Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire

1320 0
close

Warum möchten Sie diesen Inhalt melden?

Bemerkungen

senden
s.n. 1915, 24 Dezember. Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire. Konsultiert 04 Juli 2024, https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/de/pid/7h1dj5cr4s/
Text zeigen

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Vendredi %l\ décembre Iî)lî> 3 centimes le numéro 59me année j\° JOURNAL DE GAND ABONNEMENTS : BELGIQUE : H fr. par an ; \ fr. pour six mois ; U fr. pour trois mois Pour l'étranger, le port en sus RÉDACTION & ADMINISTRATION : GAND — 3, RUE DE FLANDRE, 3 — CAND TELEPHONE 665 ANNONCES : Voir le tarif au bis <e la dernière page du journal. Avis officiels de l'autorité allemande ARRÊTÉ I. Les droits et compétence du Commis" saire général des banques en Belgique, éta-t-1>par le-a arrêtés des 26 novemb. _■ -et 1/ lévrier 1915 (Bulletin officiel des ar-ic.és peur le ierrnoire belge occupé p. 49 et 178) sont a.lribués au Cnef de l'admi-nistrauon p.'is le Gouverneur général en Belgique,. en ce qui concerne les entreprises qui, en Belgique, possèdent une exploitation industrielle, pratiquent le commerce de marchandises ou s'occupent d'assura.i-ces.II. Les commissaires spéciaux (art. Ili de l'arrêté du 18 septembre 1-914), les commissaires de surveillance et les remplaçants (art. I1' et VI de l'arrêté du 26 novembre 1914) ne sont responsables de l'accomplissement de leur mission qu'envers le Gouverneur général. III. Le présent arrêté entrera en vigueur le jour de sa publication. Bruxelles, le 26 août 1915. Der. Generalgouverneur in Belgien, Freiherr von Bissing, Generaloberst. L'arrêté ci-devant est mis en vigueur pour le rayon de l'étape de la 4' armée par rapport aux arrêtés du 22 juillet 1915 n" 2, 7 et 10 (p. 2, 8 et 14 du Bulletin officiel des arrêtés). Q. G., le 15 décembre 1915. Der Oberbefehlshaber Herzog Albrecht von Wurttemberg. AJOUTE A L'ARRETE concernant la fixation des PRIX MAXIMA (Bulletin officiel n' 2, p. 43). Pour le rayon d'étape et le terrain d'opération les prix maxima suivants ont été fixés pour le beurre, jusqu'à nouvel ordre: Beurre de campagne, 1 kg., fr. 4,40 Prix de magasin fr. 4,60 Beurre de laiterie 1 kg. fr. 4,70 Prix de magasin fr. 4,90 Q. G., le 2 décembre 1915. Der Oberbefelhshaber, Herzog Albrecht von Wurttemberg. LA GUEHHE Sur fe front occidental Communiqué officiel allemand Berlin, 22 décembre. (Communique de midi.). — Dans le courant oe l'après-midi ies 1" tançais ont lancé des forces considérables à 1 attaque oe nos positions ûe Han-uiannsweilerkopf et du Hirstem (au nord de Wattweiler). Ils ont réussi à enlever le sommet du Hartmannsweiler, dont, il est vrai, dans leurs communiqués officiels, ils . s'attribuaient la possession dès la fin du mois d'avril, ainsi qu'un petit bout de tranchée sur le Hilsenfirst. La position perdue sur le Hartmannsweilerkopf a déjà été reconquise, en partie, pendant la matinée d'aujourd'hui. Une attaque tentée près de Metzeral s'est écroulée devant notre position. Sur le reste du front l'activité a été minime ; le temps brumeux et les bourrasques de neige entravent les- opérations. Communiqué olliciel français Paris, 22 décembre. Rapport de mardi après-midi. — Les Allemands ont fait exploser une mine devant nos tranchées au nord-ouest de la hauteur 140 en Artois mous en occupons l'entonnoir. Entre Somme ei Aisne, quelques rencontres d'éclaireurs.Un détachement