De klok uit België = La cloche de Belgique

1741 0
18 November 1917
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1917, 18 November. De klok uit België = La cloche de Belgique. Seen on 03 July 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/5t3fx74p3f/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

De Klok uit België MIJN NAAM IS ROELAND ALS IK KLEP, IS T STORM redactie Kapoenstraat 14 ALS ÎK LU1D, IS T ZEGE ABONNEMENT : Administratie Kapoenstraat 16 Voor Holland . . . . Fl. 1.00 per Kwartaal MAASTRICHT — Teleph. 614. PRIJS PER NU$5$5ER : 5 Cent. Voor Buitenland • • • F1- 1,25 » » H 15 NOVEMBER WE. L_l!3 I I ^I W Y In moeîlijke omstandigheden kart | demensch niet veinzen; dan komt de | mtuur boven, en het karakter tôt zijn voile recht. Zoo heeft de oorlog Albert I in h voile licht eener* onvergankelijke heerlijkheid geplaatst. Rechtschapen van geweten, heeft hij het Recht niet kunnen verkrachten. Sterk van wil, heeft hij voor den plicht niet gebeefd. Goed van hart, heeft hij zijn eigen lijden vergeten en den last zijner sol-daten xvillen deelen, hun smart helpen lenigen. Wii danken hem omdat hii den JL^ 1 V 1. LJ? 1—* IX ^ 1 ■ ~ naam van ons volk vlekkeloos be-waarde.Wij eeren hem, den aanvoerder zonder vaar of vrees. Wij beminnen hem omdat hij onze jongens lief heeft. Wij betrouwen op hem eh weten dat het zalig wonen zijn zal in het land waar hij den schepter zwaait. Wij bidden voor hem nu bizonder op zijn naamdag, opdat zijn lijden en dat van zijn volk verkort worde, opdat weldra de klokken triomf mogen luiden bij zijn blijde intrede in het vrij-gevochten vaderland. DE KLOK UIT BELGIE. Wi] danken hem omdat hij de> El!n nituw Camiteit ! De naastenliefde en philantrophii vieren thans hoogtij. We leven in eei tijd van niets ontziende brutalitei! maar ook van niets vreezende liefde Mannenvuisten slaan wonden, en vrou wenhanden heeîen ze. Koude haa rukt jeugdige zieien uit moedigi borsten; en vurige toewijding doe verbrijzelda harten weer kioppen. De oorlogsrufter rent over de aarde en de hoefslag van zijn paard is d< maatslag waarop de zeis des doodi op en neer gaat ; de Hemelbode de: liefde daalt van boven en bij elket vleugelslag wordt er een nieuw werl van barmhartigheid in 't leven geroe-pen. Het grootste en het vruchtbaarst< werk «n barmhartigheid werd op he Kruis geboren : het kruis is het teeker der Verlossing. Is het daarom dat veh liefdewerken het kruis aïs symboo genomen hebben ? De verpleegsters die dooden zouder opwekken dragen op hun voorhoofc het «Roode Kruis„. Arme kleine Belgen worden gehol-pen door het "Mauve Kruis„. Hetzelfde teeken wordt gebruikt — 'k zou liever zeggen misbruikt — om gelden te verzarnelen ten eindc dierer te verzorgen. Het "Blauwe Kruii„ zorgl er voor dat de zieke paarden weer ovei 't Kanaal gebracht worden om in de heerlijke weiden van Engeland hun krachten te herstelien. Och ja ! we moeten de dieren met zachtheid be-handelen ; maar ik vind die Biauwe-i Kruis-bedrijvigheid watalte sentiments, bijzonderlijk nu als de menschelijke I tllende met den dag hooger slijgt. Veor de Beîgische bannelingen die Necierland3chen bodem verblijven jtan er ook nog heel wat verzachting 'n hun lot gebracht worden. Doch heden wou ik de aandachl v3n onze lezers en van al hunne vrienden roepen op den benarden toestand waarin de groote families îoms verkeeren. !k heb geinterneerden ontmoet die na de eerste omhelzingen van vrouw en kinderen soms bitter teleurgesteld Werden, en gansch ontmoedigd uitrie-pen : "Wat dwaasheid beging ik met ze naar hier te doen komen !„ «Wat Qod gebonden heeft zal de ®ensch niet scheiden!