Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire

1673 0
10 oktober 1915
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1915, 10 Oktober. Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire. Geraadpleegd op 05 mei 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/cv4bp01d8c/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Dimanche 10 el lundi H octobre 1013 cenlimes le numéro 59me année — N° 283-284 JOURNAL DE GAND ABONNEMENTS : BELGIQUE : S fr. par an ; \ fr. pour six mois ; ti fr. pour trois mois Pour l'étranger, le port en sus I RÉDACTION & ADMINISTRATION : CAND — 3, RUE DE FLANDRE, 3 — CAND TÉLÉPHONE 665 ! ! ANNONCES : Voir le tarif au bas de la dernière page du journal. LA dUHItllti Sur le front occidental Communique olliciel allenu...- . Berlin, 8 octobre. (Communiqué de midi.). tn Champagne, après les vaincs tentauves de l'ennemi cie forcer notre front les 5 et 6 octobre, la journée d'hier a été relativement calme. A l'est de la ferme de Navarin, nous avons, dans la matinée, con-Ire-attaqué et repris le morceau de tranchée où les français étaient parvenus à se maintenir; nous avons, à cette occasion, capturé quelques prisonniers et 2 mitrailleuses. Vers la soirée, la canonnade augmenta d'intensité. Dans l'après-midi l'infanterie a attaqué à quelques endroits ; partout elle a été repoussée. Nous avons assailli avec succès une position ennemie qui faisait saillie au sud de Ste-Marie-à-Py et avons fait prisonniers 6 officiers et 250. soldats. A l'est de i'Argonne, près de Malincourt, nous avons fait sauter des fourneaux de mines et détruit ainsi plusieurs sapes ennemies. Sur le front oriental Communiqué olliciel allemand Berlin, 8 octobre. Armées du maréchal von Hinûenburg. Au nord de kosjany et au sud du lac de Wisznievv, nous avons repoussé des attaques russes. Armées du maréchal prince Léopold de Bavière. La situation n'a pas changé. Armées du général von Linsingen. Près de Newel et d'Omyt (au sud-ouest de Pinsk), nous avons chassé des postes avancés de l'ennemi. Au nord-ouest de Gzartorysk, notre offensive progresse. Les troupes allemandes de l'armés du général comte Bothmer ont repoussé plusieurs attaques des Russes. Communique olliciel au.ricii.eii vienne, b octoore. L ennemi a attaque nier sur tout îe front orientai ue la oai.ete et ue la vomynie. ;>es «bons accomplis avoue grands enectirs et une rorte depense de munitions sont restes sans résultats, a la ironttere de isessaraDie, sur tes hauteurs au .nord-au Unjestr et a.ia.itrypa, les coionnes. russes ont eié uispersees avant qu elles eus-sem atteint nos oDstacles. Au nord de iarno-pol, les Russes ont pénétré en deux endroits dans nos tranchées, mais ce matin ils eh ont été rejetés par des troupes de renfort allemandes et austro-hongroises. Une attaque de l'ennemi contre le village Sapanovv, au nord-ouest de Krzemienier, a aDouti à un résultat analogue. Le village, qui a été hier le centre de combats acharnés au cours desquels il a changé plus d'une fois d'occupant, est maintenant définitivement en nos mains. De la même façon, au sud-ouest d'Olyka, nous avons refoulé, dans un combat de nuit, des forces russes numériquement supérieures; le régiment d'infanterie 89 et le régiment de landvvehr 31 se sont particulièrement distingués. Des combats très vifs ont eu lieu aussi au sud d'Olyka. Au nord et au,nord-est de Ko-kli nos contre-attaques nous ont fait gagner de nouveau du terrain. Nous avons enlevé à l'ennemi les villages Lisowo et Galuzia. Hier et avant-hier ensemble, nous avons fait,dans les combats à la frontière de Volhynie, environ 4.000 prisonniers russes. L'ennemi a subi de grosses pertes. „ Communiqué officiel russe W. T. B. St-Pétersbourg, 7 octobre. Officiel de mercredi soir ; Dans la région de Jacobstadt, la canonnade habituelle s'anime à nouveau. Au sud-ouest de cette ville, les Allemands bombardent la région de Zargrad au sud de Liwenhof. Dans la région de Du-nabourg canonnade très violente. Au sud de Postawy, près de 1 ouvrage avance Sagatsch, au S.