschen Vlâmen en Eol-landers. Zoo iets is een heel goed teeken — en we moeten den Hollanders heel dankbaar zijn voor de sympathie die ze onze litteratuur betuigen. 'k Wil niet langer wacliten — 'k laat ze hier vol-gen — en weet de herhaling te voelen als atrikt noodig, opdat het goed tôt u zou doordringen. Lees nu : I. De Liefde is, een wond're Macht ! m heb ik altoos wel "gedacht. Gedacht alleen ? Niet ook gevoekl ? Ja, soms, hoe schoon Zij wordt bedoeld 1 II. Eenieder heeft een tuintje, Daar kweekt hij bloemen in, 't Zijn bloem'kens van de min. t Elle bloem'ke heeft een name; Een name, Zoet van zin. Die bloem'kens van de min. Elle bloem'ke spreekt een taie; Een taie, diep van zin. Die bloem'kens van de min. O, moog er in ons tuintje ^Veel van die bloem'kens staan. Zoet geurend langs de baan. Laat stralen nu, laat stralen ! JDe zon in al haar pracht ! Zij geeft der Liefde macht ! MARIE JAGER. Hoe waar het eerste; hoe symbolisch het tweede. Ja — 't is totaal noodeloos hier nog verdere appreciaties aan toe te voegen — het vers spreekt zelf ge-noeg. De gedichten zijn lichtbakens in 's menschens leven — en die vooral, immers over een liefde die ons voelen doet als • een ware wijsheid van geving. Ieder late zijn lof er over hooren. Ieder toone dit nummer van B. D. aan lieden die begrijpen kunnen. Ik eindig met een woord van dank aan den hoofdredacteur, Léonce du Cas-tillon — immers nooit heb ik zoo'n en-thousiast persoon gekend voor mijn werk als ik uit zijn brieven kon opmaken. En waar hij nu toont door de opname van die gedichten van Marie Jager te zijn iemand die weet, die kuudige kennis heeft van jongeren te bemoedigen, dank ik gloedvol ! Is t niet mooi als menschen één voe-! len ? Bloeimaand, 1916. MARCEL. SE TOESTAND Do verovering van Cumières door de Duitschers, zal niet van groote beteeke-nis zijn, daar de Franschcn reeds weer vooruilgekomen zijn in de boschjes, on-middellijk ten oosten van het dïu?p, dus langs de Maas. Dat .de Franschen het verloien dorp zullen pogen te. herne -men, bcwijzen hunne drie mislukte aan-vallen, waarvan het Duitsch legerbe-richt melding maakt. Op den rechteroever der Maas zijn de Duitsehers er in geslaagd vasten voet te krijgen in het noorden van de steen-groeven van Haudromont. De Duitsehers beweren dat zij de steengroeve ten zuiden van de boerd.erij van Haudromont, bezetten, wat klopt met het bericht der Franschen. Dus is slechts een deel van de steengroeven in het bezit der Duitsehers.De Duitsehers beweren dat zij d e vij-andelijke loopgraven ten Zuiden en ten Zuid-Westen van het fort Douaumont : hebben veroverd. Het Fransch bericht maakt er geen gewaag van. Laat ons dus wachten. Het is niet de eerste en ook niet de laatste maal dat de Duit -scliers met leugens moeten winnen. De Italianen hebben zich ihans op hunne hoofdlinie teruggetrokken, waar Bjj met kalmte het verder verloop der "ingen kunen afwachten. Met voldoeniiig stippen wij aan, dat .... de dappere Italianen opnieuw aanvallexi en de Oostenrijkers met zware verlie-zen terugwerpen in het Adigedal tegen de Jjiiolepds. De Italianen hebben den vijand vervolgd en de hoogte Parmesau, ten Z.O. van den pas hernomen. Tusschen Vallarsa en Posina heeft de vijand ook een nederlaag geleden, zoo-dat hij in wanorde moest terugtrekken De Italianen zullen zich verder op-gewassen toonen om den Oostenrijkers het hoofd te bieden. Het is de herhaling van Verdun. In Macedonië zou het wel beginnen spoken. Generaal Sarrail zou zich ge reed maken om een offensief tegen de Bulgaren en de Duitsehers te beginnen. Te Dûiraii en Gevgheli wordt met he kanon geschoten. De Fransch-Engelsche-Servische hoofdmacht staat in het War dar-dal opgestel'd en hun vleugels brei-den zich uit Oostwaarts