Gazette van Gent

1745 0
28 december 1914
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1914, 28 December. Gazette van Gent. Geraadpleegd op 06 mei 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/n29p26td9z/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

247° JAA - Nr 299 5 OENTIEMEN n/ra a"Nr"n an. c-q mnmmwlRTmi iqia GAZETTE VAN GENT I i* SC M 18 ÎM V I X « S F K IJ S i VOOR GËNT : VOOR GEHEEL BELGIE £en j&ar , , . fr, 19-OU Een jaar . fr, 1SS-OC 6 «isanden . , . 6-îîO 6 maanden , , » Tf ~Tf £ 8 maanden ...» 3-KO 3 maanden ...» 4-OC Voor HoTland : 5 frank per 3 maanden. Voor de andere landen : fr. 7-50 per 3 maanden. NIEUWS-, HANDELS- EN ANNONCENBLAD Gftsfieht in 1 fifi7 BKSTSTÏTM EN BEÏ>ÂCTIE | VELDSTRÀAT, 60, GENT TELEFOON Nr 710 De bureelen zijn open van 7 ùrt "s ^ orgtvds tôt 5 ure 's avoué De inschrçjvers buiten de stad Gent- nioeteri hïm abonnemsal . i - ii DE EUROPEESCHE 00RL0G De oorlog aan het Westelijke Fron Berlijn, 26 december. — (Wolff). — Te Oosten van Festnbert werd een aanzienlijk gt deelte der Engelsche loopgraven veroverd. Noord-Oostelijk van Vailly werden vijandeli, kc compagnies uiteengeslagen. 172 Fran&che werden krijgsgevangen gemaakt. Bij eene poging, om de stelling weder te ve: overen, leed de vijand sterke verliezen. Frai selle aanvallen dichtbij Souain en Perth€ kleine gevechten ten Noord-Westen van Ve: dun en ten Westen van Apremont werden a Kcalagen. In het Oosten is de toestand onverandert Aan de beide fronten Berlijn, 26 december. — (Wolff). — B Souain en Pertihes zijn hernieuwde Fransct aanvallen afigeslagen. Te Soldau-Neidenbui hebben de Duitschers weer het offensief geai men. De Russen werden teruggeworpen. Mlawa en de vijandelijke stelling werd da£ genomen. Duizend krijg&gevangenen werden gemaal bij Hzura-Rawka-pas, in een heftig bajonne tengevecht,dat de Russen veel verliezen berol kende en in mistig weder gevoerd werd. Op den rechter Pilica-oever ten Zuid-Ooste van Tomaszova werden tal van Russische a ai ▼allen onder zware verliezen afgeslagen. Do oorlog aan het Oostsiijk Fron (0*stenrljkscbe offirieele mededeeling.) W een en, 25 december. — Ambtelijke meldin van gisteren. — In het opper-Nagyagerta dichtbij Bekoermeza, gaat de strijd nog doo: In het Latorczatal, weerden onze troepen gisti ren verscheidene aanvallen, onder groote ve liez mi voor de Ruesen, af en sloegen een vijai delijk bataljon uiteen. In het opper-Ungdi winit onze aanval aanmerkelijk ve-ld, dichtb het Uzso-kerpaB. 1650 Russen werden gevange genomen. Aan het Galieische front duurt d strijd voort. Aan den lageren Nida werden o 22 december 2000 krijg&gevangenen gemaak Van den 11 tôt den 20 december, werden ong< reer 43,000 Russen gevangen genomen. In Oo tenrijk bevinden zich thans 200,000 krijg gevangen en. Weenen, 25 december. — Ambtelijk: On: operatiën in de Karpathen nemen een gunst: verloop. In het Latorczagebied werd een p ging tôt aanval der Russen, dichtbij Bolocz, 4( geslagen. In het Opper-Ungdal, maakten on: troepen eergisteren dichtbij lerm Besvoeilg 300 krijgsgevangenen en drongen vooruit. Ook ten Noord-Oosten van het Lupkowe pas, in de richting van Lisko, won onze aanv veld. De officieele mededeeling van den Ruse schen algemeenen staf van 18 december behel de dat er van ons aan dit front 3000 gevang nen gemaakt en ook kanonnen en machieng weren afgenomen werden. Deze berichten wo den tegengesproken. Ons hier opgetreden 1 ger verloor aan dooden, gewonden en ve misten te