-E. de Postawy, nous avons délogé l'ennemi de ses tranchées. Sur le front entre le lac Narocz et ls lac Wiszniew nous ayons continué à refouler- l'adversaire. Nos troupes se sont emparées des villages Abramowsz, au sud du lac Wiszniew, Bowry Mlyn, au nord-est de Smorgon et Minki, ~u N.-O. de Smorgon. Tout près de l'embouchure du Stochod, à 45 kilomètres au S.-O. de Pinsk, l'ennemi a repris sa tentative de s'emparer du village Pozog ; son attaque était protégée par le feu concentrique de son artillerie. Nous avons repoussé cette attaque. Au Sud-Ouest de Czartorysk nous avons pris le village Nowo Siolki, au S.-O. de .Czartorysk, et fait 150 prisonniers. Près des villages Krasnowola et Koszyscz. respectivement à 13 et 8 kil. de Kolki, nous avons eu des rencontres avec des troupes ennemies se dirigeant vers l'est. Sur le front italo-autrichien Communiqué officiel autrichien Vienne, b octoore. Les Italiens ont dirige nier après-midi, contre la nauieur de vielgereutn, une nouvelle attaque sur tout le iront, appuyée par de grandes forces ; elle a, -comme toutes les precedentes, été enrayee. avec pertes sanglantes pour l'ennemi. Le ccmDai autour o un de nos points d'a_ppui, au nord-est de MaromaDerg, a été particulièrement violent. Là, trois Dataillons ennemis pénétrèrent en rangs serrés à travers nos oostacles brisés, mats ils furent repoussés à la bayonnette par des détachements du régiment d'infanterie autrichien n" 14. L'assaut se termina par la retraite des Italiens dans leurs positions de départ. Au nord du col de Doberdo l'ennemi attaqua de nouveau en vain.Près de Selz, les détachements du régiment d'infanterie n" 87 chassèrent 1 ennemi d'une carrière située dans leur ligne de combat, repoussèrent une contre-attaque et firent sauter les installations ennemies. Communiqué officiel italien W. T. B. Rome, 6 octobre. Officiel du grand quartier général: Dans la vallée de i erraghnolo, une de nos colonnes a occupé, le 5 octobre, sur la route de Rovereto, les localités de Carperi et d'Alla Volta, sur le versant sûd du Dosso del Sommo (Haut-plateau de Vielgereuth). L'ennemi a évacué le bourg voisin de Piaccàx et s'est retiré vers Potrich. Il y a eu de petites rencontres près de Filon del Solas, sur la croupe située entre Feila et Dogna, au sud-ouest de Leopolds-kirchen. ainsi que vis-à-vis de Petcano, sur le versant nord du Karst de Gôrz. L'ennemi a été repoussé et a laissé quelques prisonniers entre nos mains. Sur le front des Balkans Communiqué officiel allemand Berlin, 8 octobre. Le passage de la Drina, de la Save et du Danube continue dans des conditions favorables au sud-ouest de Belgrade. Nous avons capturé 4 officiers 236 soldats et 2 mitrailleuses. En face de Rans, après "avoir livré combat, nous nous sommes emparés de 3 canons. Communiqué officiel autrichien Vienne, 8 octobre. Le passage des troupes austro-hongroises et allemandes au-des-sus de la Drina inférieure, de la Save et du Danube a continué. Les tentatives des Serbes en vue d'entraver ou