over Dovatepe tôt aan het Skruma-dal en Westwaarts over de streek van Subotsko en Yedent tôt aan Lerike, Florina. Een deel var het opnieuw georganiseerde Servische le-ger is reeds bij Saloniki geland. Ondei voorzitterschap van den opperbevelheb-ber van het Entente-leger in het Oosten, generaal Sarrail, had te Saloniki een groote beraadslaging van aile com-mandanten plaats, waaraan ook de nieu-we Engelsche chef, generaal Milna, be-nevens Servische officieren deelnamen. Links en Rechts De Fransche.eere-degen van Koning Aîbert. Een delegatie van het comité van den eere-degen, die aangeboden is aan Koning Albert door de bevolking van Pa-rijs, werd den 24 Mei door den Koning en de Koningin van België ontvangen. De Koning was zeer bewogen, en toon-de zich levendig geroerd door de da»d van de bevolking van Parijs. De président van de stedelijke delegatie overhandigde vervolgens aan de Koningin, die het oorlogskruis droeg, haar door den président der republ'ek overhandigd, een lcistje van kostbaar ge-brandschilderd hout, bevattende 150001 francs, zijnde de opbrengst eener in-schrijying.Men weet dat de Parijzenaars graag den Koning in hun midden hadden gezien, om hem den eere-degen te zien overhandigen, doch onze vorst heeft dit verlangen "niet kunnen beantwoorden, omdat hij voojmemens' is nooit het Bel-gisch grondgebied te verlaten. 1 Generaal Léman. Volgeris een bericht — 25 Mei — van het agcntschap Havas, moet de Duitsche regeering aan generaal Léman aangeboden hebben hen naar Zwitserland over te brengen, daar zijne jaren en zijn ge-zondheidstoestand hem niet toelaten langer het gevangenschap te verdragen.De generaal heeft geweigerd en verklaarde dat hij die gunst niet verlangde aan te nemen. Het Belgisch gasthuis te Cap ferrai. Aan de wonderschoone blauwe zee, in een wonderzacht klimaat gelegen wordt het Belgisch niililair'gasthuis . van ^ap Ferrât, dat de iitiiiineung vau Leopold li opwekt, aanzieulijkei" dan ooit. Het aantax gewonden en zieken jieemt er dageiijks toe en men is vçrphcht geweest het merkelijk te Vergr^oteii. iNieuwe barakken worden er dus. epgçncbt m de prachtige hovingen. Het mllitair cajthuis wordt er nestuurd door koJonel Glandol. De L .rtog en de iiertogen van Vendôme hebben onlangs hi gezelschap vah Dr Meiis het gasthuis bezocht. Wià was die Beig ? Wij lezen in de M a a s b o d e : De heer D. van Zaandam wildo zich gistermoigen in gezelschap van mej. M., een B e 1 g en een Duitscher per motorbootje naar zijn petroleumbergplaat-spii -be^even. Door verkeerd instoppen kantelde het bootje en raakten de 4 inzittenden te water. Twee van hen wisten zich spoedig te redden, terwijl de heer D. wellicht ver-dronken was, indien mej. M., een goede zwemster, hem niet op het droge had weten te helpen. Wat heeft een Belg in gezelschap van een D.uitscher te maken? Geldt het hier misschien het zoete winstje? Een Belg, die zich een beete eerbie-digt, schuwt het gezelschap van een.on-derdaan ' van een land, dat België heeft verraden, verwoest, verbrand en ver-moord. Het is erger dan de Aziatische choTera. Jammer dat wij den naam van bedoelden Belg niet kennen,_ om hem hier te drukken. De zuivering van onze finantieele wereld. Wij drukken met genoegen het vol-gend antwoord : Wij bestatigen dat in uw dagblad van 2ô dezer Ued. een artikel overneemt van de B. B. C., volgens hetwelk de Bel-gische groote credietinstelUngen zouden tra«hten aandeelen te koopen van Ban-ken in * België, gesticht door Duitsche, Oostenrijksche en Zwitsersche kapitalen. Dit is voorzeker prijzeuswaardig en wïj durven verhopen, dat deze Belgische cre-dietinstellingen erin zullen mogen geluk-ken, maar hetgeen wij nochtans als on-juist moeten aanstippen is, dat de „Cré.