De beambte: het blad der Vlaamsche staatsbedienden

371 0
01 februari 1914
close

Waarom wilt u dit item rapporteren?

Opmerkingen

Verzenden
s.n. 1914, 01 Februari. De beambte: het blad der Vlaamsche staatsbedienden. Geraadpleegd op 08 mei 2024, op https://nieuwsvandegrooteoorlog.hetarchief.be/nl/pid/9c6rx94348/
Toon tekst

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

5® Jaargang Februari 1914 Nummer 2 Uit een brief van Rogier aan der. minister van Rechts-wezen Raikem (1834) : • Les premiers principes d'une bonne administration sont basé'', sur ! emploi exclusif d'une langue et il est évident qufe la seule langue des Beiges soit le français. Pour arriver à ce résultat, il est nécessaire que toutes les fonctions civiles et militaires soient confiées à des Wallons et à des Luxembourgeois ; de cette Manière les Flamands, privés temporairement des avantages attachés à ces emplois, seront contraints d'apprendre le français et i'on détruira peu à peu l'élément germanique en Belgique » Zie Fernand Daumont. (Le Mouvement Flamand) Uit een brief van Rogier aan Palmerston : « Tous les efforts de notre gouvernement doivent tendre à la destruction de la race flamande pour préparer la fusion de la Belgique avec notre grande patria, la France. » (Zie Fernand Daumont, Le Mouvement Flamand) DE BEAMBTE VLAAMSGHGEZ1ND ORGAAN —.—__ voor de Bedienden der Openbare Besturen SPOORWEQEN, TELEORAFEN, ZEEWEZEN, POSTERIJEN, BRUOGEN EN WEOEN, NIJVERHEID EN ARBEID, BINNENLANDSCHE ZAKEN KUNSTEN EN WETENSCHAPPEN, OERECHT, OELDWEZEN, ENZ. Prijs per jaar met de post : 2 frank. — Beheer en Opstelraad van De Beambte : GROOTE MARKT, 16, BRUSSEL. Prijs der Aankondigingen volgens overeenkomst. — Boeken worden in dit blad besproken mits zending van 1 exemplaar naar ons bureel. Onze Wetgeving. De stemming door onze vroede Heeren Volksvertegenwoordigers uit-gebracht aangaande de amendemen-ten Van Cauwelaert-Franck-Huysmans,1 het gebruik der moedertaal als voer-taal in het lager onderwijs regelend, bracht niet weinig opschudding in onze Vlaamsche gewesten. Het regende protesten, dagorden en wat dies meer. Doch of het baten zal, valt te be-twijfelen.Want zoo de Vlaamschhatende vertegenwoordigers (!) van het volk zich eenige toegevingen lieten welge-valien, toen ze nog konden denken, dat de Vlaamsche Beweging, iets artificieels was, door eenige lawaai-makers in 't leven geroepen, en dat weldra wegsterven zou ; nu, dat ze zien dat gansch het volk opstaat voor zijn recht, stellen zij zich schrap, en weigeren zij beslist aile verdere rechts-herstelling.Dat er een dag zal komen, op de welke die stremmende macht uit de handen zal worden gerukt, daarvan zijn we allen overtuigd, en zij zelven voelen het 00k wel. Doch die dag is nog niet nabij, en we zullen het genot van nog menig Kongres beleven, eer er in Vlaanderen een Vlaamsch Bestuur het daglicht ziet. In afwachting raden we de studie-kommissie aan zich niet al te zeer te haasten. Nut en Vermaak. Vergadering van 18de Januari 1.1. Op de algemeene vergadering, be-legd op verzoek der Kongreskommis-sie, werden de volgende zeer belang-rijke verklaringen genomen : 1° De naam van het taalminnend genootschap werd vervangen, door : Algemeene Ambtenarenbond, onder de kenspreuk : Nut en Vermaak. De door genoemde kommissie voorgestelde benaming luidde : Algemeene Bond der Beambten der Openbare Besturen. Terecht werd opgemerkt dat door deze benaming de ambtenaren zich uitgesloten konden wanen, en om dit te vermijden, moest