d'empêcher notre marche en avant ont échoué sur tous les points. Arrêt dans le débarquem nt Berlin, 8 octobre. Plusieurs journaux du matin annoncent d'Athènes que les Al lies ont suspendu les débarquements a Salo-nique. On veut rester dans l'expectative jusqu'à ce que la situation à Athènes se soit éclaircie. La Bulgarie et l'Entente L'Agence Bulgare annonce: La Bulgarie a remis mardi soir sa réponse à l'ultimatum. Le matin, le Gouvernement avait fait remettre aux ambassadeurs sa réponse aux propositions faites par l'Entente le 14 septembre.Les ambassadeurs de la Quadruple Entente ont, à ce qu'annonce l'Agence télégraphique bulgare, réclamé leurs passeports mercredi soir. Le ministre d'Italie, qui n'a pas remis de noie, s'est joint à celle de ses collègues, ainsi que le ministre de Belgique. Jeudi le ministre de Serbie a réclamé ses passeports également. Débarquement russe sur les côtcs de .la l'eise Paris, 7 octobre. Le Temps annonce que des troupes russes ont été débarquées dans le petit port persan d'Enseli, sur la mer Caspienne. Les troupes marchent sur Kaswin. Cette mesure serait motivée paf le fait que tes'Turcs ont occupé Hermànschah. Le Gouvernement persan, de son côté, serait impuissant à faire respecter sa neutralité.En Grèce Le nouveau cabinet Londres, 8 octobre. ' (Télégr. de l'Agence Router.) Les membres du nouveau Cabinet grec sont : Zainis, président et Affaires étrangères; Gunaris, intérieur; Yanakitsas, ! guerre; Kunduriotis, marine; Dragumis, fi-i nances; Thaotokis, commerce et instruction i publique; Rhallis, justice et chemins de fer. Pour le portefeuille de la guerre, il se peut qu'un changement intervienne encore. Le nouveau Cabinet paraîtra lundi prochain devant la Chambre. En France La classe dç. 1917 Le ministre de la guerre a.saisi la Cham-bre.d'un projet de'loi iendant.à l'incorporation de la classe 17 dans la seconde quinzaine d'octobre. Ce projet a été renvoyé à l'examen de la commission de l'armée qui, avant de se prononcer, à décidé de provoquer l'avis de la commission d'hygiène sur le point de savoir si les recrues que l'on va appeler à la caserne pourront, étant donné leur âge, supporter à l'entrée dè l'hiver l'entraînement rapide oui doit en faire des combattants. ■ ICHOS La ville de Lôkeren punie Du Bien Public: « Les ouvriers refusant de travailler sur l'ordre des autorités allemandes, la ville de Lokeren a été déclarée responsable et plusieurs punitions lui ont été appliquées à partir de mardi. Aucun habitant ne peut plus quitter le territoire de la ville; toutes les habitations doivent être fermées rigoureusement à 6 heures ; il ne peut plus y avoir de marché, etc.» Conseil commun,-il de 4> ml Séance du 4 octobre Le Conseil : 1. Nomme M. V. Van Doosselaere, Imprimeur-éditeur, membre du Comité de l'Ecole du Livre, pour achever le mandat de M. A. Hoste, décédé. 2. Décide de faire aux institutrices frœbelien-nes une avance de 100 fr. sur l'indemnité de 200 fr. qui leur avait été allouée pour 1914. 3. Accorde démission honorable de ses fonctions à Mad. Lievevrouw-Coopman, Directrice d'école, à partir du l1 janvier 1916, à la condition qu'elle soit admise à faire valoir ses droits à la pension. Cominuniçation faite par le Collège Relevé des travaux exécutés ou en cours depuis le commencement de la gtierre. hommes 1. Creusement de deux darses 7750 2. Curage de cours d'eau navigables 30 3. Cendrage de terre-pleins et curage d'égouts 75 4. Aménagement du quartier St-Pierre- Alost 450 5. Aménagement du boulevard du Sirop 60 