„ Waarom zou l ! Ut KLUK U1I otLUlt. de echtgenoot zich dan nioeten beschui digen van dwaasheid omdat hij d familie bijeenbracht ? Welk is de redei i van zijn vertwijfeling ? Luistert ! î Man en vrouw hebben begrepen wa , ze orn elkander geleden hebben; vadei . moeder en kinderen hopen dat he - lijden voor goed vergeten is, en da t ze, elkander steunend, iichter den la? » zuîlen dragen. Ze zotken een woning t maar niet zoodra heeft de huisbaas d lieve kieinen gezien of onverbiddeîijl , wordt de vraag afgewezen ; de meeste : van het huis ziet in zijne verbeeldini ; de meubelen geschonden, hij hoor r reeds het gerucht van schreiend< i kleintjes en spelende kruSieboilen, ziji : eigendom zou minderwaardig wordei . en zijn rust gestoord ! En omdat di< > man en vrouw hun plicht gekwetei t hebben, omdat ze niet vreesden dei i last des levens op zich te nemen ! omdat ze zorgen voor de toekomst ei I de vaders van morgen verwekten dit ons land schooner, de moeders vai i morgen die ons volk sterker zullei I maken omdat ze deel genomen hebbei in het scheppingswerk, kunnen z< moeilijk een onderdak krijgen ! Schande daarom op onze Eeuwl "Laat de kieinen tôt mij komen„ is een woord van 't Evangelie ; de schril voor het kind hoort alleen thuis in ' heidendom. O I kon ik die woorden schreeuwer dat ze in de ooren van al die zelf-zuchtige genieters klonksn ! Landgenooten, hier iigt een arbeids-veld braak ! Slaat de handen saam, er vormt een comiteit om in den woning-nood der talrijke familiën te voorzien Denkî niet dat er in uwe stad niets te verbeteren vait ! De talrijke familier zijn gewoonlijk te kiesch, te fijngevoelig om iuidop te klagen. Doet huisbezoel en ge zult verstomd sta3n over de wantoestanden. Zorgt dat de gezinnen der tewerk-gestelden welke uit het bezette gebied overkomen aanstonds onder een eigen dak gebracht worden. Laat niet toe dat die arme stakkers weken en weken ronddolen zoekende naar een plaats waar ze ten minste deftig kunnen ver-nachten.En schrijft op uwe banier een „drie-kleurig kruis", want door dat liefdewerk zult ge daden van ware vaderlandsliefde stellen. J. Calbrbcht. De ALLERHOOGSTE BESCHERME ALTOOS KONING ALBERT Voor 'T geLUk Van belqië. (J. de Keuster, Dordrecht). ¥am week tôt we©k 8 November. — Te Petrogrcule komen dt Maximalisten aan het roer. — Kerensky ont vlucht. — Vroegere ministers gevangen. — Winterpaleis genomen. — In Duitschlani treed staatsminister Helfferich af. 9 iNovember. — Soldaten en matrozen steu nen Maximalisten. — lnstelling van een oor logsraad der Geallieerden voor het heelt West en. — Turken trekken in Palestina te rug. — Italianen trekken terug op de Piave — Nieuxve Italiaansche opperbevelhebber Diaz. 10 November. — De Russische Soviet doe vredesvoorstellen. — Askalon in Palestim door de Engelschen genomen. 11 November. — Krachtige tegenstand de, Italianen. — Belluno aan de boven Piavi door de Centralen genomen. — Verwoedt Engelsche aanvallen in Vlaanderen. 12 November. — Kerensky rukt op naa, Petrograde. — Te Petrograde zelf hevigi straatgevechten. — Ten W. van Bellum maken de Centralen 4000 krijgsgevangenen — Venetië wordt ontruimd. — Engelschei rukken op naar Jeruzalem. 13 iNovember. — Belgen voerden me succès een raid uit ten Z.-O. van Nieupoort — Kerensky en Kornilof zouden verslagei zijn door de Maximalisten. 