men noodzake-lijkerwijze den reeds zoo langen naam nog gaan verlengen. Daarom werd besloten aan het woord c ambtenaar » zijne oorspron-kelijke Nederlandsche beteekenis weer te geven ; zooals het overigens in Holland doorgaans gebruikt wordt, waar ieder bekleeder van een ambt aan een openbaar bestuur den titel van ambtenaar draagt. Hetgeen over-eenstemt met het in Frankrijk gebe-zigde « fonctionnaire ». Met deze opvatting voldoet, de « Algemeene Ambtenarenbond, » aan aile mogelijke eischen van kort-heid, algemeenheid, enz. 2° Het Bestuur van den Bond zou desnoods de archieven der Kongres-sen bewaren, daar zich er niets tegen ▼erzet. 3° Daar het onmogelijk was, met de middelen waarover men beschikte het doel van den Bond te bereiken, werd er besloten de bijdrage te stellen op een minimum van 3 franken, naar willekeur in eens of per helft betaalbaar. Ieder lid zal het maandblad De Beambte kosteloos ontvangen, in welk blad al de mededeelingen van den Bond zullen opgenomen worden. Deze schikkingen treden in zwang met het maatschappelijk jaar 1915. Bij het eindigen deed de Heer Voorzitter eenen krachtigen oproep opdat de propaganda krachtig en met onverdroten ijver zou voortgezet worden, en drukte zijn vertrouwen uit in de goede uitslagen die deze nieuwe schikkingen zouden opleveren. j Kindertoeslag. Het toekennen van bijzondere toe-lagen aan beambten naar gelang het getal kinderen in wiens onderhoud zij hebben te voorzien was het ont-werp van talrijke studies van gezag hebbende huishoudkundigen en vak-bonden der naburige landen. Ook werd in onze Belgische « Ver-broederingen » en « Associations » dit punt eenigszins op den voorgrond geschoven, doch nooit werd er veel nadruk op gelegd. Door velen, bijzonder door de con-fessioneelen, wordt in het toekennen dezer toelagen een middel gezien, om van overheidswege den achteruitgang der geboorten tegen te gaan. De tegenstanders voeren evenwel aan, dat men niet mag afzien van het vooral rechtvaardige « loon naar werken » en wijzen overigens op het gevaar dat doorgaans de loonen zullen gebracht worden op een streng minimum met een nauwkeurige bere-kening van ieders behoeften tôt grondslag. Het is natuurlijk onmogelijk om hier na te gaan welk stelsel dient goedgekeurd, wij wilden enkel de wijze opgeven op de welke de kin-dertoeslag is geregeld in de landen waar dit stelsel gehuldigd wordt : | In Frankrijk ontvangen de ambtenaren die meer dan drie kinderen hebben en wier inkomen niet meer dan 2400 fr. bedraagt, eene toelage van 50 fr. per jaar voor ieder kind. Voor de eerste drie kinderen wordt geen toeslag gegeven. De Italiaansche Regeering kent aan de ambtenaren die te Rome zijn ge-plaatst, een standplaatstoelage toe : 200 lire (of frank) voor ongehuwden, 300 lire voor gehuwden en 350 lire voor gehuwden met kinderen. Het meest uitgebreide systeem be-staat in Hongarije. De Hongaarsche wet van 20 Juli 1912 betreffende de kindertoeslagen, verdeelt de ambtenaren in 2 groote groepen. De ambtenaren der eerste groep het hooger en middelbaar personeel ontvangen, zon-der uitzondering, voor het eerste kind 200 kronen (250 fr.), voor twee kinderen 400 kronen en voor drie en meer kinderen 600 kronen toelage. De ambtenaren der tweede groep, het lager personeel, ontvangen voor het eerste kind 100 kronen, voor twee en meer kinderen 300 kronen. — Aangenomen kinderen en stiefkin-deren komen eveneens voor den toeslag in aanmerking. Deze toelagen worden verleend voor de ambtenaren der eerste kategorie