De klok uit België = La cloche de Belgique

1780 0
close

Pourquoi voulez-vous rapporter cet article?

Remarques

Envoyer
s.n. 1918, 03 Fevrier. De klok uit België = La cloche de Belgique. Accès à 02 mai 2024, à https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/fr/pid/td9n29q69x/
Afficher le texte

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

De Klok uit België j •— ■- REDACTIE EN AOMINISTRATIE s WILLEM ll-STRAAT 56 - TILBURG TELEPH. 744 - POSTBUS 23 M UN NAAM IS ROELAND ALS IK KLEP, IS 'T STORE* ALS IK LUID IS 'T ZEGE I ABONNEMENT: Voor HOLLAND ...... FI, 1,00 per Kwartaal Voor BUITENLAND FI. 1.2S „ PRIJS PER NUMMERr 5 CENT VON HERTLING EN BELGIE De rede die von Hertling op 24 Januari 1.1. in de zitting van den Centrale Commissie van den Rijksdag gehouden heeft, is eene bittere ont-goocheling geweest voor ons, Katho-lieke Belgen.. Wij hadden gehoopt, dat de politicus, van wien „de Klok" enkele weken geleden geschreven had : „0m bij de komende vredesbe-sprekingen iets figuur te maken, heeft men in Duitschland een ernstig> man, een eerlijk man aan het bewind gebracht"; dat de hoogleeraar, die in zijn werk „0ver Recht, Staat en Maat-schappij verklaarde : „Een bloot machtsgebod dat met physiek geweld kan doorgezet worden, is nog geen recht"; dat.de katholiek, die zijn Ieven lang gevoed werd met de beginselen der ware zedeleer en dan 00k durfde te verkondigen : „Het recht isvde norm van 't maatschappelijk leven"; dat zulke man het recht niet zou verkrachten, o-nrecht zou herstellen, België zou verlossen van de smart, waarin de Duitsche regeerders het gestort hadden. Helaas hoe zijn wij thans bedro-gen!Leest de woorden van Graaf Von Hertling : „Ten opzichte van de Belgische quaestie is door mijn arnbtsvoorgan-gers herhaaldelijk verklaard, dat op geen enkel oogenblik gedurende den oorlog de gewelddadige inlijving van België bij Duitschland een program-punt van de Duitsthe politiek is ge-weèst. De Belgische quaestie behoort tôt het complex der quaesties, waar-van de bijzonderheden door de vré-desonderhandelingen geregeld zullen moeten worden. Zoolang onze vijanden zich niet zonder eenige beperking op het standpunt stellen, dat de integriteit van het gebied der bonclgenooten den eenig mogelijken grondslag voor vredesonderhandelingen kan bieden, moet ik op het tôt dusverre steeds ingenomen standpunt blijven staan en moet ik van de hand wijzen, dat de Belgische aangelegenheid van de algemeene discussiê wordt afgeschei-den".Dat beteekent in eenvoudige taal het volgende : „België, dat wij on-rechtvaardig binnengevallen zijn en bezet houden, dit door ons gestolen grondgebied, is thans Duitschlands sterkte, Duitschlands kostbaarste pand. Daarom zullen wij het vast-houden; dat lossen wij niet; wij zullen het slechts teruggeven op den dag dat opze vijanden ons grondge-bied (door de Entente nochtans op rechtvaardige wijze veroverd) zullen terugbrengcn". Is zulke taal van-wege een Katholiek rijkskanselier te verantwoorden ? Laten wij eens veronderstellen, dat een struikroover u onverwachts in uw huis kwam overvallen. Uw nood zijt gij gaan klagen bij den rechter, die onmiddellijk heslag legde op dat deel van den eigendom van den dief dat nog te bereiken was. Daarop zijt gij naar den indringer terug gegaan en hebt hem bevolen uw woning te ontruimen. Wat zoudt ge nu denken, moest die booswicht u toeroepen : >,Het huis teruggeven ? Daar zul-1 jen wij later over praten en wel op t oogenblik als 'tgerecht tôt bezin-ning zal gekomen zijn en mij mijn eigendom terug aanbieden zal!" Dat klinkt wel verwaten in den hoogsten graad, nietwaar ? Welnu, vraag het u, heeft de Duitsche Rijkskanselier anders gesp_rpke_n ? In 't zoo juist aangehaalde voor-beeld van den booswicht, zou de on-wetendheid inzake zedeleer de ha-telijkheid en de boosheid der aan-matiging een weinig verminderen. Maar wij mogen den professor-rijks-kanselier geen onrecht aandoen en hem dezfilfde onwetendhcid toeschrij-ven. Hij kent de zedeleer en haar grondbeginselen en hij weet, dat nooit een slechte daad mag gesteld worden om daandoor eenig vcordeel te bekomen. V Het moet voor hem zonneklaar zijn dat de inval in België een onrecht-vaardigh i J is, waardoor Duitschland eien voorsprong op zijne vijanden ver-kreeg. En trachtte de Vaderlander door ongehoorde spits\ondigheden die daad nog* go£d te praten, dan moest