Gazette van Gent

2512 0
17 September 1914
close

Why do you want to report this item?

Remarks

Send
s.n. 1914, 17 September. Gazette van Gent. Seen on 02 May 2024, on https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/en/pid/kw57d2tm31/
Show text

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

247® JAAR. — Nr 223. — B. 5 CENTIEMEN JUUJNJL>JlîKl/AU-, 1/ SiîiFTiLSIVIiSiUJtl iyi4 GAZETTE VAN GENT IXSCIÏRÏJVÏXOSPRI.ÎS : VOOR GENT : VOOR GEHEEL BELGIE : air . . » . . fr. 12-00 Een jaar fr. 15-00 inden. . ... > 6-50 6 maanden » 7-75 Miden > 3-50 3 maanden » 4-00 Voor Ilolland : 5 frank per 3 maanden. Voor de andere landen : fr. 7-50 per 3 maanden. NIEUWS-, HANDELS- EN ANNONCENBLAD Gestiçht sn 1667 BESTUFR EN BEBACTIE VELDSTRAAT, 60, GENT De burfsélen zijn open van 7 tire 's morgends tôt 5 we 's avonds TELEFOON nr 710 De inschrijvers buiten de stad Gent moeten hun abonnement nèmen ten Postkantoore hunner woonplaats. DE EUROPEESCHE OORLOG Uitgave goedgekeurd door de Krijgsoverheid. IEen Vrede's voorstel aan ieigie DE BELGISCHE ONZIJDIGHEID Het OORDEEL van KONING ALBERT Tijdingen van het Oorlogsterrein : P© Dultschers altijd achteruit SE ECQNSIIISCHE OORLOG ÎESEN DUITSOHLANS DE EBUfGSGEVMtiENENI Een nieuw vredesvoorstel van Datsehiand aan Belgis Een blad zou vemomen hebben dat generaal von dar Goltz, Duifcsche gouverneur van Belgie, zich uit Brussel naar Arotwerpen begeven heeft als parleanen-ta.ii-, ten einde aan de Belgische regeering vrede&voorstellen te doen. De voorstellen werden verworpen. Herinneren wij dat dit het derde vre-de.syooratel is, door Duitschiand aan Belgie gedaan. Het eerste werd gedaan v6or den in-val. De regeering nam het voorstel niet aan, als tegenstffijdig miet de onzijdigîieid van Belgie. Het tweede voorstel werd gedaan na de inname van Luik. Het werd ook verworpen.Wat Koning Albert denkt over de Fransche overwinning Koning Albert liad een onderhoud Iinet den gezant der Fransche republiek over de laatste gunstige tijdingen uit Frankrijk, die hem zeer veel genoegen Volgens zijne meening hecft generaal Jofi're, die de aanvallende beweging be-vai, op het gepaste oogenblik, zeer goed den toestand overzien. De koning sprak ook met den heer Klobukowski met de groolste veront-kaardiging over het schrijven van den Buitschen keizer, die tracht al de ge-plccgde gruweldaden len laste van Belgie te leggen, terwijl zij door zijne eige-|ne froepen bedreven werden. De wijzigingen gebracht in het opper-bcstuur van het krijgswezen in Belgie jhadden voor doel de krachtdadigheid bij liet leger te vergrooten. Ilet algemeen gevoelen is dat Belgie eene voorname roi zal spelen in de algemeen voorziene verplettering van het Duitsche leger. Men denkt dat er nog 20.000 Duit-schers in Belgie verblijven, tussehen AnUverpen en Brussel, voor het groot-ste decl behoorende tôt den landstorm. Ge onzijdigheid van Belgie Het Persfoureel is door lord Grey ge-imachtigd te verklaren, dat Engeland 'insgelijks zou tusschengekomen zijn om do onzijdigheid van Belgie te bescher-men, indien dit land door FraJi'krijk ware aange-vallen geworden. De Fransche regeering heeft de Engel-ische herhaaldelijk verzekerd, dat het 'deze onzijdigihieid zou eerbiedigan. Engeland nam dezelfde houding aan in 1870, en Bismarck eerfoiedigd© alsdan Belgie's 'cxnzijdigheid. Schadevergoeding aan Belgie Men weet dat de heer Page, Amori-kaansche gezant te Londen, het Staats-departement bericht heeft gezonden over een gesprek, dat hij gehad heeft met sir Edward Grey, waarin de<ze laatste er op wees, dat, "moest er eene poging tôt vrede gedaan worden", Engeland er ankel zou aan deelnemen op de basis van volledigei schadeloosstelling