Op Het Archief kan je zoeken op trefwoorden zoals naam, plaats, gebeurtenis of een of meerdere willekeurige termen. Je kan je zoekopdracht nog verder verfijnen:
Gebruik aanhalingstekens om exact te zoeken op een woord. Bijvoorbeeld: hond geeft je alle woorden waarin hond voorkomt (honden, honderd, geschonden). “hond” toont je enkel de exacte overeenkomsten.
Gebruik aanhalingstekens om exact te zoeken op een woordgroep. Bijvoorbeeld: "vrije stem" of “la belgique independante”.
Gebruik + of - om een woord verplicht te maken (met +) of uit te sluiten (met -). Bijvoorbeeld: +markt -zilver zoekt naar tekstfragmenten waarin markt voorkomt, maar niet zilver.
Filters
Je kan je zoekopdracht ook verfijnen via de uitklapbare filters links van de zoekresultaten.
Type: filter op document, op blog of op collectie
Onderwerp: filter op onderwerpen gelinkt aan de Abraham krantencatalogus
Publicatiedatum: filter op publicatiedatum
Reeks of titel: filter op krantenreeks of krantentitel
Genre: filter op gedrukte, getypte of handgeschreven documenten
Taal: filter op de taal waarin het document is opgesteld
Aanbieder: filter op de aanbieder van het archiefmateriaal
Belangrijk om weten: jouw zoekresultaten
Het systeem maakt bij je zoekopdracht een inschatting van de relevantie voor jou. Resultaten die volgens het systeem het meest overeenstemmen met je zoekvraag worden als eerste weergegeven. Je kan deze volgorde wijzigen (voorbeeld op datum of alfabetisch) met behulp van de dropdown rechts boven de zoekresultaten.
Alle gedrukte kranten zijn doorzoekbaar op tekst dankzij Optical Character Recognition (OCR). OCR zorgt voor een automatische omzetting van gedrukte letters in digitale leesbare vorm. Let wel: af en toe zal je misschien wat vreemde tekens zien verschijnen in je zoekresultaten. Dat komt omdat OCR wel eens moeite heeft met de juiste herkenning van de karakters. De kans bestaat dat woorden niet correct herkend worden. Bij het zoeken kan het dus zijn dat je andere resultaten krijgt dan verwacht.
Opgepast: Handgeschreven teksten kunnen niet gelezen worden door OCR. Deze zul je daarom niet op tekst kunnen doorzoeken.
Dès 1915, les Allemands clôturent la frontière entre la Belgique et les Pays-Bas neutres avec le « Câble de la mort ». On traversait clandestinement ce barrage électrique au péril de sa vie. Ceux qui n'étaient pas électrocutés pouvaient être abattus par les sentinelles allemandes. Les réfugiés et les espions ...
Ab 1915 verschlossen die Deutschen die Grenze zwischen Belgien und den neutralen Niederlanden mit dem „Todeszaun“. Diese elektrische Absperrung heimlich zu überqueren war lebensgefährlich. Wer nicht durch die Hochspannung getötet wurde, konnte von den deutschen Wachtposten niedergeschossen werden. Dennoch versuchten Flüchtlinge und ...
In the First World War, the Dutch-Belgian border was not an ordinary national boundary. South of the border there was war, while to the north lay the peaceful, neutral Netherlands. The Germans army did not initially invest very heavily in the defence of this northern border, as an attack from the neutral Netherlands seemed unlikely.
The Germans ...
Marie Sklodowska Curie (1867-1934) war eine polnisch-französische Chemikerin und Physikerin und zählt zu den einflussreichsten Wissenschaftlerinnen der Geschichte. Zusammen mit ihrem Mann Pierre Curie war sie eine Pionierin auf dem Gebiet der Radioaktivität. Sie war die erste Frau, die einen Nobelpreis erhielt: den für Physik im Jahr 1903, und ...
1914 steckte die Luftfahrt noch in den Kinderschuhen, aber die Erwartungen waren hoch. Das Flugzeug würde die Menschheit schneller, weiter und höher hinaus transportieren. Als der Erste Weltkrieg ausbrach, machten sich Deutsche wie Alliierte intensiv daran, die militärischen Möglichkeiten der Luftfahrt zu erkunden. Sie bauten jeweils eine ...
In the early days of aviation in 1914, people already had soaring expectations of it. The airplane would allow humanity to go further, faster and higher. When the First World War broke out, both the Germans and the Allies immediately started exploring the military possibilities of aviation. Both sides set up their own air force, using the ...
Marie Skłodowska Curie (1867-1934) was a Polish-French chemist and physicist. One of the most influential female scientist of all time, she and her husband Pierre Curie were pioneers in the field of radioactivity. She was the first woman to be awarded the Nobel prize, in 1903 for physics and in 1911 for chemistry. In 1906, she became the first ...
En 1914, la navigation en était encore à ses balbutiements, mais les attentes étaient élevées. L'avion allait permettre à l'homme d'aller plus vite, plus loin et plus haut. Lorsque la Première Guerre mondiale éclata, tant les Allemands que les Alliés commencèrent à explorer à souhait les possibilités militaires de ...
Début novembre 1918, deux délégations, l’une des alliées et l’autre du nouveau gouvernement allemand se réunirent pour préparer un armistice. Les négociations eurent lieu dans une rame dans le bois de Compiègne, du côté allié du front. Les Allemands avaient toutefois peu de marge de manœuvre. Leurs soldats étaient ...
Anfang November 1918 kamen eine Delegation von Alliierten und eine Abordnung der neuen deutschen Regierung zusammen, um einen Waffenstillstand vorzubereiten. Die Verhandlungen wurden in einem Zug im Wald von Compiègne, auf der alliierten Seite der Front, geführt. Viel Raum für Verhandlungen hatten die Deutschen jedoch nicht. Ihre Soldaten waren ...
At the start of November 1918, an allied delegation and representatives of the new German government came together to prepare an armistice. The negotiations were conducted in a train carriage in the woods of Compiegne, on the allied side of the front. The Germans, however, did not have much room for negotiation. Their troops were demoralised, and ...
Nummer 1
Verschijnt met toelatïng der Krijgsoverhei
OCTOBER 1917
IK BEN ROELAND
HI./V ZIEE EKKElXT MET OU DE GEmL
KOSTELOOS OOBLOGSBLAD VOOR DE SOLDATEN VAN GENT
't Is het volk van Artevelde !...
Opsteller : Georges goetgebuer, Caporal 1, Avenue des Ursulines — LE HAVRE " I
Ons moeder en ons thuis !... i " ' .
GENT ! Vol klinkt uw naam, ...