de katholiek toch naar het woord van het Opperhoofd der Kerk luisteren, dat in zijn consistorale aan-spraak van 22 Januari 1915 den inval in ons land als eeij onrechtvaardigheid brandmerkte. De professor-rijkskansëlier moet 00k het ander grondbeginsel der zedeleer kennen : „Nemini fraus sua patrocinari debet"; „nieir.and mag profijit trekfeen uit een door hem ge-stelde onrechtvaardigheid". Dit prin-ciep wordt nochtans zonder blozen door von Hertling overboord gewor-pen. De onrechtvaardigheid tegen-over België zal rfiet ongedaan ge-maakt wordtn, zegt hij, tenzij de Entente afstand d»et van haar recht. ten vocudeele van Duitschland. Intusschen wordt de misdaad ver-der voortgezet, ja, uitgebreid, want de martelie van ons vaderland wordt met den dag pijnlijker en afgrijse-lijker. Ter ontlasting van hun gewe-ten zyllen de Duitschers wel verkla-ren, dat de onmiddelijke bevrijding van België gansch onmogelijk is ; dat de onmiddelijke ontruiming van ons. land de levensbelangen van Duitschland in gevaar brengt. Mooie praat-jes, waarmee wij ons niet om den tuin laten leiden. Duitschland kan op zijn eigen grenzen zijn levensbelangen best verdedigen. Trouwens, ware dit het geval niet, dan moet de katholie-ke rijkskanselier zich het groote woord herinneren : „Perisse le monde plutôt qu'un principe". Wat had'den wij, en de gansche wereld, met eerbied naar dien man opgekeken, had hij de woorden van Scheidemann. uitgesproken : ,,Het volledig herstel van België, 00k van zijn staatkundige zelfstandigheid, is voor ons een eereplicht. Wij houden vast aan hetgeen Bethmann-Hollweg daarover 4_ Augustus 1914 heeft ge-zegd"; en had hij, logischer in zijn denken dan Scheideman, deze ge-volgtrekking er nog aan toegevoegd : „Dit volledig herstel moet onmiddellijk gebeuren. Wij zullen België, en dàt deel van Frankrijk, hetwelk wij dank den inval in België over-rompelden, ontruimen. Het overige deel van het Fransche grondgebied kunnen wij als pand houden. Dan is het onrecht hersteld ; dan eerst kunnen wij over vrede met hoop op tege-moetkoming spreken". En zoo het hooger legerbevel of de jonkerpartij zulke taal niet konden aanhooren, zoo zijn meester, de kei-zermet zulkdanige opvatting het niet eens was, dan hadde hij, katholiek, het fiere woord moeten laten klin-ken: „wij kunnen en mogen In dit geval niet zwijgen". Eerder dan zijn intiemste overtuiging met de voelen te treden, eerder dan zijn christen-plicht aan den dienst van het vader-lana op te offeren, had hij het vopr- Van week tôt week. 25 Jan.: V011 Hertling antwoordt op de reden van Lloyd Geoi-ge en' Wil-son. Hij wil steeds een Duitschen vrede. — Een tweede Ukranische delegatie komt te Brest-Litowsk. — Een wet tôt versterkjng van 't leger wordt in Engeland aangenomen. 26 Jan.: Czernin in Oostenrijk spreekt over de vredesonderhandel'ngen. — Een slag tusschen Russische en Roe-meensche troepen. 27 Jan.: Von Kuhlmann en Czernin zijn terug naar Brest-Litowsk ver-trokken.28- Jan.: Scheuring onder de Bolsje^ -wiki. De minderheid vraagt een af-zonderlijken vrede. — Trotsky naar Brest-Litowsk. 29 Jan.: De Bolsjewiki breken de be-trekkingen af met Roemenië^ Ukra-nië en Finland. — Stakingen in Duitschland. 100.000 man leggen het werk neer. — VredesonderhandeLn-" gen hervat te Brest-Litowsk. 30 Jan.: Succès der Italianen in (die* Asag'o-vlakte: 1500 krijgsg^va ge-nen. De laatste dagen waren er ver-scheidene luchtaanvallen op Engeland.31 Jan. De stakersbeweging breidtzich in Duitschland uit. Uitbreiding van het Italiaansch succès. beeld van den grooten Engelschen Staatsman Thomas Alorus moeten navolgen, die liever dan de grillen en nukken van Hendrik VIII in te wil-ligen, liever dan zijn naam en zijn geweten te bezoedelen door het be-amen ven eene onrechtvaardige daad zijn ontslag nam. Helaas, het woord werd door von Hertling niet gesproken, die daad werd door hem niet gesteld. Liever dan zich te schikken naai de zedewet die gebiedt het gestolene goed zonder eenige voorwaarde aan den recht matigen bezitter terug te geven, sluit hij zich aan bij hen die de onrechtvaardigheid pleegden". Laat ons ge-zamenlijk front maken, regeering en volk, en de overwinning zal ons zijn" roept hij op 't-einde van zijn redevoe-ring uit. En nu vragen wij ons af, is de tijd niet gekomen voor de dragers der hooge Kerkelijke Macht in de Enten-te-landen, hunne Doorluchtige