door DuitscMand voor zijne schending van de Belgische onzijdigheid en vergoedïng voor de schade, door de Duitsche troepen aangericht op Belgisch grondgebied. Het gesprek over vrede ko-mt uitslui-telijk uit bronnen, denikt men, toeganke-lijk aan Duitschen invloed. De vrienden van graaf Bernstorff, met wien hij een langdu.rig geisprek had, preeken toeval-lig aile in bijna dezelfde bewoordingen dat er "vrede moet komen, dat deze oorlog aan te veel menschen het lève ko®t en dat verdere slachtèrijen moetei ophouden. " De economische Osrlog tegen Duitschiand De "Board of Trade" heeft te Lonùer eene bestendige tentoonstelling inge richt, om de Engelsche zakenmannen t( helpen in huone pogingen, om zich mees ter te maken va«n den handel van Duitscl: land en Oostenrijk. Thans heeft men ooî besloten reeksen van "exchanges mee tings" (ruilibijeenkoœsten) in te richten op welke de fabrikanten en groothande-laars gelegenheid zidlen hebben, staler te onderzoeken van de goederen, waarir zij belang stellen en de merken te ver gelijken. Op die bijeemkomsten zullen ds groot'handelaars gelegenheid hebben aar Engelsche fabrikanten stalen te tooner van producten, welfce zij tôt hiertoe ir Duitschiand of Oostenrijk gekocht hebben, en de fabrikanten zullen kunnei toonen, welfce artikelen zij hier in he1 land kunnen maken. Er is een brief gezonden aan de Han delskamers en bijzondea-e firma'is, on: deze uit te noodigen mede te werken. Men zal beginnen met het speelgoied daar er in dit seizoen veel vraag naar is, Dan zullen volgen : aardewerk en porse lein, geëmailleerd vaatwerk, elecfcriekf toestellen en, messennsakerij. De waardf van wat Duitschiand op dit gebied uit-voeirt, was in 1912 als volgt : Speelgoed en spelen 2,5*76,500 p. ts, Aardeweirk en porselein 3,556,000 p. st, Geëmaillieerd vaatwerk 1,776,000 p. st, Electrieke toestelen 8,034,000 p. st. ÇVTessenmakerij 1,747,800 p. st. De data van deze ruilbijeenko-mister feullen binnen kort worden bekend ge-•maakt.De geheimzinnige woorden van Lord Kitchener De betoogingen, die zich dagelijkf voo-rdoen te Londen, in het Parlement, in de stad en, in gansch Engeland, wijzer klaartblijkelijk uit, dat het Engelschc volk, zonde.r de minste bedenking, voî-hardt in zijn besluit, in dezen oorlog toi het einde te gaan, tôt de beslissende ze gepraal, en Europa van het dreigenc Duitsche militarisai te verloissen. Men heeft bijzonder de raadselachtig« woorden opgemerkt, door lard Kitchener eenige dagen geleden in de Lords-kamer gesproken, wanneer hij verklaar-de>, "dat er in den toestand een zeei belangrijke factor bestond, dien hij no; niet moclït bekend maken, miaar wient optreden, eens gekend, Europa met ver-bazing zal slaan." Men vraagt zich af, wat lord Kitchener wilde beduiden. Is het de aankomst van een Indiscî lelger? Of van Japansche troepen? Ofwe het optreden van een land, dat tôt hier toe onzijdig bleef? Zou er soins spraak zijn van eene we tenschappelijke ontdekklng, tôt hiertoe i onbekend en die een buitengewoon wa-i pen zou zijn in handen van dezen, die het geheim kennen ? In aile geval, de overwinnaar van den Omduirman, de bevrediger van Zuid-Afri-ka, de ervaren bestuurder, wien Egyp'ce zijne welvaart te danken heeft, is te praktisch en te verheven van. geest, om zoo maar woorden in den wind te vertel-1 eln. Yerwachten wij ons dus met betrou-! wen aan eene gebeurtems, die in hooge mate de reeds zoo voordeelige kansen der verbo-nden legers nog zal doen aan-; gro>eien. De Krijgsgevangeneri Duitsehlaiid heeft aan Engeland voorstellen gedaan om te maken dat de krijgsgevangenen nieuws van zich kunnen laten hooren. Engeland antwoordde dat het er zou in toestemmen, op