14 November. — Kerensky zou geen ne derlaag geleden hebben. — Het Franscl ministerie biedt zijn ontslag aan. 15 November. — Hevige bedrijvigheid aai 't Italiaansche front. iefceijM Ogerzicht De Russische omwenteling is toi hiertoe een opeenhooping geweesi van misstappen en... blunders. Ze is vooruitgehold als een wilde en ni staat ze op den rand van den afgrond Zij die bij 't rijzen der revolutie '1 bewind in handen namen waren op-rechte vaderlanders : maar ze bezaten noch krachtdadigheid, noch vooruit-zicht, noch handigheid; drie hoeda-nigheden die regeeringsmannen noo-dig hebben. Ze hadden den sluitsteen van '1 heele Russische gebouw opzij gegooid — de tsaar was onttroond; doch in plaats van dan het gebouw te onder-schragen hebben zij het stuk voor stuk laten instorten. Sedert de Fransche revolutie is er nooit zulke opruiming te zien geweest. Op de puinen heeft men tôt hiertoe niets ernstigs kunnen bouwen. Nu en dan zijn er uit de massa in-dividuen opgestaan die het bewind in handen wilden nemen, maar telken-male bleken zij voor die taak niet opgegroeid te zijn, en ze moesten de teugels in zwakkere en min reinere handen leggen! Wat een zwakkeling die Kerensky nu toch blijkt te zijn! Hij dacht zoo wat de roi van Napoléon te spelen en nooit durfde hij doortasten. Het is een geven en nemen, een gedurig schipperen. Nooft heeft hij een radi- kale maatregel genomen; nooit heeft hij den stier bij de horens gevat. Al wat hij gaf waren lapmiddelen die den toestand nog verergerden. Tijdens een revolutie,1 heeft Danton gezegd, blijft de macht altijd in de handen der grootste ploerten! Zoo was het in Frankrijk, zoo was het in Rusland. We hebben nu de leiding zien overgaan van de vaderlands-; lievende burgerij naar het lager ge- ■ peupel ; Melioukof heeft plaats moeten • maken voor Lenin wiens zakken ge-: vuld zijn met verradersgeld, en wiens handen druipen van 't bloed, in Juli t en November gestort. i X X D® Soviet en zij a werk. Weinigen tijd na 't onstaan der revolutie hebben afgevaardigden van matrozen en soldaten in de hoofd-stad een comiteit gevormd, dat de naam van Soviet kreeg. Ze verkeerden in den waan dat zij i de omwenteling bewerkt hadden, en ze wisten het zoodanig aan boord te t leggen dat de regeering verantwoor- delijk tegenover hen stond. j Naar 't beeld van den Soviet wer-den er in aile steden „clubs" gevormd; deze hingen af van den Soviet, vroegen hem om raad, gaven in-1 lichtingen over den toestand hunner streek,handelden op zijn bevel ; in een ' woord de Soviet met zijne menigvul-dige vertakkingen wkas als een Staat ■ in den Staat, een gevormde gecentra-liseerde staat in het krachtelooze, hulpbehoevende vaderland. Het was den Soviet om de goed-keuring van het gepeupel te doen. Hij luisterde naar de grilligste wenschen ; van de oproerstokers, praatte gansch hun doening goed. De Soviet liet zich leiden door de brutale domme kracht der samenscholingen, waar niemand vat op heeft en welke door niemand kan bedwongen worden. Heel lang hebben de Soviets niets anders gedaan dan aile regeering on-mogelijk te maken ; zij hebben •iederen maatregel gedwarsboomd, — ze hielden niet op te protesteeren en wilden, al waren zij er ook in de verste verte niet toe bekwaam het groote woord in de politleke vraag-stukken hebben. De honger kwam al etende ; ze wilden nu zelf regeeren ; ze hebben naar de macht met wilde vuist gegrepen. Vergeten wij echter dit niet: 't is maar ëen gedeelte van den Soviet die thans zegeviert: 't zijn de voortva-rendste leden, de extremisten of Maximalisten, de mannen die een vrede tegen elken prijs willen, die geen den minsten eerbied voor de verdragen hebben, die het eerewoord dat zij aan het g'emartelde België en aan Roemenië gaven. zonder schaamte eten, die onder het oude regiem buiten de wet gezet waren, die maar op geld en rijkdom denken, die door het Duitsche goud gewonnen zijn, en hun vredelievende theoriën I le BLAD. mm m «m Mkb k 4 4 m9 lste Jaarean? No. 34

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
This item is a publication of the title De klok uit België = La cloche de Belgique belonging to the category Katholieke pers, published in Maastricht from 1917 to 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Add to collection

Location

Periods