d'éclaireurs fut pris sous notre feu, près de Lihon, et obligé de se retirer.Sur le haut plateau de Ste Locade.au sud de Moulin-sous-Couvent, nos engins de tranchées ont détruit un poste allemand. Bombardement de Blamont et d'Abon-court par notre artillerie. Rapport du soir. — Le mauvais temps ; entravé les opérations militaires sur la plu; grande partie du front en Belgique et entre Soissons et Reims. Notre artillerie bombarda des tranchées et chemins de communication ainsi , que des transports-de vivre; de l'ennemi. En Champagne, les travaux allemand; sur la butte de Le Mesnil ont été bombardés. Un feu destructeur sur la positior avancée ennemie près de Haut-Rifupt, ai nord de Pont-à-Mousson, eut un bon résultat.Une poussée en avant de nos troupes précédée par un feu préparatoire de notre artillerie du bois de Wasgen, nous permi d'occuper une partie des retranchement; ennemis au Hartmannsweilerkopf. Communiqué officiel belg'e Le Hâvre, 22 décembre. — Combat actif.de l'artillerie sur le front de l'Yser. No; batteries ont bombardé les retranchement; allemands au nord de Dixmude et le poste avancé de Dentoren ; un blockhaus, établ sur la digne de l'Yser, fut détruit par no; coups. Les camps ennemis d'Eessen et d. Clercken ont été copieusement bombardés Sur le front oriental Communiqué olliciel allemand Berlin, 22 décembre. — Pas d'événements notables. Communiqué oificiel autrichien Vienne, 22 décembre. — Escarmouche; et feu d'artillerie sur diftérents'points. Communiqué olliciel russe Si-Pétersbourg, 22 décembre, — No. aviaieurs jetèrent des. bombes dans ies en virons de L>oduztschki et Komai. En Gaii-ci-e, l'ennemi essaya d attaquer avec, de pe-Us détachements sur le front de Vowo Alexsiniec et Buczacz et à l'est de Zales czyki. Il fut repoussé. Sur le front des Balkans Communique olliciel allemand Berlin, 2Ï décembre. — Rien d'important.Communiqué ofliciel autrichien Vienne, 22 décembre. — Près d'Ipek 6t canons, qui avaient été enterrés par le; Serbes, ont été capturés. Ce nombre pourri s'élever encore sensiblement. Sur ie front italo-autrichieri Communiqué olliciel auincuteii Vienne, 22 décembre. — inactivité de l'artillerie italienne contre le front sud tyrolien continue. L'auaque d'une compagnie ennetîiie contre Uolje, a la tete de pont de toimein, s'écroula sous notre feu. Communiqué olliciel italien Rome, 22 décembre. Rapport de mardi -- Dans ie bassin de n-ezzo, t ennem. s'était rendu maître, à la faveur du brouillard, d'une de nos positions avancées de Koninica et l'avait défendue au moyen de mines. Un de nos détachements d'infanterie a repris la position perdue, pendant la nuil du 18 au 19 décembre. Pas de, changement sur l'autre front. En Allemagne Le crédit de 10 milliards au Reichstag- Le projet de loi, crédit de 10 milliards, a été voté définitivement au Reichsiag. Eb-srt a moiivé le vote favorable de la majorité du groupe socialiste ; Geyer a fait une déclaration au nom des 19 membres qui avaient voté négativement. Mort du g'énéral von Emmich Hanovre, 22 décembre. — On annonce !a mort du général d'infanterie von Em-menich, tombé malade en Galicie au mois de septembre. Il commandait le 10' corps d'armée. En France Le port, de Marseille La Chambre de Commerce de Marseille s'est adressée au gouvernement et àja Chambre afin d'obtenir l'autorisation d'agrandir le port de Marseille, et notamment le bassin Mirabeau. Les travaux d'agrandissement projetés prévoient une dépense de 31 millions et ne constituent i qu'une partie accessoire du projet général établi en 1913 par la Chambre de Commerce de Marseille, pour lequel les dépenses totales étaient évaluées à 92 millions. L'examen du projet général a été retardé en parlie à cause de la guerre. On estime qu'il faudra six ans pour l'exécution du projet partiel qui vient d'être soumis au gouvernement français.