voor-, waarde van volleclige wëderkeerigheid en dat zoolang dit niet zou verkregen zijn, men niet het minste nieuws over ; de gevangenen zou hooren. Het leger van den Kroon-prins in gevaar De toestand van het legerkorps, aan= gevoerd door den kroonprins, îs nog steeds netelig. De Fransche îorten ten Oosten van Argonne maken den aftocht langs dien kant bijna onmogelijk. Het legerkorps van den erfprins loopt gevaar afgesneden te worden ,vooraleer het de andere korpsen zal kunnea vervoegen. Er grijpt op dit oogenblik een snelheids= wedstrijd plaats tussehen de Fransche en Duitsche troepen. Ailes hangt van den uitslag af. P. S. — Het Persbureel van Londen verzekert dat liet leger van den kroon= prins \erslagen werd en teruggeworpen op de lijn Varennes=Donsenvoye en Or* nés. TE BRUSSEL. DE TOESTAND De handel in Brussel is natuurlijk nul, en aile groote nijverheden liggen stil. De groote koffiehuizen aan de Noordstatie zijn gesloten. De mitrailleuzen welke aan -e Noordstatie opgesteld waren zijn weggenomen. Integendeel er staan nu 6 kanonnen aan het paleis van Justicie met den loop op de stad gerieht De markten worden goed bevoorraad door de buitenlieden van het omliggende. De boter begint duur te worden, daar de toevoer uit verwijderde melkerijer onmogelijk is. De eieren gaan aan 15 centiemen het stuk. Het vleesch is nagenoeg aan den ou-den prijs 3.50 tôt A fr. den kilo. Aardappels en fruit worden in groote hoeveelheden naar de stad gebracht. Ge~ zien den overvloedigen fruitoogst is het fruit niet duur. Dinsdag morgend hebben de Du.it- schers een Iplakbrief uitgeplakt op de muren van Brussel, waarop te lezenj stond, dat zij 90.000 Bussen hadden krijgsgeyangen gemaakt ! Ontsnapt. Drie honderd Fransche krijgsgevangenen waren per trein naar Brussel over-gebracht.'s Nachts verminderde de waakzaam-heid der Duitschers. De Franschen braken de vloeren van de wagons open en ontvluchtten. Bij de inwoners kregen zij burgerskleederen en konden alzoo de hoofdstad verlaten en naar Frankrijk weerkeeren. TE ANTWERPEN. EEN BELANGBIJKE BBIEF Ziehier cen ministerieel schrijven aan den heer minister van binnenlandschc zaken, dat eens te meer aantoont tôt welke zonderlinge handelwijze de Duitschers hunne toevlucht durven nemen in ons land. Ministerie van Oorlog, Antwerpen, den 5 septebmer 1914. Mijnheer de Minister, Er werd herhaaldelijk vastgesteld dat de Duitschers, in burgers, ol' verkleed in soldaten, gendarmen of burgerwach-' ten, op onze troepen geschoten hebben. Het is van don anderen kant bewezen dat de vijand, onlangs, te Brussel, 500 uniformen van buigerwacliten heeft doen vervaardigen. Die oneerlijke handelwijze vanwege de Duitschers toont aan dat onverwijid maatregelen moeten genomen worden opdat dergelijke l'eiten zich niet meer zou den vernieuwen — maatregelen waardoor liet personeel, aan het leger gehecht, zijne identiteit op stellige wijze vast staat. Daarom verzoek ik u, heer Minister. bij dringendheid voor te schrijven dat aile burgerwachten, beambten, chauffeurs, motocvclisten, enz., enz. van uw bestuur afhangen en bij het leger gehecht, allen zouden voorzien zijn van een vrijgeleide met hunne photographie. De belanghebbenden zouden zich aan erge moeilijkheden bloot stellen indien hoogervermelde pleegvormen niet ver-vuld werden, nadat het leger daarvan bericht is geworden. De Minister van Oorlog, Ch. de Broqueville. TE MF.CHELEN. De vluchtelingen. Sedert enkele dagen keeren de vluchtelingen in groot getal naar de stad te-rug ; men schat dat er dinsdag reeds 10.000 personen waren teruggekeerd. De openbare diensten in de stad Me-chelen zijn hernomen ; de stad zelf heeft weinig schade geleden. Het zijn