zamen 305 man. Niet een kanon, niet een machiemgeweer vi in handen van den vijand. De heftige strijd dichtbij Krosno, Jasl Tuchow en aan den lageren Dunajec duu voort. Dichtbij de monding van den stroom we: eene brug van den vijand over den Weichs in brand geschoten. Ten Zuiden van Toma zow werd een nachtelijke aanval van Kauk sische regimenten afgeslagen. De strijd onzer bondgenooten om den Rawk en den Bzura-pas duurt voort. Over het ga iche front is aldus een nieuwe slag aan gan t Rusland en Turkije (Turksche officieele mededeeling.) 11 Constantinopel, 25 december. — Het hoofd-kwartier meldt : Op het Kaukasische front hebben onze troepen tu'&schen Olti en Id den zege i- behaald. De slag duurt nu met nieuwen biiyal n voor ons voort. Tôt hiertoe veroverden wij zes kanoas, over de 1000 gevangenen, waaronder een kolonel, verder eene hoeveelheid krijgs- en i- sehietvoorraad. s Een Engelsche kraiser trachtte gisteren voor Akaba binnen te dringen, doch werd do or het E- vuur onzer kanonnen tôt den aftocht gedwon-gen. Het vuur van. den kruiser richtte geen | schade aan. , BUITENLAND. e f NEDERLAND. r DE TREURIGE TUSSCHENGEVALLEN TE ZEIST. :t Op de ondervraging van den heer Toelstra t- over deze zaak, heeft de heer minister geant-c- woord, dat een onderzoek wordt gedaan ; de uitslag zal aan de Ramer medegedeeld wor-r den. DE VERPLICHTENDE DIENST. De minister van oorlog heeft in de Tweede t Kamer aamgekondigd, dat hij zoo spoedig mo-gelijk een wet&onitwerp zal indien en, tôt af-schaffing van de loting en het imvoeren van den alg&meenen dienstplicht. g !; FRANKRiJK 5- DE OPENING DER KAMERS. De openingszitting der Fransohe Kamer had een grooten volksftoeloOp do en ontstaan rond net Palais de Bourbon. De zaal en de tribunen ^ waren. opgepropt. De zetela, van de drie op het veld van eer gestorven Kamerleden, waren e gedecoreerd en met rouwkronen versierd. De zitting weord geopend door den heer De-schanel, die een breed overzicht maakte van den algeimeenen gemoedstoestand der Fransche bevolking. Waniueer de voorzitter den lof maakte van de drie oveirleden Kamer leden, stonden al de aanwezige afgevaardigden e recht. De heer Viviani, kabinietsvoorzitter, schil-^ derde den algemeenen toestand en zegde dat rankrijk maar zou ontwapenen, als een duur-^BPjame; vrede, de bevrijding van Belgie, en de ondeirdrukking van het Pruisisch -militarism zouden bekomen zijn. De heer Viviani sloot zijne redevoering met r' de verzekering, dat men vol hoop mocht zijn ^ voor de toekomst, maar niet uit het oog mocht verlieizen, dat de oorlog nog lastig en denkelijk i- lang zou duren. e- BOMMEN OP DUINKERKE. e" Twee Duit&che luohtvliegers vlogen boven *" Duinkerke. Aïs bommen lieten zij nieuwstijdin--e" gen vallen. Eene der geworpen pakken hield r" eeai brief in van een Duitschen generaal, die bijzonderhe-den vroeg over den dood van zijn el zoon, aan het front gevallen. De andere luchtvlieger liet een pak vallen, 3> met een brief, ge&ehreven door een Franschen rt luchtvlieger, die krijgsgevangen werd gemaakt. De luchtvlieger had er eigenhandig den wensch "d bijgevoegd : " Goed Kerstfeest". el a ENGELAND DE BELGISCHE NOTARISSEN. Ob~ n- De Belgûsche notarissen die naar Londen uf g. in Engelsche provinciën zijn uitgeweken, ver- gaderden te Londen, ten einde den toestand der Belgische notarissen in Engeland, te onder-zoeken.DENEÏVIARKEN. DUITSCHE LUCHTVLIEGERS. Men meldt ait Kopenhugen, dat een Duit-«ohe aeroplaan nedergedaald is op het eiland F anoe. De officier en een soldaat, die den aeroplaan bemanden, werden aangehouden en zul-len in Denemarken geïnt.r-fneerd worden, tôt a aan het einde van den oorlog. 