-dit Anversois" door vreemd kapitaal zoude gesticht wezen. De ,,Crédit Anversois" "is een zuivere Belgiseha instelling, en alleenlijk tôt stand gebracht met Belgische kapitalen. Indien gedurende het bestaan der ,,Crédit Anversois", zich hierin Fransehe, en in een zéer kleine hoeveelheid ook Duitsche kapitalen, hebben geïnteresseerd, zooals zulks zich overigens voordoet in het algemeen bij aile banken, mag men zekej'lijk niet beweren dat de „Crédit Anversois" gesticht is door vreemde kapitalen."Wij nemen akte van de protestatie van onze geachte correspondenten. Wij doen alleen opmerken, dat de Akten van handelsmaatschappijen, neer-gelegd ter griffie van de handelsrecht-bank te Antwerpen, de lijst der administrateurs en commissarissen van de Crédit Anversois behelzen, waar-onder wij de twee Duitsche namen aan-troffen: Edward Gros, tmnkier te Ber-lijn en Cari Parcus, bankier te Darm-stadt.Werd en herkozen de heeren Paul Mayer, Georges Berthoud, Henri Bousquet, Charles Dietirich, Charles Herto-ghe-Belpaire, Edward Gros, beheer-ders en Louis Criquillon len baron Camille Buffin, kommissarissen. Die lijst von-den wij la het Vlaamsche N i e u w s van Antwerpen. over den vrede Sir Edward Grey heeft in het Lagerhuis klaren wijTi geschonken. Op het geleuter over den vrede heeft dit moest vredelievende lief van het Engelsch Kabinet beslist en onbewim-peld geantwoord Zooals Pall Mail Gazette schrijft, wensehen de geallieerdcn Duitschland voor zijn verra-derlijkheid, wreedheid en onmenschelijkheid een afstralfing toe te dienen, waarvan het brandende merkteeken op de geschiedbladein zal blijven staan. Zij beseffen, dat degene die om „vrede" roept zonder dat deze oogmerken zijn ver-vuld, rochtstreeks werkt voor het kwaad. Dit is ee« strijd die moet worden uitgestreden tôt er volkomen een einde is gemaakt aaon de grove bedreiging, die Duitschland voortig jaar lang tegenover zijn buren heeft volgehouden. De Globe schrijft : Wij kunnen althans er-kentelijk ziin jegens het onbeduidend troepje pacifisten, • dat zij aan minister Grey zulk een vastberaden verklaring omirent het stand-punt der bondgenooten hebben ontlokt. Hetis waar, dat de Duitsche regeering gaarne vrede zou sluiten, doch op zoodanige voorwaax-den, dat de bedreiging, die veertig jaax lang Europa boven 't hoofd heeft gehangen, zou blijven gehandhaafd. De eenige weg naar den vrede voert over het slagveld. Alleen door den Duitsehers aan den lijve te doen govoe-len dat zij den oorlog hebben verloren en dat hun de vreeselijke gevo'gen waqjiten van een nedeçrlaag, erger dan Sedan voor de Fran-schen was, kunnen zij er toe worden gebracht die yoorwaarden te aanvaarden, waaxop de bondgenooten er in zouden toestemmen er een eind aan te maken. Wat er zal gébeuren met een regeering . en een dynastie van leugen, wanneer de waar-heid ten slotte overwint, is niet onze zaak. Onze gaak is, den Duitsehers tôt het besel van de feiten te brengen en deze hun vrije werking te laten. De Westminister Gazette : In zijn bewon-derenswaardige improvisatie heeft Grey giste-ren de gevoelens van het geheele land, met onbeteekenende uitz.onderingen, vertolkt om-trent vredesvoorstellen en -voorwaarden. Wij weten niets van Duitsehland's vredesvoor -waarden, dan alleen fct het voorwaarden zijn vooj' de overwinning van Duitschland. De Westminster Gazette vergelijkt Duitsehland's tegenwoordige positie met die van een inbreker, die buit heeft vergaard,- doch er niet mee weg kan komen omdat de politie hem buiten opwacht. Het blad voegt er aan toe : Duitschland verwijst ons dus naar de kaart en beweert dat wij het vrij zijn buit moeten laten mee-'neaien, en wij, die zijn slachtoffers zijn en middelen meenen te bezitten om het verlorc-ne te herwinnen, zouden schuldig staan