■fr. trf En Hollande Défense d'exporter. Depuis le 20 décembre, l'exportation du ciment est interdite. En Grèce Les élections ~ La presse italienne estime que sur 316 > sièges de députés, le parti Gunaris en occupera 250. On sait qu'aucun Ve'nizelists ne s'est présenté, et que les électeurs de ce . parti fe sont abstenus et n'ont pas participé au vote. Les journaux du Gouvernement chantent le succès de celui-ci ; à Londres on estime au contraire que le cabinet Skuludis fe retirera, n'ayant pas la majorité à la Chambre. Au Transvaal Mise en liberté du g'énéral Dewet Johannisbourg, 22 décembre.— (Télégramme de l'Agence Reuter). — Le général Dewet, ainsi que 118 prisonniers boers. qui étaient condam-nés-pour haute trahison, ont été mis en liberté MJUS cci uuiica cuiiuiuuiib. I ECHOS Le moratorium Par arrêté du 21 octobre 1915, les délais pour les actes de protêt et autres actes permettant d'exercer les recours ont été prorogés jusqu'au 31 décembre 1915. Il a été encore édicté que l'arrêté du roi des Belges du 3 août 1914 concernant le retrait des fonds déposés en banque restera en vigueur jusqu'au 31 décembre 1915 avec la restriction prescrite par l'arrêté du 6 août 1914 et l'extension ordonnée par l'arrêté du 23 septembre 1914. Les délais pour-le maintien en vigueur de ces deux arrêtés ont été prorogés jusqu'au 31 janvier par un nouvel arrêté du gouverneur général du 17 décembre. Cet arrêté n'est applicable, jusqu'ici, que dans le ressort du Gouvernement général. Exemp e à imiter Dans une petite ville de province, le bourgmestre, pour mettre fin au renchérissement des vivres, fait afficher chaque semaine dans toutes les rues, les noms des marchands qui ont vendu leurs denrées au plus bas prix la semaine précédente. Tous les commerçants rivalisent de zèle pour figurer sur les listes des magasins ven- ! dant au meilleur marché, liste qui constitue la j meilleure des réclames. û'Amsierdam a Batavia on a dcnniiivt.iieni nxe ,a nouvene tout-êtes uiauDuais uu « iN-eucriaud » -et ou «ixot-.-lUaui^iic i^ioyu ». lc tau.cau ue service ae ccac bocicic, poui ic pi tiiiier 6cinc6irc ibic, aonne ies înûicai.ons biuvarueb: « j. rz. i^oen », ue la Compagnie «Ne-uenano », est ie premier navire qui double ie <-ap ûc oonne-csperance dans oon voyage. r.e depait u Amsterdam est nxé au i janvier; ue t_as faimas au a; du cap au ; de OurDan au de saoang au to te-vr.er ; ue iieiawan au 14; de btngapore au 15; 1 arrivée à Batavia au 1/. Le " Goentoer » part oe Kotterdam le 12 janvier; de Las l-aimas ie 20; du Cap le b février; de Durban te 9; de Fadang te /5; arrivée à Batavia le 27. Les premiers navires qui reviennent par le Cap sont le « Vondel », partant le 23 décembre de Baiavia, arrivant le 11 février à Amsterdam, et le « Rindjani », partant le 30 décembre de Batavia, arrivant ie 18 février à Amsterdam. La durée du voyage est de 46 à 50 jours ; i actuellement il durait, eu égard aux retards causés par l'état de guerre, de 36 à 37 jours. Le changement de route est dû principalement à la difficulté d'avoir à Port-Saïd une quantité suffisante de charbon. Les