1 AMERIKA, r i DUITSCHE KRUISER ONTWAPEND. De Duitsche kruiser "Cormoran", hebbende ' aan boord,24 officieren en 355 manschappen, is ontwapend geworden te Guam, Amerikaanficùe bezitting in den Stillen Oceaan. Guam is het 1 groot&te en het me est Noordelijke eiland der Mariannen-eilanden ; het werd in 1898 door Spanje aan Amerika afgestaan. In Beigîe TE BRUSSEL. EIGENAARS EN HURAARS. a De Huraarsbond van Brussel vergaderde ver-leden week, onder het voorzitterschap van den e heer Mettewie, dienstdoende burgemeester van S t-Jan s-Molenbeek. De heer Brunard, senator van Brussel, be-sprak de wet van den 4 augusti 1914, en ver-dedigde den eigendom, die, zegde hij, de 6 vrucht is van het kapitaal-arbeid. Aller goeden i" wil is noodig om eene formuul te vinden, die billijk is voor de beide betrokken partijen. Het n bestuur werkt thans aan dergelijk ontwerp. De heer Breart, burgemeester van St-Gillis, stelde voor een coiniteit van advocaten te siâchten, om de rechten der goede huraars te' verdedigen, zonder echter tusachen te komen voor onwaardigen of bedriegers. (Hij haalt c] voorbeelden aan). De heer R. Bon, advocaat en gemeenteraadp-n lid te Brussel, zou de oorlogsrisioo willen zien t verdeelen tusschen den eigenaar en den huraar. n en niet ten laste zijn van den Kùurder âlleen. De kleine burgerij is evenzeer getroffen als de werklieden. Alleen de Kamers kunnen eene e wet steminen, om de huishuren te verminderen. r De heer Bon stelde voor stappen aan te wen-r den bij den procureur-generaal, om het artikel der wet betrekkelijk de betaling der huishuren n in breed en zin toe te passen. De voorzitter las ten slotte een voorstel, dat [_ eenparig gestemd werd en dat verminderingen j. eischte van den hypotheek-interest, ten voor-1_ deele der kleine eigenaars, die uit hoofde van e den oorlog, niet genoeg konden winnen, om eer n aan hunne betalingen te doen. —o— st n De " Huraarsbond" zal te vargeefs trachten Lt h/'t kiesche vraagstuk door een algemjeenen k regel op te lossen ; die kan, moet zijne huishuur betalen ; voor de anderen kunnen er altijd schikkingen getroffen worden. n DE GRAVIN DE MERODE. i- Men weet dat den 9 december, gravin Louisa d de Mérode, vrouw van den maarschalk van het ie Hof van koning Albert, aangehouden werd n door Duitsche soldaten. op den weg van Ant-werpen naar Brussel. Men had haar reisgoed i, onderzocht en volgens het schijnt, papieren ge-:n vo-nden, die nadeelig konden zijn aan de Duit-t. schers. :h Een onderzoek werd geopend, omdat, in ge-val van plichiâgbeid, de overtreding kon ge-straft worden met het doodvonnis of opsluiting in eene forteres. Den 22 december vergaderde er een oorlogs-raad te Brussel, die gravin de Mérode heeft vrijgesproken, daar de enkele verdenkingen uf niet voldoende waren om haar plichtig te ver-r- klaren aan hoogverraad. ———08—S»BBM DE REEDS AANGERICHTE SCHADE. Een opgemaakte stati&tiek stelt vast, dat de schade, tôt nu toe door den oorlog aangericht in Belgie, reeds 5,319,000,000 fr. bedraagt. Ziehier de voornaamste sommen : Luik en omstreken 373,000,000 Leuven 186,000,000 Namen 120,000,000 Charleroi 516,000,000 Antwearpen 503,000,000 Schade aan den landbouw 418,000,000 Schade aangericht aan de openbare gebouwen, spoorwegen, enz. 1,000,000,000 GENERAAL DE GUISE. De bevelhebber der plaats van