Hoog-waardigheden onze Aartsbisschoppen en Bisschoppen, om in een nota, voor de gansche wereld, die grondbeginselen der rechtvaardigheid uit een te zetten, om hunne verontwaar-diging in het aangezicht van den katholieken rijkskanselier te slinge-ren en zijn bescherming van het ge-pleegde onrecht te wraken ? Dat ze zulks niet vroeger deden, kan men begrijpen, daar de voorgan-gers van von Hertling niet tôt de-zelfde moederkerk behooirden ; deze zouden zich aan een veroordeeling van Katholieke zijde niet het minst gestoord hebben. Is het katholieke Oostenrijk-Hongarije niet verplicht, de uitlatingen van graaf von Hertling te laken ? Als men groot gaat op zijn aanhankelijkheid aan Rome, op zijn rotsvast gelooï, dan moet men den moed hebben de verplichtingen na te leven, die doOr Christus voorgeschreven werden, en in de dubbele monarchie wordt 00k wel onderwezen, dat „niet straffen, niet beletten" vreemde zonden zijn. Doch laat ik eindigen met een woord uit het reeds aangehaalde boek van den Rijkskanselier: „Wie de zedlewet overtreedt, hi| boet rijne schuld." JOZEF CALBRECHT. Wekelijksch Overzicht. Het antwoorà van België aan den E. Vader. Vroeger hebben wij de smadelijke stilzwijgendheid, waarmede de re-geeringen der Entente de vredesnota van Zijne Ileiligheid bcjegenden, ten sterkste gclaakt. Ook was het voor ons een-vreugde te vernemen, dat onze koning een waardig en eer-biedig antwoord aan den Tau s heeft gezonden. België was verplicht dezen blijk van dankbaarheid te geven aan den eenigsten neutralen souverein, • diai den inval in België veroordeelde, die protesteerde tegen iedere misdaad tegenover ons begaan, die door, zijne kranige en verstandige tus-schenkomst zooveel mogelijk het smartelijk lijden van ons volk ver' minderde. Voor de millioenen Belgische Katholieken is dit stuk waavin de dankbaarheid luider spreekt dan de diplomatie, een sterke troost. Ze hebben gezien dat onze regeering niet luisterde naar een zekere pers, die; haar anti-clericalisme moeilijk onder een vaderlandslievend kleed kon ver-bergen. Onze regeering heeft niet vergeten dat ze een volk vertegen-woordigt dat fier gaat op zijn trouw aan Rome, yii heeft ingezien dat do Pauselijke tusschenkomst, wat men er ook over bazelde, niet in strijd was met de belangen van ons land en on-, ze zaak. Belgisch Stafbericht. van 19 101 25 januciii. Verleden weèk is de vijandelijke, artillerie niet al te hevig geweest. Het vuur was gericht op onze verbin-dingslijnen. Wij hebben dit vuur béant woord : verdedigingswerken ver-nield, en vijandelijke batterijen tôt zwijgen gebracht. Vijandelijke patrouilles, die tôt aan de eerste lijn kwamen, werden teruggedreven. De Panne werd verscheidene mal en door vliegeniers bestookt. Onze vliegeniers-bedrijvigheid is. deze dagen zeer hevig geweest. Vele regelings-vluchten werden onderno-men. Wij hebben met onze afweer-kanonnen een Duitsche vliegmachin^ neergeschoten. Èij viel bij Luyghem binnen de vijandelijke linie. Een an-dere vliegmachine die van een bombardement op Duinkerken terug-keerde moest binnen onze lijnen da-len. De vier vliegeniers, waaronder een officier, werden krijgsgevangm gemaakt. Het antwoord der Centraîen aan Lloyd Georgle en Wilson. De bevolking vân Duitschland, en bijzonder de bevolking van Oostenrijk-Hongarije, zijn den oorlog beu. Niettegenstaande al hunne militaire overwinningen voelen zij den driik van den blocus; en zij voelen ook dat er geen uitkomen meer is. Zij hebben reeds zooveel illusies verlo-ren, zooveel droombeelden zijn in den niet verzwonden, dat ze eindelijk tôt de overtuiging gekomen zijn dat de overwinning der wapenen noch vrede, noch brood kan brengen. Dfr lasten zijn te zwaar geworden om ze nog langer te dragen en reeds, spreekt men (maar heel stil) van-overgaaf. De Centraîen voelen dat zij, niettegenstaande ailes, overwon* nen zijn. ' Ah 1 de tijd is reeds ver, dat Duitschlands soldaten, gansch in 't, le blad Zondag 3 Februari 1918 le Jaargang No. 45 aouULIULlPnoognognrinnrinnnnn

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.  

Il n'y a pas de texte OCR pour ce journal.
Cet article est une édition du titre De klok uit België = La cloche de Belgique appartenant à la catégorie Katholieke pers, parue à Maastricht du 1917 au 1918.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Ajouter à la collection

Emplacement

Périodes