6. Comblement du Rietgracht el construction d'un égout 70 7. Travaux de voirie et d'égouts : Avenue du Belvédère, rues de Wondelgem, des Prêtres, du Jambon; rues Fiévé et de la Prairie ; Petit Dock, Place du Grand Canon, Marché au Fil, rue du Rietgracht, de Loo, de la Glacière ; rempart des Chaudronniers, boulevard d'Afrique, avenue de la Liberté, Coupure (rives droite et gauche) 100 8. Consolidation des talus de la Coupure 80 9. Construction d'une sous-station d'élec - tricité à l'Usine à gaz 30 10. Agrandissement du Marché aux Porcs 20 11. Amélioration du Laboratoire communal 10 12. Construction de caveaux de sépulture 15 13. Construction d'un dépotoir au Canal de Bruges 40 14. Construction de3écoles : Porte du Sas 50 15. Achèvement de l'école, chaussée de Tronchiennes 30 16. Installation d'une école provisoire, rue de Belle-Vue 30 17. Agrandissementdel'écoleàMeulestede 24 18. Péintures dans divers locaux 140 19. Travaux divers 300 20. Appropriation des terrains dans les Neermeerschen 1000 Relevé des travaux dont les adjudications ont eu lieu ou auront lieu avant la fin de l'année : hommes a) Murs de quai au Bassin de Commerce 500 b) Construction d'une nouvelle Ecole, rue du Palmier 140 c) Reconstruction du mur de quai de Meulestede 300 d) Coupure de la Lys entre le Pont Albert et le Patijnlje Chronique Gauloise L'ADMINISTRATION communale a l'nonneur de prévenir dès à présent 1e public que la Ville ne serait en mesure de rem-Dcursiir, à partir du 1" janvier prochain, ses billets de cent, vingt et cinq francs, que moyennant des. sacrifices financiers importants.Le public comprendra aisément, dès lors, qu'il y va de l'intérêt général à ne pas exiger ce remboursement avant que la période troublée que nous traversons soit passée. Les finances communales profiteront largement de l'accueil favorable qui sera, sans aucun doute, réservé à cet avertissement. L'Administration communale s'adresse en pleine confiance à tous ceux qui ont à cœur de faire acte de bon citoyen dans les circonstances difficiles où nous nous trouvons, et leur en exprime, par anticipation, sa profonde gratitude. (Communiqué.) t RÈGLEMENT sur le Pain. — Le Conseil communal, vu la lettre du 28 septembre der nier, par laquelle le Comité provincial de secours et d'Alimentatiou communique le texte du nouveau règlement pour les boulangers, qui entrera en vigueur le 11 octobre prochain ; Revu ses arrêtés des 28 juin et 23 août 1915 portant règlement sur la fabrication et la vente du pain ; Vu l'art. 78 de la loi communale ; Sur la proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; Arrête : Art. 1. — La défense de fabriquer ou de vendre du pain blanc est levée. Il est et reste défendu de fabriquer ou de vendre, pour la consommation publique, du pain blanc aux corinthes ou aux œufs et des petits produits de boulangerie; tels petits pains, pistolets, pains français, couques, mastelles, etc. sauf les tartes au riz. Art. 2. — Les personnes qui auront obtenu une permission, à délivrer par le Bourgmestre, d'accord avec le Comité, pourront fabriquer et vendre des produits spéciaux, destinés à l'alimentation des malades. Art. J. — Les pains d'un kilogr. et d'un demi-kilogr. pèseront lespectivement au moins 970 et 48o grammes, 12 heures après la cuisson. Ils seroutvendus au prix maximum de40cent. ' le kilogr. ou U.U4 tr. par 1UU grammes. Art. 4. — Les contraventions à la présente ordonnance seront punies des peines de police. Les contrevenants seront en outre signalés au Comité de becours et