Antwerpen, die krijgsgevangen genomen werd in een der forten van den linker oever der Schelde, in ge-zelschap van generaal Werbrouck, is opgeslo-ten te Crefeld. Hij verklaarde zich tevreden over zijne behandeling in Duitschland. TE AALST. TELEFOONDRADEN AFGESNEDEN. Een paar dagen geleden, ter wijk Moorsel, op de spoorweglijn Aalst-Antwerpen, stelde men va&t, dat des nachts koperen telefoon-draden aigei&nedem waren, op eene lengte van verscheidene kilometers. Dadelijk waren Duitsche officieren ter plaats geroepen, processen-verbaal waren reeds opgesteld en de boete vastgesteld, toen de burgerlijke Belgische over-hedd te weet kwam, wie de plichtigen waren. Het zijn twee knapen, van pas 13 en 14 jaar oud ; zij hebben bekentenissen afgelegd en er bij gevoegd, dat zij de koperen draden aan verhelers verkocht hadden, om met het geld sdgaretten te rooken. De twee jeugdige dieven zijn in het stedelijk gevang opgesloten. Den verhelers staat eene groote straf te wachten. TE NINOVE. WERKSTAKING DER BAKKERS. De bakkersbazen dezer stad weigerden brood te bakken in de voorwaarden welke de stad Ninove hen oplegde, onder opzicht van den prijs. Na 48 uren staking is men er toe gekomen eene overeenkomst te sluiten. De bakkers zul-len in het vervolg het meel of de bloem krij-gen aan 45 frank de 100 kilos. De stad zal aan de bakkers 42 centiemen het brood betalen. De staking is daardoor geëin-dîgd.TE MECHELEN. Langzamerhand keert het ou.de leven hier terug. Bijna aile inwoners zijn teruggekomen, en er wordt druk gewerkt aan de herstelling der huizen. De soldaten der Duitsche bezetting helpen aan het opknappen der hoofdkerk. Alleen de voeding laat nog veel te wenechen. De nijverheid neemt langzaam toe. De plakbrieven BERICHT. Ten einde het verspreiden van besmettelijke ziekten te verihinderen, zijn de burgerlijke ge-neesiheeren verplicht, zonder uitstel, aan de plaatselijke overheid de aangifte te doen dei volgende onder humne patienten vastgestelde ziekten : choiera, pest, typhuskoorts, vlekty-phus, pokken, roodeloop, diphteritis, rood-vonk.De plaatselijke overheid zal de kennisgeving der geneesheeren ten spoedigste aan de Com mandantuur van haar district laten geworden, De Commandantuur van dit district is te Gen t. Gent, den 8 december 1914. De Duitsche Militaire Commandant BERICHT. 1) De in het Etappengebied van het Duitschf leger nog voorhanden zijnde veebeesten er voorraden van hooi en andere soorten voedse voor het vee, mogen uit het bovengenaamd e bied niet uitgevoerd worden. In tegenstrijd met deze verordening, komei zware straffen in aanmerking en de waren, dii men gepoogd heeft uit te voeren, worden in beslag genomen. 2) Kooplieden doorloopen -tegenwoordig de do rpen, die, de feiten in een valsch daglicht stellende, de buitenlieden er trachten toe te brengen, om hen hun vee aan lagen prijs te verkoopen, om het nadien aan hooge prijzen te Brussiel of op andere openbare markten van het Oosten, voort te verkoopen. Die kooplieden handelen te kwader troaw. Niet all'eenlijk trachten zij zich te verrijken, ten nadeele van arme buitenlieden, van wiens pijnlijken toestand zij misbruik maken, maar zij doen ook nadeel aan gansch de bevolking, door het opkoopen van het vee, hetgeen gemakkelijfe (ïpne schaarschte zal teweeg brengen, waarvan de hongersnood het gevolg is. Het is de plicht van de rijke mwoners en van die, welke in welstand verkeeren, om hunne raedaburgers bij te staan met woord en daad, om den overhaasiten