aan het voortzetten van het bloedvergieten, omdat wij weigeren toe te stemmen ? Dit is een teekenende militaire opvatting. Duitschland zal nog heel wat hebben te leeren in deze dingen voor we 'over vrede kunnen spreken. Wij Zijn besloten voor een vrede te zorgen, die de elementen van duurzaamheid en veiligheid bevat, welke onze nakomolingen zullen behoe-den voor een herhaîing van deze verschrik-kingen. Wij zouden- het den oorlogsmakers willen inbranden, dat de oorlog de verschrik-kelijkste, do vuilste en do minst doelmatige ! manier is om de zaken van volkeren te rege-len. De Duitsehers schijnen nog steeds ten eonenmalo onkundig te zijn van de gevoeiens van andere volkeren, zoowel onzijdigen aïs vijanden. Wat hun wjze van oorlogvoeren aangaat, zoo heeft het geen zin te verhelen dat deze een atmosfeer heeft geschapen, waar-in het uitersto moeilijk is tôt onderhandelin-gen over te gaan, zooals we met een riddesr-lijken vijand zouden kunnen doen. Wij ach-ten het van het hoogste belang aan de wereld te bewijzen dat hun wijze van oorlogvoering veroordeeling en minachting verdient. Rusiaid kan geen vretls slniten. De St. Petersburgsche correspondent van de Corriere délia Sera heeft met een» toon-aangevend Russisch staatsman gesproken. Deze noemde de geruchten omirent Russische vredesplannen belachelijk. - Een vrede met . Duitschland zou afstuiten op onoverkomelijke moeilijkheden, zoolang het Poolsche vraagstuk niet was opgelost. Kwam Polen aan Duitschland, dan stonden de belangrijkste centra van het Russische leven : Kief, Moskou ein St. Pe-tersburg, voortdurend aan een Duitsche bedreiging. bloot. Reeds sedert de tijden van Katharina El heeft Polen als buffer tegen zulk een gevaar gediend. Daar cchter Duitschland geen afstand zal willon doen van de groote voordeelen, aan het bezit van Polen, verbon-den, is overeenstemming nopens dit vraagstuk niet mogelijk, alvorens Duitsehland's weerstandskracht ten voile is uitgeput. Aan overeenstemming met Oostenrijk-Hon -garije ware nog eerder te denken, doch, af-gezien van Rusland's trouw. aan het verdrag van Londen, zou hier al geen sprake van kunnen zijn, daar Oostenrijk-Hongarijo niet meer als een onafhankelijken staat is te bc-schouwen en een afzonderlijke overeenkomsl dus op de inmenging van Duitschland zou afstuiten.Dergelijke moeilijkheden zouden ook aan ëen overeenkomst met Turkije in den weg staan, vooral ten aanzien van het Dardanellen-vraag-stuk. Blijft de zeeengte in Turksch bezit, dan beteekent dit een Duitsche contrôle over den Russischen. graanuitvoer. Duitschland zou den sleutel naar de Zwarte Zee in handen krijgen en Rusland zou zijn oeconomische et politieke onafhankelijkheid inboeten. De Doode Man. De coi-respondent van Daily Mail zendt een relaas over de gevechten vwii, Zaterdag en Zondag op den Dooden Man. . 's Middags te één uur begon ■ het Duitsch offensief opnieuw tegen de cèn-trale stelling. De aanval spreidde ziclï over een front van 2 mijlen, van den ravjjn die de hoogte 304 en den Dooden Man van de uitloopers van het Cau-; rettesbosch en het Westen van Cumières scheidt. In kompakte massas schooÉ de vijand uit de ravijnen van Bethincourt, van de stellingen op hoogte 26-5 en van het Ravepbosch in het Oosten. Zij wa-, ren overtuigd dat de voorbereiding van hun grof geschut de Fransehe loopgrar ven hadden vernield. Eensklaps begon het grof geschut der. Franschen te bromMen en een doeima-tig gordijnvuur verhinderde allen toe-j gang tôt de uitloopers. De Duitsche stormkolormen, die yooiM afgegaan warern door officierenpatroeli jen, poogden te vergeefs door de âooder lijke zone te geraken. Nu en dan yoch-ten zich Duitsche kompagnien door de|l' vloed van Fransehe granaten om dan een moo.rddadig vuur van mitrailleuse®! te ontmoeten. Het eerste succès dat de Duitsche ac-, tie ontmoette was van korten duur. ïT© aanvalskolonnen, die van het Noorden van het Ravenbosch waren opge-, rukt, vatten voet in de Fransehe loop-; graven in het Oosten van den Doodexi Man met het Caurettesbosch. VooraleeJH de veroverde stellingen in staat van ver-dedîging konden worden gebracht werdeni zij er door de Fransehe bajonetten uit geworpen en tôt hunne eigen linies ach?'