vooral de gemeenten in den omtrek die erg ge-teisterd zijn. Slechts een vijftal h'uizen zijn te Mechelen plat gebrand, te weten het huis van den heer De Ouwere, tapissier, wonende Oude Bijgaardestraat ; het huis van den heer Adolf Govaerts, kleermaker ; het groot confectiehuis " De .P rtisselaar", JBeenhouwers^raat ; in de Dickerstraat het huis "Verloren Airbeid" en het huis van den heer dokter Neefs, Onze Lieve Yrouwstraat. In de Kathelijnestraat en Bisschop-straat, werden door het. bombardement; vele ruiten verbrijzeld. Een houwitser lieeft vooral groote-schade aangericht aan de Onze Lieve Vrouwkerk. De schade aan kunstwerken berokkend is aanzienlijk. In de omliggende dorpen zijn bijna al de huizen platgeschoten, zoals te Hofsta-de, Eppeghem, Weerde, Campenhout, Elewijt en Sempst. ROND MECHELEN. Volgens een officieus verslag hebben de laatste krijgsverrichtingen rond Mechelen een zeer gunstig verloop gehad. De vijancl werd in eene hinderlaag verrait en verloor 2.000 man. IN OOST'VLAANDEREN. TE LEEUWERGEM luad gisteren morgend eene kleine ont-moieiting plaats. Een groep Belgische soldaten, had in een bosch acht Duitschers on.tdekt ; er werd geschoten en een Duit-'scher werd gekwetst ; twee werden aan-'gehouden. Aan den kant der Belgen zijn er twee gekwets-ten, waarvan een, een officier, erg. (Van onzen bijzonderen berichtgever). In cleize gemeente botsten de Duit-scheris op de Belgische voorpoisten. Er werd geschoten en een der Belgen, een burgerft-acht, werd eirg gewond aan de borst, door een dum-dumfcogel. Drie der Duitschers werden aangehou-den, door- de bemanning van, een geblin-deerden trein, komende uit Burst. Twieo Duitschers konden ontsnappen, met ach-terlating van hun rijwiel en hun geweer. TE SOTTEGEM. Twee Duitsche soldaten-wielrijders zijn te Sottegem aangehouden en gevankelijk naar Gent gebracht, vanwaar zij, na on-derhoor, ter beschikking van de krijgs-overheid werden gesteld. Onze bijzondere berichtgever zegt ons het volgende : Acht Duitschers waren per velo naar hier gekomen. Vijf reden tôt op den Groote Markt en kochten er in magazijnen allerlei 'b©noodigdheden); die zij betaalden. Twee hunner werden aangehouden. TE NEDERBRAKEL. De Duitschers schuwen het licht. Gisteren hebben Duitsche soldaten in deze gemeente de gazetverkoopers hunne bladen afgenomen en die verbrand. TE LEDE. De doortocht der Duitschers alhier, heeft heel wat schrik onder de bevolking gebracht. De voorwacht nam po®t o-p den kerk-toren en de soldaten deden er verkennin-gen in den omtrek, met hunne verrekij-ke-rs. Na een tweetal uren verblijf, ver- Feuilleton der Gazette tan Geat. et Geheim van de Theems door FLORENCE WARDEH, Zij uitte een kreet, toen hij binnen "'ara en keek hem met groote bange gen aan, terwijl hij naar haar toeging. — Wat denkt de detectieve? vroeg zij iesch. Matthew haalde de schouders op. — Denkt! Natuurlijk wat de rechter ® onderzoek en de jury da-cht, toen rady stierf. Dat ik de moorden ge-eegd heb om de erfgenamen van mijn ootvader uit den weg te ruimen en zelf ® kans te krijgen, zegde hij. Hij was nu al zoo gewend aan dezen schuwelijken toestand, zoo lang had en al argwaan tegen hem jgekoesterd hij de algemeene opinie neel kalm >n weergeven als betrof het een ander. Cora steunde en wrong de witte hand-s.r~ Hoe durven ze zoo stom, zoo idioot jn? vroeg zij verontwaardigd. H>,i lachte. Stom ! herhaalde hij. Ik geef ® mijn °.or(î, dat als ik een ander was en als urtenstaander plotseling in deze zaak , rokken werd en mij de vraag werd ge-dd, wie al deze moorden gepleegd had, ™aer twijfelen zou antwoorden : Mat-h^v Bensington. ^ Maar. gij hebfc ze niet gepleegd. r: Neen. hom. aan, haar a,dem