verkoop van vee onder de wàardé te beletten en om hunne medeburgers, die in geldnood verkeeren, te helpen. Dit ailes is in het rechtstreeksch belang van het land. 3) Van zoodra de avond invalt, moeten alla voe.rtuigen van een klaar licht voorzien zijn. Inibreuk hierop wordt met geldboete of gevan-genis gesitraft. De Etappen-Oommandant, Luitenant-kolonel VON WIEOK. - STADSN1EUWS. in den Landbouwersbond De vergadering werd verleden week, uit hoofde van Kerstdag, donderdag gehouden. Zeer belangrijke inlichtingen werden ander-maal verstrekt. 13e heer De Caluwé deelde mede, dat het coaniteit nog 200 ton maïs van goede hoedanig-heid heeft kunnen aankoopen. liet Middencomiteit van voeding voor Belgie heeft maïs gekocht te Londen ; er is voor 3500 ton, gedeeltelijk vooraf betaald en die zal toe-koiaen, doch men moet hem niet verwachten vo6r Nieuwjaardag. Te Londen is veel maïs ; hij stond daar aan fr. 15,80. Voor wat de lijnkoeken betreft, deelde de heer De Caluwé mede, dat er te Antwerpen ■ ij -1, dooli het ia niet gpmakkeliik mn er te be-kçxmen ; ailes is in die stad geïnventûrieerd en opgesohreven. Men kan geen kilo krijgen, zonder machtiging der Duitsche regeering. Pulp is, zooals reeds gezegd werd, een goed voedsel voor de koeieni ; het is echter best de pulp eerst te weeken ; een kleine hoeveelheid, droog gegeven, kan geen kwaad. De stad Gérut heeft gevraagd om haar 300 ton rogge te bezorgen, voor het geval dat de tar-we soms te Gent moest ontbreken. De stad zou • evenveel ton lijnkoeken in de plaats geven, Zouden de landbouwers op die voorwaarde, rogge willen leveren? De heer Maenhaut zegde hierop, dat de bur-gemeesters van het kanton Oosterzeele, die zooeven vergaderden, beslist hadden geen lijnkoeken meer te verschaffen aan de landbouwers, die weigerden rogge aan de gemeenten te leveren, voor het voêden der bevolking. Er zijn landbouwers, die schandelijk hooge prijzen vragen voor rogge en tarwe. De burgemeesters hebben het recht den prijs vast te stellen, en de rogge desnoods aan te slaan en te doen dorschen. Wij moeten kwaden wil tegen kwaden wli stellen, als het er op aankomt het volk brood te verschaffen. Deze week werden te Gent varkens en rund-beesten door de Duitschers opgeëischt, tegen bons, die enkel het gewicht vermelden. Die bons zijn goed, en worden uitbetaald op het stadhuis van Gent. De belanghebbenden kunnen zich daar wenden, na ze te hebben l doen stempelen door de commissie van op-[ eisching (requisitionnement), die op het Stadhuis te Gent zetelt. 84 varkens, verleden maandag aangeslagen, l en de koeien, woensdag opgeëischt, zijn reéds s betaald. 66 Feuilleton der GAZETTE VAN GENT. DE LICHTEiDE SIÂD «OMAN UIT DE KAAP. Toen trof ons natuurlijk de jaloersche toorn der koningin. Zij dulde geen mededing-ster. Zij haatte mij zooals ik haar was gaan haten, en zij bezat de macht, bijna almacht, waarmede ik mij niet kon meten ; wij namen dua Vanice mede en-vluchtten de woestijn in, en in een Bechoeana hut werd mijn kind ge-boren.Laat nooit iemand de Bechoeanas ver-trouwen. Zij zijn verraderlijk en valsch. Einde-lijk verrieden zij ons aan de koningin, en Rein-hild zegepraalde. Zij rukte vrouw en kind uit mijn armen, zioh verheugende in mijn doodsangst. Met den luchtigen lach en 't in de handen klappen waarmede zjj mij eens onder haar toovermacht had gebracht, veroordeelde zij Vanice om onder mijn oogen gegeeseld te worden. Ik zag hen allen — Sathora met haar kindje, de arme Vanice, en de drie