. tervolgd. Die ebbe en yloed duurde acht uren lang, nu eens voor- of nadeelig voor beide tegensteevers. Wanneer het nacht werd — de zoo; had den ganschen dag gegloeid — meen-den de vermoeide verdedigers van dea, Dooden Man wat rust te kunnen nemen, doch de Duitsehers gaven hun geen re-spijt. Een versche divisie werd uit Bethincourt geworpen. Een uur later be-. stormden de feldgrauen uit het Noorden en het Westen en bereikten den kom van hoogte 295. Vier, vijf kojnpagniën, dronken van victorie, z et ten hun aanval voort en geraakten in de tweede li'-nie der Franschen, doch zij werden ec allen met de bajonet afgemaakt. Daarmee was het gevecht niet geëin-digd. De Duitsehers, die kost wat kost hunne nederlagen voor Verdun wilden wreken, besloten het center der Franschen te doorbreken. Het was vroeg in den ochtend. Een hèete rnist lag over het landschap, be-halve op de toppen van den Dooden Man, die steeds in de handen der Franschen was. Schielijk begonnen de Duit-: sche kanonnen opnieuw te donderen. Wanneer de klank van het Angélus uit een half dozijn torens in het dal op-waarts steeg, waren Franschen en Duitsehers opnieuw aan het vechten. De Duitsehers yielen het Oosten yan hoogte 304 aan. Zij poogden langs dé ravijnen tôt het Westen van de hoogte van den Dooden Man te sluippn. Zij zonden toen een brigade tegen de Zuidelijke uitloopers .van den berg en deden twee wanhopige aanvallen op de stellingen van Cumières. Overal werden de troepen van den kroonprins, na door de artillerie gebroken te zijn geweest, door do Fransehe mitrailleuses wegge-niaaid en door de grenadiers op de vlucht gedreven. De vijand moet dien Zondagmorgen 5000 man verloren hebben. Gedurende de heetste uren van den Zondagmiddag was er een korte poos. Hij maaîtte er • ge-bruik van om zijne groote 5 en 8 duiani kanonnen nader op te stellen. Wanneey de avond viel werd een nieuwe alge-meene aanval langs de lijn van Avo-court tôt Cumières beproefd, doch zonder uitslag. Aan den Oostelijken oever waren de Duitsehers evenmin gelukkig. Vier- op-eenvolgende aanvallen, die met groote troepenmachten tegen de steen -groeve van Haudromont geleid werden, eindigden met een desaster. - De verliezen des vijands wâren zoo groot als deze voor het fort van Vaux in Maart. De Fransehe artillerie doodde htfw 20 pet. en de Fransehe machinegeweren' en granaten richtten vreeselijke gapin -, gen aan onder de overlevenden. Op hoogte 287 en mijlen verder naar, het Zuiden is de grond bezaaid met Fransehe loopgraven en schansen. Sedert Vrijdag hebben de Duitsehers enkel een vooruitgang gemaakt van 300 me-ters in de richtîng van Verdun, doch wat prijs hebben zij 'daarvoor niet be-i taald! ^"'ÏÏiÏÏTSCÏÏEnSàzEK^IJ. '• Ze heerscht te land, ze heerscht ter zeet- Haar woede nléts ontziet: Nœh vrouwengil, noch klnd'kens Me, Ze moordt en doet te niet. Geen Wilson, Pau s, zelfs geen Pasteur Beperkt haar hooge tif; Ze kankert voort in slachtveldsgeTW s 't Is Duitsche Ra^emij. CHARLES MEZ'ANk

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dieses Dokument ist eine Ausgabe mit dem Titel Belgisch dagblad gehört zu der Kategorie Oorlogspers, veröffentlicht in 's-Gravenhage von 1915 bis 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Zufügen an Sammlung

Ort

Themen

Zeiträume