fournisseurs de charbon ont fait savoir qu'ils n'étaient pas sûrs de pouvoir remplir régulièrement leurs engagements et qu'ils invoqueraient le cas de force majeure.La conséquence serait que les navires se trouveraient devant lé Canal de Suez sans charbon. C'est pour prévenir cet inconvénient qu'on doublera le Cap. Le danger des sous-marins dans la Méditerranée à la suite de l'affaire d-e l'«An~ cona ». n'est pas la raison du changement -de route. Les inondations en Flandre Dans la région de Courtrai Par suite des pluies, le niveau de la Lys est monté de 65 centimètres. Toutes les p-airies sont inondées; le terrain situé entre la rue du Gouvernement et le chemin de fer Courtrai-Bruges est transformé en lac; au nord de la ville, du côté d'Harlebeke, les prairies sont couvertes d'eau jaunâtre. -A. bonnements Les personnes qui prendront un abonnement au Journal de Gand pour le trimestre prochain !e recevront à partir d'aujourd'hui. Le prix d'abonnement, payable par anticipation, est fixé à utux rKANCS par trimestre Chronique d'Art Au Palais des Fêtes Nous attirons spéciaiement l'attention d' nos lecieurs sur le prochain concert qui se donnera dans ce local. 11 aura lieu le soir du jour de l'An, à 7 heures, et revêtira un j caractère artistique tout particulier. Un trio instrumental composé de Mlle Nieuwjaero,, j pianiste, MM. L.éop. De Porre, violoniste et Jos. Lampsns, dont la renommée n'ssi plus à faire y prêtera son concours. Comme clou, on y goûtera la primeur de « Kesrstnachf», dont le poème, qui est de la plume de notre critique d'art, Hector Ba-lieus, a été composé spécialement pour ia Noël 1915. Nous avons appris que cette œuvre est d'une grande originalité. La musique est due à M. Léo Van der Haeghen, qui nous a prouvé, lors du dernier festival qu'on a donné de ses œuvres,qu'il était un des maîtres de la mélodie. Ce numéro, ie longue haleine promet d'être tout à fait remarquable, surtout que l'exécution en a été confiée à Mlle Dfe Vos, MM. Wayen-berghe et Deshayes, un chœur stylé par M. Georges D'hoedt, le tout avec accompagnement d'instruments d'harmonie sous la di-cn du compositeur. Qu'on ne remette donc pas à trop tard l'acquisition de ses places. Bureaux ouverts, au dit local, tous les jours de 11 à 2 heures. Chronique Gantoise COMiTÉ provincial de Secours et d'Alimentation. — Avis au public. A l'occasion de la Noël et du jour de Nouvel An, les bureaux, dépôts et magasins du Comité Provincial seront fermés le samedi 25 décembre 1915 et le samedi 1 janvier 1916. Dans le but d'assurer la marche régulière des services, les mesures suivantes sont prises: Boulangers-Gand Agglomération. Les boulangers qui d'ordinaire devraient venir chercher leurs quittances à la Halle aux Draps, Bureau N° 2 le samedi 25 déc. et 1 janvier, viendront les prendre les lundis 27 déc. et 3 janvier et pourront prendre livraison de leurs marchandises le même jour après paiement préalable à la Banque de Gand. Les bons de pain reçus par les boulangers pendant ces jours devront être rentrés également les lundis 27 déc. et 3 janvier. Les Instituts etc. seront avertis que les bons de pains qui leurs sont destinés seront délivrés la veille soit les 24 et 31 décembre dans le courant de l'après-midi. Les Bureaux de vente seront ouverts au public exceptionnellement les dimanches 26 déc. et 2 janvier de 8 heures à 11 1/2 heures. Pain blanc : Les bons spéciaux pour l'obtention du pain blanc sont distribués tous les mardis après-midi à la Halle aux Draps, aux heures indiquées ci-après ; 1 Section n° 1, rue Magelein; n° 17, rue longue de la Monnaie, à 3 heures. 