tôt het 24e levensjaar der kinderen voor die der tweede groep tôt het 16e levensjaar. In den Duitschen Rijksdag werd met algemeene stemmen de volgende motie aangenomen. De verbonden regeeringen worden uitgenoodigd kindertoeslagen in te voeren voor aile rijksambtenaren. Vele steden hebben daar reeds ge-volg aan gegeven en zoo kan deze toelage in Charlottenburg 600 mark jaarlijks bereiken. Wanneer zal onze regeering ook dit systeem invoeren, en aldus han-delen volgens de inzichten van kar-dinaal Mercier ? ÂA.lLÉ.AAAAAJl.AAAii Briefwisseling. Brussel, den 20 januari 1914. Mijnheer de Minister, Ondergeteekenden hebben de eer namens de uitvoeringskommissie van het 4e Kongres der Vlaamsche bedienden van de openbare besturen, Ued. volgenden wensch over te maken : < Het 4* Kongres der Vlaamsche bedienden van de openbare besturen, gehouden te Mechelen, op 6, 7 en 8 Sept. 11., Oezien het stelsel dat bij de Be-heeren van Noord-Nederland in voege is, waardoor aan de rijksbe- ambten eene vergelding voor de kennis der vreemde talen wordt toegekend, Oezien de noodzakelijkheid en de wenschelijkheid om onder de staats-beambten de verspreiding en de studie van onze twee nationale talen in de hand te werken, Drukt den wensch uit door het beheer van eene vergoeding te zien toekennen voor de kennis van En-gelsch en Duitsch, alsook voor die der tweede landstaal (Nederlandsch of Fransch), dit laatste in afwachting dat onze beide nationale talen voor de aanwervingsexamens op gelijken voet gesteld worden. » Ondergeteekenden zijn zoo vrij, Heer Minister, uwe aandacht te ves-tigen op het feit dat dit voorstel ingediend wordt met het doel buiten de kennis der vreemde talen ook die der twee landstalen onder de bedienden algemeen te maken. Dit voorstel is een middel om het talenvraagstuk op vreedzame wijze op te lossen en den taalstrijd daardoor te verzachten. Wij durven verhopen, Heer Minister, dat Ued. dit voorstel aan een welwillend onderzoek zult onderwer-pen en groeten Ued., Met de meeste hoogachting, Namens de Uitvoeringskommissie van het 4e Kongres der Vlaamsche Bedienden van de Openbare Besturen, De Sekretaris, De Voorzitter, H. De Backer, L. De Raet. Muntstraat, 4, Mechelen. Oezonden aan : 1) Den H. Minister van Spoorwegen. 2) » » » Landbouw en Openbare Werken. 3) » > Zeewezen, Poste- rijen en Telegrafen. 4) » » van Finantiën. Aan den heer Minister van te Brussel. Brussel, den 20 Januari 1914. Mijnheer de Minister, Ondergeteekenden, namens de uitvoeringskommissie van het 4e kongres der Vlaamsche bedienden van de openbare besturen gehouden te Mechelen, op 6, 7 en 8 September 11., zijn zoo vrij uwe welwillende aandacht te vestigen op de ongelijk-heid die voor de Vlamingen bestaat !wat de aanwervingsexamens en het toekennen der plaatsen betreft. De Waalsche kandidaai heeft alleen de ;Fransche taal als verplichtend vak op zijn examen. Het Nederlandsch wordt hem als niet verplichtend vak aangerekend. De Vlaming daaren-tegen moet over de twee nationale talen een grondig examen doorstaan. Dit tweetalig examen is alleen voor de Brusselsche omschrijving en voor de Middenbesturen aan te be-velen. Buiten dit examen zouden er gewestelijke wedstrijden moeten plaats grijpen. De wensch van het Kongres dien wij de eer hebben Ued. hier over te maken, komt neer op het volgende : 1. — Het uitschrijven van een Nederlandsch examen voor het Vlaamsche land. Van dien wedstrijd zouden er zooveel kandidaten be-noemd worden als er bedieningen openstaan in de Vlaamsche