ging Toen kwam zij dicht bij hem staan en keek hem onderzoekend aan. — Weet gij dan, wie ze wel gepleega heeft 1 Hij aarzelde en knikte toen. — Ofschoon het mij bijna onmogelijk toeschijnt-, geloof ik, dat ik het weet, fluisterde hij. — En kunt gij het bewijzen. — O neen. En dat zal ik waarschijnlijk ook wel nooit, kunnen. Het eenige, wat ik hoop, is dat zij geen bewijs genoeg zullen vinden om mij op te hangen, en dat kan ik vrijuit zeggen, omdat ik nooit een gedachte heb gehad aan al die mis-daden en nooit het minste verlangen naar den titel. Zij nam een van zijn handen tussehen haar beide handjes en drukte die tegen haar borst, heel teer, heel eerbiedig was dat gebaar ; en hij wa-s zich niet bewust van wat zij wilde, tôt hij het onstuimig kloppen van haar hart voelde. Toen keek zij weer naar hem op. — Matt, fluisterde zij, Matt, wat kunnen wij doen?. Hij legde zijn vrije hand op haar ten-gere schouder. Wij moeten afwachten, wat de policie doet, zegde hij. — En zal zij de waarheid weten ? Kunt gij haar op het recht spoor brengen? Hij schudde het hoofd. — Neen, dat kan ik niet. En ik weet niet eens, of ik het wel doen zou, als ik het korf _ Zij huivercle en legde haar wang tegen zijn hand. — Wat mij zoo angstig maakt, wat rnij bijna doet'voelen, alsof ik zelf die mis-daden bedreven had, fluisterde zij, is het feit, dat iets wat ik tegen zeker iemand gezegd bob wel de oorzaak kan zijn van sleKe roeks moorden ! — Iets, wat gij gezegd hebt ! herhaalde hij verbaasd. Zij knikte. — Ik heb uw neef verteld, dat ik een Engelschman met een titel wenschte te trouwen. Denkt gij, dat hij dat als een wenk heeft opgevat? Gerechte hemel ! — O, waarom doet gij nu zoo verbaasd ' Gij verdenkt hem toch ook. — Dat zou ik doen, als ik mij kon voor stellen, hoe hij zooveel afschuwelijks be-drijven kon. Maar toch..., Matthew scheen een afschuwelijk droombeeld af te willen schudden. — Ik kan het niet gelooven, ik kan het niet... ik kan het niet... _— Maar iemand heeft het toch gedaan, hield zij vol. Hij richtte zich op. — Ik moet weg, zegde ,hij. Ik heb grootvader bëlowfd geen tijd te zullen verliezen. ■— Gaat gij Eandolph zooken 1 — Ja, ik haal hem hier. Zij huiverde. — Niet doen zegde zij. — Het moet. Hij nam haar bij de schouders en keek neer op haar gezichtje. En gij moogt niet zoo slecht over heim denken. Gij zijt onrechtvaardig jegens hem. — Geloof gij dat nu nog? Zij haalde haar schouders op. — Nu, van aile treurspelen zijn die En-gelschof famiJietrelurspellen de aller-idiootste, tartte zij. Hij stak haar zijn hand toe met een zwakke poging tôt een glimlach. Zij nam de hand ; en toen wierp zij zich snikkend in zijn armen. O ga niet, ga smeekte zij innig. Als gij gaat, dan zult gij nooit meer te- rug komen, nooit meer terug komen... bi mij ! Hij hield haar in zijn armen, hij kust te haar lief gezichtje, hij trachtte haa op te vroolijken, haar angst weg te la chen. Maar dat kon hij niet. Hoe mee hij haar plaagde, hoe harder zij snikte. — Nu is het uw1 beurt. Ik weet het. Il weet het. Gij zijt de laatste, de laatste God help mij dan, help mij ! Matthew trachtte haar te kalmeeren verzekerde haar, dat hij geen gevaa liep, dat hij waarlijk voor zish zelf koi zorgen, dat zij hun aile twee belachelij] maakte. Zij veegde haar tranen af ei keek hem met sohitterende oogen aan. — Dat kan mij niet sehelen, niets. I] maak mij zelf liever belachelijk, dan da ik u moet verliezen. ",0 Matthew, gi houdt toch van mij, nietwaar, gij houd toch van mij. — Dat weet gij heel goed. Ik heb vai u gehouden, sinds ik u den eersten kee zag. — Nu, doet dit dan voor mij. Beloo mij dit nu. Zij rukte zich plotseling vai hem los en viel heftig