2. Section n° 2, rue Jean Breydel; n° 16, rue d'Ypres, à 3 1/4 h. 3. Section n° 3, rue de la Farine, 1 ; n° 20, rue des Filles-Dieu, à 3 1/2 h. 4. Section n° 4, rue longue des Violettes, 8; n° 24, boulevard Gustave Callier, 32, à 3 3/4 h. 5. Sectton n° 5, rue des Baguettes, 4; n° 23, Plaine St-Pierre, à 4 h. 6. Section 11° 6, Chaussée de Bruges, 103; n" 23, rue du Filet, 1. à 4 1/4 h. 7. Section (partie) n° 7, Boulevard du Château, 63, à 4 1/2 h. 8. Section n° 8, rue St-Sauveur, 153; n°21, rue Fiévé, 38, à 4 3/4 h. 9. Section n° 9, chaussée de Courtrai, 5, à 5 h. 10. Section n° 10, rue de Wondelgem, 66; n° 25, boulevard de l'Industrie, à 5 1/4 h. 11. Section n» 11, rue Belle-Vue, 12, à 5 1/2 h. (7U Section partie et Mont-St-Amand), n" 12, chaussée d'Anvers, 54; n° 19, rue Royale, 3, Mont St-Ainand, à 5 3/4 h. 9. Section (partie) n" 13, chaussée de Zwy-naerde, à 6 h. Ledeberg, n° 14, chaussée de Bruxelles; n° 18, chaussée d'Hundelgem, 169, à 6 1/4 h. Gendbrugge, n 15, rue du Sas, 50; n°26, rue St-Genois, 130, à 6 1/2 h. Feuilleton du Journal de Gand 178 Le Comte PE MONTE-CRISTO par ALEXANDRE DUMAS — Et vous avez mangé dans votre voiture? demanda Morcerf. — Non, j'ai dormi, comme cela m'arrive quand je m'ennuie sans avoir le courage de me distraire, ou quand j'ai faim sans avoir envie de manger. — — Mais vous commandez donc au sommeil, Monsieur? debmanda Morrel. — A peu près. .— Vous avez une recette pour cela? — Infaillible. — Voilà qui serait excellent pour nous autres. Africains, qui n'avons pas toujours de quoi manger, et qui avons rarement de quoi boire, dit Morrel. — Oui, dit Monte-Cristo; malheureusement ma recette, excellente pour un -homme comme moi, qui mène une vie tout ex ceptionnelle, serait fort dangereuse appliquée à une armée, qui ne se réveillerait plus quand on aurait besoin d'elle. — l£t peut-on savoir -quelle est cette re-ceite? demanda Debray. . -—- Oh ! mon Dieu, oui, dit Monte-Cristo, je n'en fais pas de secret: c'est un mélange d'excellent opium que j'ai été chercher moi-même à Canton pour être certain de l'avoir pur, et du meilleur hatchis qui se récolte en Orient, c'est-à-dire entre le Tigre et l'Eu-phrate; on réunit ces deux ingrédients en portions égales, et on fait des espèces de pilules qui s'avalent au moment où l'on en a besoin. Dix minutes après l'effet est produit. Demandez à M. le baron Franz d'Epi-nay ; jè crois qu'il en a goûté un jour. . • — Oui, répondit Morcerf, il m'en a dit quelques mots, et il en a gardé même un fort agréable souvenir. -— Mais, dit Beauchamp, qui en sa qualité de j&urnaliste était fort incrédule, vou.> portez donc toujours cette drogue sur vous? — Toujours, répondit Monte-Cristo. — Serait-ce indiscret de vous demander à voir ces précieuses pilules? continua Beauchamp, espérant prendre l'étranger en défaut. — Non, Monsieur, répondit le comte; et j il tira de sa poche une merveilleuse bon bonnière creusée dans une seule émeraude et fermée par un écrou d'or qui,-en se dévissant, donnait passage à une petite boule de couleur verdâlre et de la grosceur d'un pois. Cette boule avait une- odeur âcre et pénétrante ; il y en avait quatre ou cinq pareilles dans l'émeraude, et elle pouvait en contenir une douzaine. La bonbonnière fit le tour de la table, mais c'était bien plus pour examiner cetf-admirable émera; de