hoofden die ons trouw bleven, met ketenen beladen, naar het Zuiden zenden. Welk lot zij tegemoet gingen, weet ik niet. En ik, in mijn ellende, en aan dezen muur vastge-klonken, ben in het leven gehouden zoolang het de koningin behaagde. Kort geleden trachtte zij mij voor zichzelf te herwinnen. Mijne ketenen werden losge-maakt, en ik werd naar de baden van Seth gebracht. Geurige gewaden werden mij omge-hanjfen in de plaat» van de moreige lompen W3BB—B—SEBKSiaH—BgBB————MB—HE—M—BMWBEMM» waarop ik lag. Op bevel van de koningin werd ik daarop naar haar feestzaal geleid waar de oude muurschilderingen zijn, en, verzwakt door de gevangenis en het voedsel, genoot ik van de verandering. Zoo kwam Reinhild tôt mij ; in mijn oogen nog meer bovenaardsch schoon, dan ik haar ooit gezien had ; gekroond met een diadeem van paarlen, gekleed in gazige gewaden, die in zinbekorende lijnen haar schoone gestalte openbaarden, met wangen beurtelings rood en bleek door afwisselende aandoeningen, met lachende oogen, zacht als die van een kind, en vol liefde. Mijn arme jonge, zegde zij, zacht haar koele hand vol ringen op mijn voorhoofd leg-gend, mijn vorst. Laat ons vergeten, wat voor-bij is, en opnieuw beginnen, alsof wij nooit hadden opgehouden elkander lief te hebben. Wij waren dwaas, doch wij hebben er innlg onder f eleden. Gij heht geleden, en met oneindLje eederheid streelde zij mijn gelaat. Ik heb go leden. Mijn hart is bijna gebroken door schaam te en jaloezie en liefde. Neem mij weer tôt u o, mijn liefste, en laat het verledene voorbij zijn. Zij viel naast mij op de knieën, vatte mijn hand en legde die tegen haar gloeiende wang, terwijl tranen in haar oogen opwelden en schitterden als diamanten. Door mijne zwakte sprak haar tniet tegen. Zij bracht een krista-len beker aan mijn lippen en liet mijn hoofd tegen haar hijgende borst rusten. — Kom, zegde zij op haar wegsleependen toon, kom, mijn liefste. Geen gevangenschap meer. Geen lijden meer. Mijn kroon, mijn ko ninkrijk, mijn hart, alleB ligt aan uwe voeten. God moge mij het vergeven: bijna behaaldf Reinhild de overwinning. Toen, als de golven van een machtigen vloed overstroomden mij eensklap* gadachten aaj mijne vrouw en mijn kind. In mijne verbeelding zag ik Vanice, krimpend onder de slagen, de met ketenen beladen mannen, die mij liefhad i den, en ik deinsde terug. 1 — Ga! riep ik, al mijn kracht verzamelend, uwe schoonheid is de schoonheid der slang. Geef mij Sathora terug. Geef mij mijn kind weder; of spreek nooit weer tegen mij. Ga! en ik stiet haar van mij af. Langzaam ging zij heen, zwijgend en met somberen blik ; en mij brachten zij terug naar mijne gevangenis. Gisteren kwam zij hier, om mij te bespotten ; ik geloof ten minste dat zij kwam, of heb ik het slechts gedroomd? Soms is mijn hoofd in de war. Ik meende dat zij daar zat met een bloem-krans in haar zwarte haar, en aan haar pois schitterde de slangarmband. — Zijt gij nu gelukkig, mijn gebiederî vroeg zij honend, gelukkig in uw groote liefde, gelukkig in uw vrouw en kind ? En toen ik weigerde te antwoorden, ver-vloekte zij mij bij haar goden. Toen zegde zij, om mij pijn te doen : — Die adder en het kind zijn een pad ge-gaan, vanwaar zij nimmer zullen wederkeeren. Ik heb hen onder veilig geleide ergens heen ge-zonden, waar zij de zwijgende bewakers van de schatten van koningin Mentsa zullen wezen. En zij lachte een woesten lach, en liet mij alleen met mijn handschrift en mijne lamp, dien een slaaf mij uit medelijden had gegeven. — Mevrouw, zegde ik, hier is het verhaal ten einde. — Maar is het niet onderteekend 1 vroeg zij. Onder het lezen was haar blik voortdurend op mij gevestigd geweest. Ik was diep ont-roerd, daar ik het lot van Sathora kende, en Marion voelde die opgewondenheid. — Jawel, mevrouw, antwoordde ik. , — Met welken naamî vroeg zij »nel. BMWDMBgBM——B——E!