gewesten. Bij een onvoldoend getal ge-slaagde kandidaten dient er een nieuw gewestelijk examen uitgeschre-ven te worden tôt volkomen be-zetting van de te begeven plaatsen.2. — Wederkeerig zou hetzelfde gebeuren voor het Waalsch gedeelte van het land. Het examen zou natuurlijk Fransch zijn. 3. — Voor de omschrijving Brus-jSel en de Middenbesturen zou een jtweetalige wedstrijd uitgeschreven worden. De twee landstalen zouden er als verplichtend vak met hetzelfde aantal punten aangeteekend worden. Wij koesteren de hoop, Heer Minister, dat Ued. dit voorstel grondig zult laten onderzoeken en groeten Ued. Met de meeste hoogachting, Namens de Uitvoeringskommissie van het 4e Kongres der Vlaamsche Bedienden van de Openbare Besturen, De Sekretaris, De Voorzitter, H. De Backer. L. De Raet. Muntstraat, 4, Mechelen. Oezonden aan : 1) Den H. Minister van Finantiën. 2) • » » » Spoorwegen 3) » > Landbouw en Op. Werken. 4) > » Zeewezen en Post en Telegr. Aan den heer Minister van te Brussel. Brussel, den 20 Januari 1914. Mijnheer de Minister, Ondergeteekenden, namens de uitvoeringskommissie van het 4° Kongres der Vlaamsche Bedienden van de openbare besturen, gehouden te Mechelen op 6, 7 en 8 Sept. 11., zijn zoo vrij uwe welwillende aandacht te vestigen op een verkeerden toe-stand die in de vertaaldiensten heerscht. De toestand aldaar is thans de volgende : Met het loffelijk doel in de ambte-lijke teksten eenheid te bekomen is voor de ambtelijke bevelen elkeen verplicht de tusschenkomst der ver-talingskantoren in te roepen. Die tusschenkomst breidt zich zelfs uit tôt de gewone briefwisseling met het publiek en met de diensten onder-Iing. Daardoor zijn de vertalers over-last en het valt licht te begrijpen dat in zulk geval het geleverd werk soms te wenschcn overlaat. De bevoegde diensten nemen meestal slechts, na vertaling, kennis van een in 't Nederlandsch gestelde klacht of mededeeling. Voor de stuk-ken die van de beheeren uitgaan is de toestand erger, want antwoorden of mededeelingen voor partikulieren of openbare beheeren worden nooit rechtstreeks in de Nederlandsche taal opgesteld. Het onvermijdelijk ge volg daarvan is dat de personen of diensten die van voornoemde taal gebruik maken, stellig minder snel bediend worden dan het overige publiek, zonder hier aan te dringen op de nauwkeurigheid van de vertolking der oorspronkelijke gedachte. Dat de huidige handelwijze ver-keerd mag heeten blijkt ook uit het feit dat het zich voordoet dat een ambtenaar, die beter de Nederlandsche taal machtig is dan de Fran-sche, toch in deze laatste taal des voorkomend moet opstellen om daar-na zijne denkbeelden te laten over-zetten in âe taal waarin hij ze zelf had gedacht. Dit laatste zal stellig het geval zijn met de overgroote meerderheid der ambtenaren die hun ingangsexamen in de Nederlandsche taal hebben afgelegd. Het is hier wel nutteloos te wijzen op de tijdrooven-de werking en het verkeerde ekono-misch princiep van zulken toestand. Als gevolgtrekking uit het voor-gaande, heeft het Kongres den volgenden wensch uitgedrukt, dien we de eer hebben Ued. over te maken. c Het 4- Kongres der Vlaamsche Bedienden van de openbare besturen vereenigd te Mechelen op 6, 7 en 8 Sept. 1913, drukt den wensch uit, in afwachting dat de twee nationale talen op gelijken voet gesteld worden, dat de ambtenaren en beambter van de middenbesturen, die verklaart! hebben de Nederlandsche taal mach tig te zijn, de eigenlijke briefwisseling rechtstreeks zouden opstellen in de