que pour voir ou pour flairer les pilules, que les convives se la faisaient passer. — Et c'est votre cuisinier qui vous prépare ce régal? demanda Beauchamp. — Non pas, Monsieur, dit Monte-Cristo, je ne livre pas comme cela mes jouissances réelles à la merci de mains indignes, je suis assez bon chimiste, et je prépare mes pilules moi-même. — Voilà une admirable émeraude et la plus grosse que j'aie jamais vue, quoique ma mère ait quelques bijoux de famille as- z remarquables, dit Château-Renan:.; —t- J'en avais trois pareilles, reprit Monte-Cristo : j ' ai donné l'une au Grand-Seigneur, qui l'a fait monter sur son sabre: l'autre à notre saint-père le pape, qui l'a fait incruster sur sa tiare en face d'une émeraude à peu prè^ pareille, mais moins belle cepen-; I dant, qui avait été donnée à son prédécesseur, l-\e Vil. par l'empereur Napoléon; j'ai gardé la troisième pour moi, et je l'ai a.t creuser, ce qui lui a oté la moitié de sa *a.ejr, mais ce qui l'a rendue plus com-• tiode pour l'usage que j'en voulais faire. Chacun regardait Monte-Cristo avec éton-nement; il parlait avec tant de simplicité, qu'il était évident qu'il disait la vérité ou qu'il était fou; cependant l'émeraude qui était restée entre ses mains faisa.t que l'on penchait naturellement vers la première supposition. — Et que vous ont donné ces deux souverains 'en échange de ce magnifique cadeau? demanda Debray. — Le Grand-Seigneur, la liberté d'une femme, répondit le comte; notre saint'père le pape, la vie d'un homme. De sorte qu'une fois dans mon existence j'ai été aussi puissant que si Dieu m'eût fait naître sur les marches d'un trône. — Et c'est Peppino que vous avez délivré? s'écria Morcerf; c'est à lui' que vous avez fait l'application de votre droit de grâce? Peut-être, dit Monte-Cristo en souriant.— Mo:: .ie;ir le comte, vous ne vous faites pnj d'idée d.i plaisir que j'éprouve à vous entendre parler ainsi! dit Morcerf. Je .ous avais annoncé d'avance à mes amis comme une homme fabuleux, comme un enenanteur des Mille et une Nuits, comme un sorcier du moyen-âge ;mais les Parisiens sont gens tellement subtils en paradoxes, qu ils prennent pour des caprices de l'imagination les vérités les plus incontestables, quand ces vérités ne rentrent pas dans toutes les conditions de leur existence quotidienne. Par exemple, voici Debray qui lit, èt Beauchamp qui imprime tous les jours qu'on a arrêté et qu'on a dévalisé sur le boulevard un membre du Jockey-Club attardé; qu'on a assassiné quatre personnes rue Saint-Denis ou faubourg Saint-Germain ; qu'on a arrêté dix, quinze, vingt voleurs, soit dans un café du boulevard du Temple, soit dans les Thermes de Julien, et qui contestent l'existence des bandits des Marcmmes, de la campagne de Rome ou des marais Pontins. Dites-leur donc vous-même, je vous en prie, monsieur le comte, que j'ai été pris par ces bandits, et que,sans votre généreuse intercession, j'attendrais, selon toute probabilité, aujourd'hui la résurrection éternelle dans les catacombes de Saint-Sébastien, au lieu de leur donner à dîn-er dai|> mon indigne petite maison de la. rue du Helder. 1 (A suivre.)

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dieses Dokument ist eine Ausgabe mit dem Titel Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire gehört zu der Kategorie Liberale pers, veröffentlicht in Gand von 1856 bis 1923.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Zufügen an Sammlung

Ort

Themen

Zeiträume