snikkend op de se fa. Neen, neen, ik kan u niets laten be loven. Als gij hier komt, zijt gij ook nie veilig. O neen, neen, ik moet u verlie zen, dat voel, dat weet ik. Ik kan niet doen om u te redden, al zou ik er mij: leven voor geven. Matthew kwam naar haar toe, nar haar in zijn armen en drukte haar natt wang tegen de zijne. — Luis,ter eens, Cora, fluisterde hij Er is gevaar en dat weten wij nu. Maa wij zullen er ons wel doorheen slaan. G: moogt den moed aiiet Verliezen), gi moogt niet bang zijn. Mij zal niets gebei ren, daar kunt gij op rekenen. Denk gij, dat ik mij maar even zal laten beer tje zettèn, nu ik het sehoonste e j het liefste meisje ter wereld heb om voor ts leven? Geef mij een zoen, Cora, en wees goedsmoeds en zorg, dat gij mij met een vroolijk gezicht kunt verwelko-men, als ik bij u terugkom. — Als gij komt. En wanneer zal dat zijn — Morgen zeker. — En waarom vandaag niet? •— Omdat ik iets heb te doen, wat mij tôt laat in den avond kan ophouden. Vraag nu niet meer. Goeden dag. Hij kuste haar, snelde weg en nam zoodra hij buiten was een auto, die hem naar Nadgie zijn kamers moest brengen. Zoodra hij de slordige kamer binnen-trad, wist hij, dat zijn neef daar moest zijn. Want op den schoorsteenmantel zag hij een tabakzak, dien hij herkende, en op de sofa een sigarettenkoker. ; Juffer Claughton zat in een soort em-pirejapon, die eens heel schoon was ge-weest ,maar nu buitengewoon vuil was, aan een klein rond tafeltje thee te drin-ken uit een gebarsten kopje, terwijl zij zich bediende uit een trekpot zonder dek-sel.Toen hij de kamer binnenkwam duwde zjj de deur tussehen de twee kamers half dicht ; Matthew ging naar het tafeltje. —_ U, mijnheer Bensington ! Nu, daai sta ik van te kijken1, dat gij hier komt, 'riep ze uit met een zenuwachtig, gedwon-gen lachje, terwijl ze hem haar hand toe-a stak. e — Zoo, dat begrijp ik niet. Gij hebt mij toch verteld, dat gij altijd blij zoudt 'zijn mij te zien, als ik in de buurt moest zijn, f zeide Matt. ij Terwijl hij praatte, luisterde hij of hij j geen geluid uit de andere kamer koii u vernemen, ofschoon hij dit bewijs eigen-t lijk niet noodig had, om overtuigd te i- zijn dat zijn neef hem geheel goed kon n hooren. — Hebt ge Randolph in den laatsten tijd nog gesproken? vroeg hij zoodra hij zat. __— Niet dikwijls. Hij heeft niet veut tijd, en weer lachte zij zenuwachtig. — Nui, misschien kunt gij jmij zijn adres wel geven, vroeg Matt. Hij is niet op zijn kamers. Van ochtend hebben wij aan hem getelegraafeerd, maar kregen geen antwoord en toen heeft grootvader mij naar hem toe gezonden. — En waarom zijt gij dan hier gekomen? vroeg Nadgie heei coquet. — Ik wist dat hier iets heel aantrek-kelijks voor hem was, meende Matt galant. Zij glimlachte bitter. ■— Iemand, die aantrekkelijk voor hem is, zoolang hij niets beters heeft, zegde zij. Maar tegenwoordig moet ge ook cen-ten hebben, al zijt ge mooi, mijnheer Matthew. Zij zegde dit zoo nadrukkelijk en met zooveel wrok, dat Matthew vermoedde dat de woorden bedoeld waren voor den verdekt opgestelden Randolph. Hij begreep dat hij dus rustig ailes kon zeggen, wat hij Randolph wenschte mede te deelen. — ,Het spijt mij te moeten vertellen, dat ik een heel treurig bericht voor Randolph heb, zegde zij. Onwillekeurig keek 'Matthew naar de deur van de andere kamer. Een slecht bericht, herhaalde zij zenuwachtig. En al het bloed scheen uit haar gezicht te trekken. - Een heel slecht bericht. Er is in onze familie weer iets verschrikkelijks... (Wordt voortgezet.)

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software. 

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Add to collection

Location

Periods