d'Alimentation pour être privés de la fourniture de farine. CORRESPONDANCES commerciales avec la Honanoe. communiqué de ta Cnamore de Commerce et des FaDriques de oaiid. iNomenclature des iettres venant de Hoaande non retirées au 7 octobre 1915: Anglo Belgian C". Bracke fr. Loochristy; Buysse, avocat; V' Beek ; Baertsoen-Buysse ; Bouché C" ; Brtssers; Banque Centrale; Banque de Flandre; Bleu d'Outremer; Banque de Gand ; J. Bresous G"; Bier Ankersmit. Centrales électriques; L. Ceuterick; A. Carlier. Desmet-Duvivier ; M. Declercq; Th. De-meyer, Mariakerkerke; M. De Baerdemac-ker, Evergem; Degroote-Bracke; J. De Sctiryver Loochristy; Denobele-Nollet C'; D'naene; H. Dobbels, Meulebeke; L. De-beule ; Desmet fr.; F. Derudder ; P. De-vvilde, Wetteren; X. Destaute; Dedeyne-Dewolf, Evergem ; L. Diependaele, Gram-ment ; U. Depret ; G. Declercq, Deynze ; Alb. Demeyer; Ch. Deraedt-Bertin ; Th. Djroose; Dubois René; Ed. Dewispelaere; E. Delaplanque C"; A. Destoop ; M"1" Dries-sens ; FI. Demeester; J. Debrouwer; J. Demeyer à Loochristy ; P. Deschryver Loochristy ; Th. Deraeve frères; J. Depuisse-leir, Loochristy; Ch. Depotter ; J. Deu-nynck ; Delporte ; L. Delaruy-Cardon ; A. 1 Demuynck; A. Dubrulle;J. Demeter. i Fr. Plehiers, Melle ; H. Flieberg, Weffe-| ren ; Fil. Feyerick ; Force mécanique Fâché. ! Gailet ; Gaz Gand ; Glaces de Gand ; A. Goris, St Nicolas; E. Gittée ; Goubau ; Th. Gorre, Wetteren; Grootaert-Vandevelde ; La Gantoise. Huileries de la Lys; F. Hanus; Haeck, Destelbergen ; G.Heughebaert ; Heynssens; Hye.de Crom ; Hilderson ; Horticulture Flandres, Loochristy. Janssens-Dedecker, St Nicolas; (oski-Dauge.Kets, éclusier Muide; Kerkvoorde, Wef-ieren ; J. Key. Lalemant; Lagrange, Deynze; M. Lie-baert ; M. Lampens; Leyman ; Linière St-Sauveur; Linière des Flandres; Linière Gantoise; La Lys; E. Lievens, Melle; |. Lossy. Feuilleton du Inurnal de Gand 115 Le Comte DE MONTE-CRISTO PAR ALEXANDRE DUMAS Alors une chaloupe vint à lui, le reçut bord, et te conduisit à un yacht richemen gréé, sur 1e pont duquel il s'élança avec la lé gèreté d'un marin; de là il regarda encon une fois Morrel qui, pleurant de joie, distri tuait de cordiales poignées de main à touti cette foute, et remerciait d'un vague regar< ce bienfaiteur inconnu qu'il semblait cher cher au ciel. Et maintenant, dit l'homme inconnu adieu bonté, humanité, reconnaissance.. Adieu à tous tes sentiments qui épanouissen le cœur!... Je me suis substitué à la Provi dence pour récompenser tes bons... que li Dieu vengeur me cède sa place pour punii les méchants ! A ces mots il fit un signal, et, comme s'i n'eût attendu que ce signal pour partir, 1; yacht prit aussitôt la mer. X ITALIE. S1MBAD LE MARIN. Vers le commencement de l'année 1838 se trouvaient à Florence deux jeunes gens appartenant à la plus élégante société de Paris, l'un, 1e vicomte Albert de Morcerf, l'autre, 1e baron Franz d'Epinay. Il avait été convenu entre eux qu'ils iraient passer le î carnaval de la même année à Rome, où t Franz, qui depuis près de quatre ans habitait l'Italie, servirait de cicerone à Albert, î Or, comme ce n'est pas une petite affaire que d'aller passer le carnaval à Rome, sur-; tcut quand on tient à ne pas coucher place 1 du Peuple ou dans 1e Campo-Vaccino, ils - écrivirent à maître Pastrini propriétaire de l'hôtel de Londres, place d'Espagne, pour 1e prier de leur retenir un appartement confortable.t Maître Pastrini répondit qu'il n'avait plus - à leur disposition que deux chambres et un : cabinet situés al secondo piano, et