vereische taal (Nederlandsch of Fransch) voor de onderlinge betrek-kingen tusschen de middenbesturen en de diensten eenerzijds in de middenbesturen en het publiek ander-zijds, zonder de verplichtende tusschenkomst van een vertaaldienst. » Wij koesteren de hoop, Heer Minister, dat Ued. een gunstig gevolg aan dezen wensch zult geven en groeten U Hoogachtend, Namens de uitvoeringskommissie van het 4« Kongres der Vlaamsche Bedienden van de Openbare Besturen, De Sekretaris, De Voorzitter, H. De Backer, L. De Raet. Muntstraat, 4, Mechelen. Oezonden aan de H. H. Ministers van : Kolonien, Spoorwegen, Landbouw en Openbare Werken, Oeldwezen, Binnenlandsche Zaken, Rechlswezen, Oorlog, Handel en Nijverheid, Buitenlandsche Zaken, Zeewezen, Posterijen en Telegr. Aan den Heer Minister van _> 1 11 te Brussel. Brussel, den 20 Januari 1914. Mijnheer de Minister, In naam van de uitvoeringskommissie van het 4e Kongres der Vlaamsche bedienden van de openbare besturen, gehouden te Mechelen op 6, 7 en 8 Sept. 1.1., zijn wij zoo vrij uwe welwillende aandacht te vestigen op den wensch die is uit-gebracht met betrekking op de Nederlandsche Ieergangen ingericht voor Waalsche beambten. Het weze ons toegelaten tôt het voorlichten van den uitgebrachten wensch een woord te zeggen over het ontstaan en het doel van be-doelden kursus. Deze Ieergangen zijn ingericht ge-worden met het prijzenswaardig doel Nederlandsch onkundige beambten verwijderd te houden van de winket-ten in 't VI. land en de omschrijving Brussel. Waren die Ieergangen alleen ingericht om aan dienstdoende Waalsche beambten de kennis der Nederlandsche taal aan te leeren, met dezen verstande dat gelijktijdig een gron-dige kennis van die taal van de nieuwe beambten zou gevergd worden voor zij in dienst treden, zoo dienden die Ieergangen ten zeerste aangemoedigd omdat zij berusten op een poging om den taalstrijd te verzachten. Als tijdelijke maatregel zijn de Ieergangen goed ; doch als be-stendige instelling werken zij ten nadeele der Vlamingen. Zij leveren groote nadeelige gevolgen op voor het Vlaamsche volk in 't algemeen en de Vlaamsche beamdten in 't bijzonder. Zij vergrooten nog het gémis van evenwicht tusschen de be-langen der Vlaamsche en Waalsche bedienden, daar de Waalsche kandidaten reeds in de aanwervingsexamens door de kennis van slechts een nationale taal bevoordeeligd worden en na hunne aanstelling nog een tweede gunst verkrijgen die hunne Vlaamsch kollega's nog meer moet benadeelen. Wij verzoeken Ued. voor gelijke voordeelen gelijke bekwaamheid te eischen. De voordeelen verbonden aan de Nederlandsche Ieergangen voor Walen schijnen ons met dit ! princiep te strijden en in uitvoe-i ring van het besluit op het Kongres I genomen, zijn wij zoo vrij Ued. den wensch over te maken om bedoelde ï ~ '

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.

Over deze tekst

Onderstaande tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition). Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dit komt mede doordat oude drukken moeilijker te lezen zijn met software dan moderne. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen. Er wordt gewerkt aan verbetering van de OCR software.

Er is geen OCR tekst voor deze krant.
Dit item is een uitgave in de reeks De beambte: het blad der Vlaamsche staatsbedienden behorende tot de categorie Vlaamsgezinde pers. Uitgegeven in Brussel van 1910 tot 1914.

Bekijk alle items in deze reeks >>

Toevoegen aan collectie

Locatie

Onderwerpen

Periodes