——B—PBB—SgSgaW '1 ■ |H. igg«Bg -ft»; — Paul Retief. Met een kreet richtte zij zich half op. Toen, îog steedis heftig opgewonden, met gloeiende vangen, doch zichzelf beheerschend, vroeg zij : — Is er geen datum bij gevoegd? — Neen, zegde ik. — En de naam, weet gij zeker dat het Paul Retief is ? Tôt antwoord gaf ik haar het verbleekte, gele perkament in de hand. Zij zuchtte diep. — Weet gij, Selim, waarom ik hier zoo veel belang in stel? begon zij. Zij opende den mond om haar eigen vraag te beantwoorden, en met een luid kloppend hart wachtte ik op verdere mededeelingen. Op dit oogenblik werd het gor-dijn van de deur weggegeschoven en Charlie kwam luidruchtig binnen stormen. XL. Als gewoonlijk kwam de knaap binnenvallen als een wervelstorm. Hij wierp de Turksche tafel omver. Hij pakte mij bij mijn kraag, duw-de mij op de knieën en wierp mij ten slotte omver.— Gij Indiaansch afgodsbeeld, riep hij, waarom zit gij hier zoo met gekruiste beenen 1 Zijt gij z66 al niet leelijk genoeg? Toen vloog hij zijne zuster om den hais. — Mary! zegde hij, begeerig als een kind; Mary, ge moet met mij en Ummisi naar het schoolgebouw gaan; Ummisi wil u nog spre-ken, eer hij naar Amintet-Seb terugkeert. Daarna kunnen wij een uitstapje maken naar de Khesbet Zee. O, het is een prachtige mor-gend. Hebt gij het vannacht hooren donderen en regenen 1 Maar nu is het ailes even frisch en schoon. Kom, Mary, ga mede. Hij legde zijn rooskleurig gelaat tegen haar wang, en kuste haar herhaaldelijk. Zoodra zij zich uit zijn sterke, jonge armen kon losmaken, nam Marion zijn gezicht tusschen haar handen en keek hem vol liefde aan. — Wat moest ik zonder u beginnen, Charlie? zegde zij glimlachend. Welk weer het ook is, gij brengt altijd de lente mede. Gaat gij van-daag maar met Ummisi, lieveling, voegde zij erbij ; en laat mij thuisblijven. Ik ben vreeslijk vermoeid. — Mary, gij zit altijd in huis, en daardoor zijt gij zoo vermoeid, zegde Charlie, zijn hoofd vrijmakend. Toe, ga vandaag nu eens mede. Ach, Mary ! anders ga ik ook niet. Dan blijf ik hier en sluit mij op in Rheinhilda's Zaal, en is: eet niets. Ziezoo ! Hij stond uitdagend op. ■— Moet ik mede 1 vroeg zij aarzelend, haar gekreukt gewaad gladstrijkend. Maar gij weet, ik kan niet zoo-ver loopen. — Neen, natuurlijk niet, hernam hij onge-duldig. Wat zijt gij toch dom, Mary. De slede staat reeds voor het paleis te wachten en Ummisi wandelt in de hal heen en weer als een -als een jakhals in een kooi. — En wat moeten wij dan met Selim beginnen ? — O, Selim kan te paard medegaan, en Is-maeï ook. Er zijn paarden genoeg in den stal. En Sanna kan bij ons in de slede zitten. Kom, Mary, maakt voort. — Nu goed, gaf zij eindelijk toe, zorg maar, dat de paarden gezadeld worden en ailes ge-reed is, terwijl ik mij kleed. Selim, zoek Ismael op en zeg dat hij mij moet vergezellen. Moefc gij eten mede hebben, Charlie? eten mede hebben, Charlie? —Eten ? riep de knaap. Dat zou ik denken t Wij gaan een picnic houden ! Marion lachte. (Wordt voortjpezet.) i

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Toevoegen aan collectie

Locatie

Periodes