qu'il offrait moyennant la modique rétribution d'un louis par jour. Les deux jeunes gens accep- 1 tèrent; puis, voulant mettre à profit le temps * qui lui restait, Albert partit pour Naples. Quant à Franz, il resta à Florence. Quand il eut joui quelque temps de la vie que donne la ville des Médicis, quand il se fut bien promené dans cet Eden qu'on nomme tes Casines, quand il eut été reçu chez ces hôtes magnifiques qui font tes honneurs de Florence, il lui prit fantaisie, ayant déjà vu la Corse, ce berceau de Bonaparte, d'aller voir l'île d'Elbe, ce grand relais de Napoléon.Un soir donc il détacha une barchetta de l'anneau de fer qui la scellait au port de Li-vourne, se coucha au fond dans son manteau, en disant aux mariniers ces seules paroles: « A l'île d'Elbe!v» Le barque quitta te port comme l'oiseau de mer quitte son nid, et le lendemain elle débarquait Franz à Porto-Ferrajo. Franz traversa l'île impériale après avoir suivi toutes tes traces que les pas du géant y a laissées, et alla s'embarquer à Marciana. Deux heures après avoir quitté la terre, il la reprit pour descendre à la Pianosa, où l'attendaient, assurait-on, des vols infinis de perdrix rouges. La chasse fut mauvaise. Franz tua à grand'peine quelques perdrix maigres, et, comme tout chasseur qui s'est fatigué pour A rien, il remonta dans sa barque d'assez mauvaise humeur. Ah ! si Votre Excellence voulait, lui dit 1 epatron, elle ferait une belle chasse ! Et où cela? Vovez-vous cette île? continua 1e pa-1 tron en étendant 1e doigt vers 1e midi et en montrant une masse conique qui sortait du milieu de la mer teintée du plus bel indigo. Eh bien, qu'est-ce que cette île? demanda Franz. L'île de Monte-Cristo, répondit 1e Li-vournais,Mais je n'ai pas de permission pour chasser dans cette île, Votre Excellence n'en a pas besoin, l'île est déserte. Ah! pardieu, dit 1e jeune homme, une île déserte Su milieu de la Méditerranée, c'est chose curieuse. Et chose naturelle, Excellence. Cette île est un banc de rochers, et. dans toute son étendue, il.n'y a peut-être pas. un arpent de terre labourable. Et à qui appartient cette île? A la Toscane. Quel gibier y trouverai-je? Des milliefs de chèvres sauvages. Qui vivent en léchant les pierres, dit Franz avec un sourire d'incrédulité. Non, mais en broutant les bruyères, tes myrtes, tes lentisques qui poussent dans leurs intervalles. Mais où coucherai-je ? A terre dans tes grottes, ou à bord dans votre manteau. D'ailleurs, si Son Excellence veut, nous pourrons partir aussitôt après la chasse ; elle sait que nous faisons aussi bien voile la nuit que 1e jour, et qu'à défaut de la voile nous avons tes rames. Comme il restait encore assez de temps à Franz pour rejoindre son compagnon, et qu'il n'avait plus à s'inquiéter de son logement à Rome, il accepta cette proposition de se dédommager de sa première chasse. Sur sa réponse affirmative, les matelots échangèrent entre eux quelques paroles à voix basse. Eh bien! demanda-t-i! qu'avons-nous de nouveau? serait-il survenu quelque impossibilité?Non, reprit te patron : mais nous devons prévenir Votre Excellence que l'île est en contumace. Qu'est-ce que cela veuf dire? (A suivre). I

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dit item is een uitgave in de reeks Journal de Gand: politique, industriel, commercial et littéraire behorende tot de categorie Liberale pers. Uitgegeven in Gand van 1856 tot 1923.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Toevoegen aan collectie

Locatie

Onderwerpen

Periodes