L'officiel artistique et théâtral

2927 0
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1914, 10 March. L'officiel artistique et théâtral. Seen on 01 May 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/hh6c24rq3w/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

DEUXIEME ANNEE. No 36. MARDI 10 MARS 1911 10 CENTIMES PRIX DR I,'ABONNEMENT Un AN : Belgique Frs 5.— 11 sera rendu compte de tous ouvrages dont DEUX exemplaires seront envoyés à la Rédaction. REDACTEUR EN CHEF Arthur da GERS Bureaux : RUE ROUGE, 44, Anvers PARAIT LE MARDI Les articles signés engagent la responsabilité de leurs auteurs Les manuscrits ne sont pas rendus. MERCREDI lr AVRIL 1914 9> ® j GALA AU PROFIT DES CHŒURS WERTHER avec M. LAPELLETERIE et Mme GARCHERY PAILL1ASSE I A TRAVIATA Quand au cours d'une saison, à tant de soirées, vos oreilles ont été écorchées par certains ouvrages ultra modernes ou certains drames lyriques italiens aux actions si angoissantes, il n'y a rien de plus reposant que de savourer la musique simple, facile et combien mélodieuse d'un Verdi, eu de tout autre compositeur de la vieille école, dont quelques musiciens contemporains semblent faire fi et veulent méconnaître les talents pourtant incontestables. Ces vieilles partitions, sans orchestration touffue, sont encore bien jolies et vous procurent d'agréables moments : on put s'en convaincre jeudi dernier, surtout si vous en confiez l'exécution à un chef d'orchestre de la valeur de M. Frigara. Il a littéralement subjugué ses auditeurs, car il obtint de sa phalange les nuances les plus subtiles, les mouvements les plus délicats, les ensembles les plus parfaits. On pourrait être étomié à juste titre qu'une partition de Vereli renfermait tant de beautés. Aussi les abonnés et habitués de notre première scène apprendront-ils avec autant de stupéfaction que de sincère regret que ce talentueux maestro, va nous quitter, quoiqu'il ait signé son réengagement pour la saison prochaine et malgré les démarches réitérées que fit notre sympathique directeur, M. Ad. Corin, pour tâcher d'aplanir les difficultés qui venaient de * surgir brusquement et amener une réconciliation entre le chef et les musiciens. J'admets qu'eu l'oceurence M. Frigara ait été un peu vif en lançant un qualificatif malheureux à un membre de l'orchestre, mais l'énervement des répétitions quotidiennes, des mises au point de tous les ouvrages repris, l'étude des créations qui se sont succédées, excusent beaucoup de choses, et l'on ne devrait pas tenir rancune et prendre à la lettre la portée d'un mot qu'on lance inconsciemment à la tête d'un musicien, qui canarde ou trouve les répétitions trop longues à son goût. Enfin, pour une question d'excuses que l'un réclame et que l'autre ne veut faire, le désaccord doit fatalement perdurer: c'est bien regrettable, car .M. Frigara a été admiré par tous, autant par la direction et ceux qui travaillent sous ses ordres que par le public qui l'a vu à l'œuvre, et put apprécier le fini apporté à tous les ouvrages montés. On avait donc repris « La Traviata » en l'« honneur » de notre distingué baryton d'opéra comique, M. Chanuat : le rôle du père d'Orbel n'est guère capital, mais ça n'a aucune importance quand un public veut fêter un artiste sympathique et qui a réussi à se faire hautement valoir dans tous les rôles confiés, notamment dans les opérettes viennoises. Comme pour une chanteuse, une pluie de bouquets salua son entrée en scène et, à l'issue du second acte, il fttt très chaudement ovationné. Tout le monde admira également le superbe costume que portait M. Charmat ; je comprends que papa d'Orbel n'approuve pas les folles dépenses que son fils fait avec Violet*a, mais il ne devrait pas le laisser dans une purée aussi noire; au point que M. Mario dut s'afflnbler de loques que le dernier des figurants » ■ refuserait d'endosser : le malheureux Rodolphe n'avait pas même six sous pour se faire raser. Blague à part, j'espère que M. Mario, à la prochaine, aura à cœur de se présenter convenablement devant le public ; quand on est premier ténor léger et qu'on touche de riches appointements, ce devoir s'impose. Vocalc-nient M. Mario ne fut pas toujours d'accord avec l'orchestre, et scéniquement son Rodolphe d'Orbel ne fut pas bien transcendant. Allons, voila une belle revanche à prendre ! La triomphatrice de la soirée fut Mlle Suzanne Cesbron qui incarna une parfaite Dame aux Camélias : aussi quel succès après son premier acte. Six rappels ! L-a réserve du début de !a saison se transforme petit à petit en fol emballement. M. Virly typa un docteur Germont grave à souhait et Mlle Suzel fit l'impossible pour prendre la triste Aunette au sérieux. .Alise en scène soignée: la seconde — j'en suis persuadé — sera parfaite. Arthur de GERS. * •£• -M. Charmat nous prie d'être l'interprète auprès du publie anversois, et en particulier ks abonnés des baignoires et fauteuils, pour re ncreier ceux-ci de leur délicate attention à l'occas on de sa soiré. à bénéfice. * * * Le susdit compte rendu était écrit lorsque je reçus samedi déjà et de Marseille (notez bien) la nouvelle suivante : V. Yalcourt s'est justement préoccupé de relever ' à l'Opéra municipal, le niveau de l'orchestre et, tout comme à Paris, on aura, la saison prochaine, deux premiers chefs. M. Rey, naturellement, reste comme chef, mais il aura avec lui. il. Frigara, qui a été pre- I, ■ ♦ ♦

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
This item is a publication of the title L'officiel artistique et théâtral belonging to the category Culturele bladen, published in Anvers from 1912 to 1926.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Add to collection

Location

Subjects

Periods